"قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • capacity of national criminal justice systems
        
    In that regard, UNODC had begun to build specialized legal knowledge and deliver expertise for strengthening the capacity of national criminal justice systems to apply the legal regime against terrorism in conformity with the rule of law. UN وفي هذا الشأن، فقد شرع المكتب في بناء قاعدة معارف قانونية متخصّصة وهو يقدّم الخبرة الفنية لتعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تطبيق النظام الدولي لمكافحة الإرهاب، بما يتفق مع سيادة القانون.
    UNODC developed and published several tools, manuals and issue papers to improve the capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the Trafficking in Persons Protocol. UN وأعد المكتب عدة أدوات وأدلة وورقات مواضيعية ونشرها بغرض تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام بروتوكول الاتجار بالأشخاص.
    1.1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols 1.1.4. UN 1-1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    1.1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols 1.1.4. UN 1-1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    1.1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols 1.1.4. UN 1-1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    1.1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols 1.1.4. UN 1-1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    1.1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols 1.1.4. UN 1-1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    1.1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols 1.1.4. UN 1-1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    Speakers expressed support for the work of UNODC in assisting Member States to become parties to and implement the relevant international instruments related to terrorism, including its work to strengthen the capacity of national criminal justice systems to apply effectively the provisions of those instruments and to reinforce international cooperation. UN وأعرب المتكلمون عن دعمهم لعمل المكتب في مساعدة الدول الأعضاء على أن تصبح أطرافا في الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بالإرهاب وتنفيذها، بما في ذلك عمله الرامي إلى تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تطبيق أحكام تلك الصكوك تطبيقا فعالا وعلى تدعيم التعاون الدولي.
    1.1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols 1.1.4. UN 1-1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    (c) Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the above-mentioned conventions and protocols UN (ج) تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات والبروتوكولات المذكورة أعلاه
    61. The joint European Union/Tribunal training project for national prosecutors and young professionals from the former Yugoslavia continues to be a central component of the strategy of the Office of the Prosecutor to strengthen the capacity of national criminal justice systems in the former Yugoslavia for war crimes cases. UN ٦١ - ما زال مشروع تدريب المدعين العامين الوطنيين والمهنيين الشبان من يوغوسلافيا السابقة المشترك بين الاتحاد الأوروبي والمحكمة يشكل عنصرا محوريا من عناصر استراتيجية مكتب المدعي العام الرامية إلى تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية في يوغوسلافيا السابقة على معالجة قضايا جرائم الحرب.
    1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the international drug control conventions and the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto UN 1-3- تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبرتوكولات الملحقة بها
    1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the international drug control conventions and the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto 1.4. UN 1-3- تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    1.3. Improved capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the international drug control conventions and the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto 1.4. UN 1-3- تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    In order to improve the capacity of national criminal justice systems to implement the provisions of the Protocols, the Office has developed and published several tools, manuals and issue papers. UN 30- ومن أجل تحسين قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام البروتوكولين، قام المكتب بوضع ونشر عدّة أدوات وأدلّة وأوراق مسائل.
    Since January 2003, 169 Member States have been supported by the Terrorism Prevention Branch in ratifying and implementing the 18 international legal instruments to prevent and combat terrorism and in strengthening the capacity of national criminal justice systems to effectively implement those instruments in conformity with the rule of law. UN ومنذ كانون الثاني/يناير 2003، قدَّم فرع منع الإرهاب الدعم إلى 169 دولة عضوا في التصديق على الصكوك القانونية الدولية الثمانية عشر المتصلة بمنع ومكافحة الإرهاب وتنفيذها وفي تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الصكوك المذكورة بفعالية وفق مبادئ سيادة القانون.
    66. The joint European Union/Tribunal training project for national prosecutors and young professionals from the former Yugoslavia continues to form a central component of the strategy of the Office of the Prosecutor to strengthen the capacity of national criminal justice systems in the former Yugoslavia for war crimes cases. UN 66 - ما زال مشروع تدريب المدعين العامين الوطنيين والفنيين الشبان من يوغوسلافيا السابقة المشترك بين الاتحاد الأوروبي والمحكمة يشكل عنصرا محوريا من عناصر استراتيجية المكتب الرامية إلى تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية في يوغوسلافيا السابقة على معالجة قضايا جرائم الحرب.
    Since January 2003, the Branch has directly or indirectly supported 168 countries in ratifying and implementing the international legal instruments against terrorism and in strengthening the capacity of national criminal justice systems to effectively implement these instruments in conformity with the rule of law. UN فقد قدَّم هذا الفرع، منذ كانون الثاني/يناير 2003، دعماً مباشراً أو غير مباشر إلى 168 بلداً في التصديق على الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمكافحة الإرهاب وتنفيذها وفي تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ أحكام الصكوك المذكورة بفعالية وفق مبادئ سيادة القانون.
    64. The joint European Union/Tribunal " liaison prosecutors " project is in its fourth year of operation and continues to form a central component of the Office's strategy to strengthen the capacity of national criminal justice systems in the former Yugoslavia for war crimes cases. UN 64 - دخل مشروع " المدعين العامين المعنيين بالاتصال " المشترك بين الاتحاد الأوروبي والمحكمة عامه الرابع من التشغيل، وما زال يشكل عنصرا محوريا من عناصر استراتيجية المكتب الرامية إلى تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية في يوغوسلافيا السابقة في مجال قضايا جرائم الحرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus