"قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • capacity of member countries to implement
        
    The subprogramme will focus on strengthening the capacity of member countries to implement infrastructure agreements on transport and facilitating transboundary traffic flows on the Eurasian transport network. UN وسيركز البرنامج الفرعي على تدعيم قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ اتفاقات البنية الأساسية في مجال النقل وتيسير تدفق المرور عبر الحدود في شبكة طرق النقل الأوروبية الآسيوية.
    The subprogramme will focus on strengthening the capacity of member countries to implement infrastructure agreements on transport and facilitating transboundary traffic flows on the Eurasian transport network. UN وسيركز البرنامج الفرعي على تدعيم قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ اتفاقات البنية الأساسية في مجال النقل وتيسير تدفق المرور عبر الحدود في شبكة طرق النقل الأوروبية الآسيوية.
    (b) Enhanced capacity of member countries to implement and monitor the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ورصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    (b) Enhanced capacity of member countries to implement and monitor the integrated transport system in the Arab Mashreq. UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي ورصده.
    (b) Enhanced capacity of member countries to implement and monitor the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ورصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    (b) Enhanced capacity of member countries to implement and monitor the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ورصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    (b) Enhanced capacity of member countries to implement and monitor the integrated transport system in the Arab Mashreq UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي ورصده
    (b) Enhanced capacity of member countries to implement and monitor the integrated transport system in the Arab Mashreq UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي ورصده
    (b) Enhanced capacity of member countries to implement and monitor the integrated transport system in the Arab Mashreq UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي ورصده
    Objective: To enhance the capacity of member countries to implement good governance and institution-building practices, and to identify, formulate, adopt and implement recovery and peacebuilding policies, strategies and mechanisms geared towards the structural prevention of conflict, mitigating its impact on development UN الهدف: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ممارسات الحوكمة الرشيدة وبناء المؤسسات، وعلى تحديد وصياغة واعتماد وتنفيذ سياسات واستراتيجيات وآليات الانتعاش وبناء السلام الرامية إلى منع نشوء هياكل النزاع، وتخفيف حدة أثره في التنمية.
    (a) Enhanced capacity of member countries to implement good governance and institution-building practices, through public sector modernization and strengthening the capacity of local governments to provide essential services UN (أ) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ممارسات الحوكمة الرشيدة وبناء المؤسسات، عن طريق تحديث القطاع العام ودعم قدرة الحكومات المحلية على تقديم الخدمات الأساسية؛
    (a) Enhanced capacity of member countries to implement good governance and institution-building practices, through public sector modernization and strengthening the capacity of local governments to provide essential services UN (أ) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ممارسات الحوكمة الرشيدة وبناء المؤسسات، عن طريق تحديث القطاع العام ودعم قدرة الحكومات المحلية على تقديم الخدمات الأساسية
    (c) Enhanced capacity of member countries to implement the Integrated Transport System in the Arab Mashreq and other measures promoted by ESCWA in order to improve regional and international transport linkages, with due consideration to environmental issues UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي، وغيره من التدابير التي تروج لها اللجنة من أجل تحسين روابط النقل الإقليمية والدولية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقضايا البيئية
    (c) Enhanced capacity of member countries to implement the Integrated Transport System in the Arab Mashreq and other measures promoted by ESCWA in order to improve regional and international transport linkages, with due consideration for environmental issues UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ النظام المتكامل للنقل في المشرق العربي وغيره من التدابير التي تدعمها اللجنة من أجل تحسين روابط النقل الإقليمية والدولية، مع إيلاء الاعتبار الواجب لقضايا البيئة
    (c) Enhanced capacity of member countries to implement the Integrated Transport System in the Arab Mashreq (ITSAM) and other measures promoted by ESCWA in order to improve regional and international transport linkages, with due consideration to environmental issues UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي، وغيره من التدابير التي تروج لها الإسكوا من أجل تحسين روابط النقل الإقليمية والدولية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقضايا البيئية
    In 2006-2007, a seminar was organized on technical approval of TIR vehicles with a view to facilitating border crossings in the region, and 24 advisory missions were conducted with a view to strengthening the capacity of member countries to implement ECE infrastructure agreements on transport in the framework of TER, TEM and Eurasian transport network projects and to facilitate transboundary transport. UN في فترة السنتين 2006-2007، نُظمت حلقة دراسية عن الإجازة التقنية لمركبات النقل البري الدولي لتيسير عبور الحدود في المنطقة، وأوفدت 24 بعثة استشارية لتعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ اتفاقات الهياكل الأساسية للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن النقل في إطار مشاريع طريق السيارات العابر لأوروبا والسكة الحديدية العابرة لأوروبا وطرق النقل الأوروبية الآسيوية وتيسير النقل العابر للحدود.
    (c) Enhanced capacity of member countries to implement the Integrated Transport System in the Arab Mashreq (ITSAM) and other measures promoted by ESCWA in order to improve regional and international transport linkages, with due consideration for environmental issues UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ النظام المتكامل للنقل في المشرق العربي وغيره من التدابير التي تدعمها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا من أجل تحسين روابط النقل الإقليمية والدولية، مع إيلاء الاعتبار الواجب لقضايا البيئة
    Since not all ECE member States are contracting parties to the major ECE transport conventions and regulations, in the 2008-2009 and 2010-2011 bienniums the subprogramme will continue to focus on strengthening the capacity of member countries to implement infrastructure agreements on transport and to facilitate transboundary traffic flows on the Eurasian transport network. UN وبما أن البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا ليست كلها أطرافاً متعاقدة في اتفاقيات وأنظمة النقل الرئيسية للجنة الاقتصادية لأوروبا، سيواصل البرنامج الفرعي التركيز في فترتي السنتين 2008-2009 و 2010-2011 على تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ اتفاقات الهياكل الأساسية بشأن النقل وتيسير تدفقات الحركة عبر الحدود على شبكة النقل الأوروبية الآسيوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus