"قدرات وطنية ومحلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • national and local capacities
        
    • national and local capabilities
        
    Second, several countries launched significant and potentially sustainable efforts to build national and local capacities for conflict prevention and transformation. UN ثانيا، بذلت عدة بلدان جهودا هامة وقابلة للاستدامة لبناء قدرات وطنية ومحلية لمنع نشوب الصراعات ولأغراض التحول.
    Secondly, more than 20 countries had continued to receive assistance for establishing mine action priorities and for creating national and local capacities to eliminate the impact of mines and ERW on the civilian population. UN وثانيا ظل ما يزيد على 20 بلدا تتلقى المساعدات من أجل وضع أولويات تتعلق بالإجراءات المتعلقة بالألغام ولإنشاء قدرات وطنية ومحلية لإزالة أثر الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب على السكان المدنيين.
    Establish appropriate national and local capacities to meet their Article 4 obligations. UN الإجراء رقم 10: إنشاء قدرات وطنية ومحلية مناسبة للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 4.
    Establish appropriate national and local capacities to meet their Article 4 obligations. UN الإجراء رقم 10: إنشاء قدرات وطنية ومحلية مناسبة للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 4.
    Joint training courses for representatives of agencies and local administrations from both sides of the LoC, as well as from other parts of the South Caucasus and South Eastern Europe, would include the development of national and local capabilities in: UN وستشمل الدورات التدريبية المشتركة لممثلي الوكالات والإدارات المحلية من جانبي خط التماس، وكذلك من أنحاء أخرى من جنوب القوقاز وجنوب شرق أوروبا، تنمية قدرات وطنية ومحلية في ما يلي:
    A programme framework was developed in 2007 with the Nigerian Government to build national and local capacities for conflict management with regard to ethno-religious conflicts in the central states of the country and in the Niger Delta. UN وتم وضع إطار برنامجي في عام 2007 بالتعاون مع حكومة النيجر لبناء قدرات وطنية ومحلية لإدارة الصراعات بالنسبة للصراعات العرقية الدينية في الولايات المركزية بالبلد وفي دلتا النيجر.
    The positive impact of this approach in Ghana and Lesotho should provide important pointers towards building specific national and local capacities for conflict prevention. UN وينبغي أن يوفر الأثر الإيجابي لهذا النهج المتبع في غانا وليسوتو، مؤشرات هامة على بناء قدرات وطنية ومحلية محددة على منع نشوب النزاعات.
    Initial successes include the reduction of inter-religious violence in Central Nigeria. Countries as diverse as Chad, Ecuador, Ethiopia, Kyrgyzstan, and St. Kitts and Nevis received support for building national and local capacities to manage conflicts and transform them into opportunities for progress. UN وشملت النجاحات الأولية تخفيض العنف بين الطوائف الدينية في وسط نيجيريا، وحصلت بلدان متنوعة، مثل إثيوبيا وإكوادور وتشاد وسانت كيتس ونيفيس وقيرغيزستان، على دعم في بناء قدرات وطنية ومحلية لإدارة الصراعات وتحويلها إلى فرص للتقدم.
    9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN 9 - تسلّم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية لتنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    " 9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN " 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية لتنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية لتنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية لتنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    " 9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and calls upon the donor community to dedicate substantially more funds to increase investment for strengthening resilience to disasters; UN " 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية لتنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتهيب بالجهات المانحة أن ترصد المزيد من الأموال بشكل ملموس لزيادة الاستثمار من أجل تعزيز الصمود في مواجهة الكوارث؛
    9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية لتنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    84. Member States and organizations are encouraged to develop strong national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including national platforms for disaster reduction, and effective regional and international supporting mechanisms. UN 84 -تُشجَّع الدول الأعضاء والمنظمات على تنمية قدرات وطنية ومحلية متينة لتنفيذ إطار عمل هيوغو، بما في ذلك المنابر الوطنية للحد من الكوارث، وآليات الدعم الإقليمية والدولية الفعالة.
    " 9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN " 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية من أجل تنفيذ إطار عمل هيوغو، من خلال جملة وسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية من أجل تنفيذ إطار عمل هيوغو، من خلال جملة وسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    9. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN 9 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية من أجل تنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    " 10. Also recognizes the efforts made by Member States to develop national and local capacities to implement the Hyogo Framework for Action, including through the establishment of national platforms for disaster reduction, and encourages Member States that have not done so to develop such capacities; UN " 10 - تسلم أيضا بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في سبيل تطوير قدرات وطنية ومحلية من أجل تنفيذ إطار عمل هيوغو، بوسائل منها وضع برامج وطنية للحد من الكوارث، وتشجع الدول الأعضاء التي لم تطور بعد تلك القدرات على أن تفعل ذلك؛
    (e) Assist in developing national and local capabilities to prepare for and respond to technological accidents; UN )ﻫ( المساعدة في تطوير قدرات وطنية ومحلية للتأهب للحوادث الصناعية والاستعداد للتصدي لها؛
    (e) Assist in developing national and local capabilities to prepare for and respond to technological accidents; UN )ﻫ( المساعدة في تطوير قدرات وطنية ومحلية للتأهب للحوادث الصناعية والاستعداد للتصدي لها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus