"قتلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • dead
        
    • kill me
        
    • killed
        
    • deaths
        
    • fatalities
        
    • killing me
        
    • death
        
    • bodies
        
    • shoot me
        
    • kills
        
    • murders
        
    • murdered
        
    • murder me
        
    • lives
        
    • casualties
        
    Among the many dead and injured were Swedish nationals and our thoughts are with the many injured and affected family members. UN وكان من بين ضحاياه الكثيرين من قتلى وجرحى، رعايا من السويد. قلوبنا مع كل المصابين وكل أفراد الأسر المنكوبة.
    Six dead and 32 wounded were evacuated by LRC to nearby hospitals. UN ونقل الصليب الأحمر اللبناني ستة قتلى و32 مصاباً إلى المستشفيات المجاورة.
    I'm not used to people trying to kill me. Open Subtitles انا لم أعتد على الناس الذين يحاولون قتلى
    Tell him I know Roth misled him. That he didn't know they would try to kill me. Open Subtitles اخبرة أننى أعلم أن روث خدعة و أنه لم يكن يعرف أنهم كانوا سيحاولون قتلى
    And then, being Pinochet... he had them all killed. Open Subtitles .. وبعد ذلك , بينوشيه أرداهم جميـعاً قتلى
    Improvised explosive devices were the second leading cause of child deaths and injuries, amounting to 448 casualties. UN وكانت الأجهزة المتفجرة المرتجلة ثاني أهم سبب في وقوع قتلى وجرحى بلغ عددهم 448 شخصاً.
    Odd thing to do for someone that you wanted dead. Open Subtitles الشيء الغريب أن تفعل لشخص ان كنت تريد قتلى.
    In other news, a suspect has been identified in the Cincinnati hospital alien terrorist attack that left three dead, many more injured. Open Subtitles وفي أخبار أخرى تم تحديد المشتبه به كالمتسبب في الهجوم الإرهابي بمشفى سينسناتي الذي ترك ثلاث قتلى والعديد من الجرحى
    There's 5 dead, 24 injured, and 8 in critical condition. Open Subtitles ثمّة 5 قتلى و24 جريحًا، و8 في حالة حرجة.
    With suicide notes and dead Americans to prove it. Open Subtitles مع ملحوظات إنتحارية و أمريكيين قتلى لإثبات الأمر
    It's got all the clients that went out with the dead gigolos. Open Subtitles انها تضم اسماء جميع الزبائن الذين كانوا مع قتلى الرجال المومسين
    You'll say I'm paranoid, but someone wants me dead. Open Subtitles ستعتقدين انى مجنون, لكن هناك من يريد قتلى.
    - Weren't you scared? - Yes. I thought Lucy would kill me. Open Subtitles ـ ألم تحس بالخوف ـ بلى الحيوان كان على وشك قتلى
    After that psycho tried to kill me at the studio party, my managers have been insisting I get a full-time bodyguard. Open Subtitles بعد ان حاول هذا المريض النفسى قتلى فى حفل الاستوديو مديرى أصر ان احصل على حارس شخصى طوال الوقت
    And for another, it tells me that you don't intend to kill me... at least not yet. Open Subtitles ولـ شىء آخـر : هذا يخبرنى بأنك لا تنوي قتلى على الأقل فى الوقت الحالي.
    Except for that time you tried to kill me three hours ago. Open Subtitles ماعدا الوقت الذى حاولت قتلى فيه ، منذُ ثلاث ساعات
    He could've killed me multiple times, but he never did. Open Subtitles كان يمكنه قتلى لعدة مرات ، لكنه لم يفعل.
    I killed a boy who had nothing to live for beyond the money he'd get for killing me. Open Subtitles لقد قتلت صبيا لا تمثل الحياه له شيئا أكثر من ثمن وجبة غداء سيتقاضاها مقابل قتلى
    This time, the government forces' takeover of the town of Al-Qusayr, Homs Province, resulted in deaths, injuries and destruction. UN وفي هذه المرة، أسفرت سيطرة قوات الحكومة على بلدة القصير، في محافظة حمص، عن وقوع قتلى وجرحى ودمار.
    During the same period, 5 Israeli fatalities and 82 injuries were recorded as a result of the conflict. UN وخلال الفترة نفسها، وقع 5 قتلى بين الإسرائيليين وأصيب 82 بجراح نتيجة للنزاع.
    In some cases death or injury had been inflicted, even on children. UN وأشار إلى وقوع قتلى أو جرحى، منهم أطفال، في حالات معينة.
    Six bodies were found at the camp and two others were found approximately 1 kilometre from the camp. UN وتم العثور على ستة قتلى في الموقع نفسه وقتيلين آخرين على بعد قرابة كيلومتر منه.
    Shit, you can shoot me, but you can't kill me. Open Subtitles ، اللعنة , يمكنك أن تطلق علىَّ النار و لكنك لا تستطيع قتلى
    Eight kills in your first wave. Thirteen in ail. Open Subtitles ثمانية قتلى فى أول موجة هجوم ثلاثة عشر فى المُجمل.
    In 2003... we had 16,500 murders in this county. Open Subtitles عام 2003, كان لدينا 16.500 قتلى في هذه البلده
    So, you wish you'd murdered me instead of him, do you? Open Subtitles اذن ، لقد تمنيتى قتلى بدلا منه أليس كذلك ؟
    Someone took it, I tell you. Someone tried to murder me. Open Subtitles شخص ما أخذه ، ويمكنني القول بأن شخص ما حاول قتلى.
    We also join other delegations to request you to convey our sincere condolences on behalf of Sri Lanka to the families of those who lost their lives in the tragic accident in Katowice. UN كما ننضم إلى الوفود الأخرى لنرجو منكم نقل تعازينا الحارة باسم سري لانكا إلى أسر قتلى حادث كاتوفيتش المأساوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus