"قدرة البلدان النامية والبلدان" - Traduction Arabe en Anglais

    • capacity of developing countries and countries
        
    • ability of developing countries and countries
        
    • capacity of the developing countries and countries
        
    • the capacity of developing countries and
        
    Strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition. UN تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    Enhancing the capacity of developing countries and countries with economies in transition for effective integration in the Multilateral Trading System UN تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على الاندماج الفعلي في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    Enhancing the capacity of developing countries and countries with economies in transition for effective integration in the multilateral trading system UN تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على الاندماج الفعلي في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    In particular, the group will aim to identify new opportunities arising from the implementation of the Uruguay Round in order to enhance the ability of developing countries and countries in transition to take full advantage of those opportunities. UN وبصورة خاصة سيهدف هذا الفريق إلى تحديد الفرص الجديدة الناشئة عن تنفيذ جولة أوروغواي بغية تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية على الاستفادة بصورة كاملة من هذه الفرص.
    Any enhanced programme of activities would need to take into account the ability of developing countries and countries with economies in transition to undertake actions, and the need for technical assistance and capacity building. UN ويتعين أن يأخذ أي برنامج معزز للأنشطة في اعتباره قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال على الاضطلاع بأعمال والحاجة إلى المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    (i) Strengthening of the capacity of developing countries and countries in transition to participate effectively in the international trading system; UN ' ١ ' تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية على الاشتراك بفعالية في النظام التجارى الدولي؛
    (b) Enhanced capacity of developing countries and countries with economies in transition to improve their water and energy sectors. UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تحسين قطاعات المياه والطاقة لديها.
    A substantial part of the increase would fund an annual meeting of the Executive Forum, an event designed to strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition to formulate and manage national export strategies. UN وسيمول جزء كبير من الزيادة اجتماعا سنويا للمنتدى التنفيذي، وهو اجتماع يرمي إلى تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي لديها اقتصادات تمر بمرحلة انتقالية على صياغة وإدارة استراتيجيات تصدير وطنية.
    (b) Enhanced capacity of developing countries and countries with economies in transition to improve their water and energy sectors UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تحسين قطاعات المياه والطاقة لديها
    The strengthening of the capacity of developing countries and countries with economies in transition to improve their overall investment environment was also addressed. UN وجرى أيضاً تناول تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها في مرحلة انتقالية على تحسين البيئة الاستثمارية العامة لديها.
    Part of the overall approach is to strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition to deal effectively with mercury waste. UN ويتمثل جزء من النهج العام في تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال على التعامل بفعالية مع نفايات الزئبق.
    (b) Enhanced capacity of developing countries and countries with economies in transition to improve their water and energy sectors UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تحسين قطاعات المياه والطاقة لديها
    (b) Enhanced capacity of developing countries and countries with economies in transition to improve their water and energy sectors UN (ب) تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تحسين قطاعات المياه والطاقة لديها
    (a) To strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition; UN (أ) تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    13. Also requests the Global Environment Facility to support, within its project activities, the capacity of developing countries and countries with economies in transition to estimate the costs and funding needs of activities in their national implementation plans. UN 13 - يطلب أيضاً إلى مرفق البيئة العالمية أن يدعم، في إطار أنشطته المشاريعية، قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال على تقدير التكاليف والاحتياجات التمويلية للأنشطة الواردة في خططها الوطنية للتنفيذ.
    N. Enhancing the capacity of developing countries and countries with economies in transition for effective integration in the Multilateral Trading System (United Nations Conference on Trade and Development) UN نون - تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال على الاندماج الفعلي في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف )مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية(
    The present report, which has been prepared in response to Economic and Social Council decision 1996/306, considers effective mechanisms for improving the capacity of developing countries and countries with economies in transition to maximize the economic and social benefits of mineral production. UN ينظر هذا التقرير، الذي أُعد استجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣٠٦، في اﻵليات الفعالة الكفيلة بتحسين قدرة البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية على أن تجني من إنتاج المعادن أقصى قدر ممكن من المنافع الاقتصادية والاجتماعية.
    In particular, the group will aim to identify new opportunities arising from the implementation of the Uruguay Round in order to enhance the ability of developing countries and countries in transition to take full advantage of those opportunities. UN وبصورة خاصة سيهدف هذا الفريق إلى تحديد الفرص الجديدة الناشئة عن تنفيذ جولة أوروغواي بغية تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية على الاستفادة بصورة كاملة من هذه الفرص.
    2.3. What measures are necessary to further strengthen the ability of developing countries and countries with economies in transition to participate effectively in international economic decision-making? UN 2-3 ما هي التدابير اللازمة لزيادة تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصادتها بمرحلة انتقالية على المشاركة بفعالية في عمليات اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؟
    3. The meeting of the Ad Hoc Working Group was intended to enhance the ability of developing countries and countries in transition to take advantage of the Uruguay Round Agreements. UN ٣- وأضاف قائلاً إن الغرض من اجتماع الفريق العامل المخصص هو تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تجتاز مرحلة انتقالية على الاستفادة من اتفاقات جولة أوروغواي.
    The subprogramme will seek to enhance the capacity of the developing countries and countries in transition to strengthen their budget systems and to intensify mobilization of internal resources. UN ٩-١٥ سيسعى هذا البرنامج الفرعي إلى تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية على تعزيز نظم ميزانياتها وتكثيف تعبئة الموارد الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus