(before recosting) | UN | 2002-2003 (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف) |
Regular budget resource requirements (before recosting): $2,222,900 | UN | الاحتياجـــات مـــن موارد الميزانية العادية (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف): 900 222 2 دولار |
Regular budget resource requirements (before recosting): $476,000 | UN | الاحتياجات من موارد الميزانية العادية (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف): 000 476 دولار |
Regular budget resource requirements (before recosting): $230,300 | UN | الاحتياجـات مــن مــوارد الميزانيـة العادية (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف): 300 230 دولار |
Regular budget resource requirements (before recosting): $477,800 | UN | الاحتياجات من موارد الميزانية العادية (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف): 800 477 دولار |
(before recosting) | UN | 2002-2003 (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف) |
Resource requirements (before recosting): $28,445,200 | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف): 200 445 28 دولار |
Resource requirements (before recosting): $15,603,300 | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف): 300 603 15 دولار |
Resource requirements (before recosting) | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف) |
I.37 The Advisory Committee was informed that the resources requested throughout the budget for temporary assistance for meetings totalled $38.6 million before recosting. | UN | أولا - 37 وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الموارد المطلوبة على مستوى الميزانية بأسرها للمساعدة المؤقتة للاجتماعات يبلغ إجماليها 38.6 مليون دولار قبل فرق إعادة تقدير التكاليف. |
The Committee was also informed that the revised appropriation for the biennium 2000-2001 for temporary assistance for meetings was $36,356,400 before recosting. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا أن الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001 للمساعدة المؤقتة للاجتماعات كان 400 356 36 دولار قبل فرق إعادة تقدير التكاليف. |
89. Table 8 of the Introduction to the proposed programme budget contains information on the main categories of information technology resources, which are estimated at a total of $148.1 million (before recosting). | UN | 89 - ويشمل الجدول 8 من مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة معلومات عن الفئات الرئيسية من موارد تكنولوجيا المعلومات المقدر أن يبلغ إجماليها 148.1 مليون دولار (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف). |
A provision of $163,178,100 (before recosting) was being sought for special political missions under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | وقال إنه يجري طلب اعتماد بمبلغ 100 178 163 دولار (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف) للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. |
In view of the failure to justify either the need for the restoration of resources or the increased requirements, the Committee recommends that the total resources for travel of staff under section 3, excluding special political missions, be reduced by the amount of the increase, or $276,500 (before recosting). | UN | وبالنظر إلى عدم تبرير الحاجة إلى استعادة الموارد أو زيادة الاحتياجات، توصي اللجنة بأن يخفض إجمالي الموارد المخصصة لسفر الموظفين في إطار الباب 3 ، بمبلغ الزيادة أو 500 276 دولار (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف)، باستثناء البعثات السياسية الخاصة. |
General temporary assistance resources specific to the Repertory amounting to $2.1 million (before recosting) have been proposed in the budget for 2002-2003 for work to produce the remaining volumes of Supplements 6 and 7 and for the commencement of Supplement 8, covering the period 1989-1994. | UN | ويُذكر أن موارد المساعدة العامة المؤقتة الموجهة تحديدا إلى مرجع الممارسات وتبلغ 2.1 مليون دولار (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف) قد تم اقتراحها في الميزانية للفترة 2002-2003 بالنسبة للأعمال اللازمة لإنتاج المجلدات المتبقية من الملحقين 6 و 7 ولبدء الملحق 8 بما يغطي الفترة 1989-1994. |
I.2 The regular budget requirements under section 1 of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003, which are summarized in table 1.2, are estimated at $47,318,600 before recosting, reflecting a decrease of $694,500, or 1.4 per cent, as compared with the appropriation of $48,013,100 for the biennium 2000-2001. | UN | أولا - 2 تقدر احتياجات الميزانية العادية في إطار الباب 1 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، التي يرد تلخيصها في الجدول 1-2 بمبلغ 600 318 47 دولار قبل فرق إعادة تقدير التكاليف بما يعكس نقصانا بمبلغ 500 694 دولار أو 1.4 في المائة مقارنة بالاعتماد البالغ 100 013 48 دولار لفترة السنتين 2000-2001. |
Should the General Assembly adopt the draft resolution, a provision in the amount of $218,000 would be required for the period from 1 January to 31 December 2004, to be charged against the provision of $163,178,100 (before recosting) proposed for special political missions under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | وقال إنه إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار، سيلزم رصد اعتماد بمبلغ 000 218 دولار للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر عام 2004، يُحمل على الاعتماد البالغ 100 178 163 دولار (قبل فرق إعادة تقدير التكاليف) المقترح للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. |