"قبل ولادتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • before I was born
        
    It's hard for me to imagine that this ocean used to be blue before I was born. Open Subtitles من الصعب بالنسبة لي أن أتخيل أن هذا المحيط المستخدمة أن يكون الأزرق قبل ولادتي.
    We're in the process of moving out, but been here since before I was born. Open Subtitles نحن في عملية الخروج، لكن هنا منذ قبل ولادتي.
    My mum told me yesterday I had an identical twin that died before I was born. Open Subtitles أخبرتي أمي البارحة أنني كنت أملك توأماً مطابقاً توفي قبل ولادتي
    What they settled for we could have had ten years before I was born. Open Subtitles ما استقروا عليه ما كنا نمتلق 10 سنوات مضت قبل ولادتي
    I think that, just as I didn't exist before I was born I simply won't exist after I die. Open Subtitles أعتقد أنني مثلما لم أوجد قبل ولادتي فلن أتواجد بعدما أموت.
    I could just vanish into nothing like I was before I was born. Open Subtitles بعد ذلك أتمنى بقوه بما فيه الكفايه أن يتلاشى ذلك تماماً إلى لا شيء وكأني كنت قبل ولادتي
    I mean, my real father walked out before I was born, but I called him my father. Open Subtitles أعني، والدي الحقيقي رحل قبل ولادتي لكنني أدعوه بأبي
    The last time they used a missile, it was before I was born. Open Subtitles آخر مرة استخدموا الصواريخ و كان عليه قبل ولادتي.
    The last great dragon was conquered long before I was born, by my Uncle. Open Subtitles آخر تنين عظيم تم أسره بفترة طويلة قبل ولادتي بواسطة عمي
    I'm learning. I saw you and Mom walking in the street before I was born. Open Subtitles أنا أتعلّم ذلك , رأيتك مع أمّي في الشارع تسيران قبل ولادتي
    My mother just recently passed away, and my father died in a boating accident before I was born. Open Subtitles أمي توفيت من فترة قصيرة و ابي مات بحادث قارب قبل ولادتي
    I mean, we've had to the Yankees since before I was born. Open Subtitles أقصد , لدي ميل لفريق اليانكيز. منذ قبل ولادتي
    She'd have gone home and I'd have died before I was born. Open Subtitles كانت ستذهب الى المنزل وكنت سأموت حتى قبل ولادتي
    Yeah, I never met him. He died before I was born. Open Subtitles نعم، لم يسبق لي مقابلته لقد مات قبل ولادتي
    Ma, Wild Bill Hickok was shot before I was born. Open Subtitles "يا أمي الشرير "بيل هيكوك لقد قتل قبل ولادتي
    It was a shock, there in New Haven, to see this face from a long distant past, from long before I was born, come slowly into clarity. UN لقد شعرت بقشعريرة وأنا أرى في نيوهافن هذا الوجه من الماضي البعيد الذي يعود إلى ما قبل ولادتي بوقت طويل يتوضح أمامي ببطء.
    It's our journey, and the journey you took before I was born. Open Subtitles إنها عن رحلتنا، ورحلتك قبل ولادتي.
    Yeah. Yeah. yeah. He left my mom before I was born. Open Subtitles نعم , نعم لقد ترك والدتي قبل ولادتي
    I don't know, I guess about nine months before I was born. Open Subtitles .لا أعلم, ربما 9 أشهر قبل ولادتي
    He said he knew before I was born Open Subtitles لقد قال لي بأنه عرف قبل ولادتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus