"قدرة مقرري السياسات" - Traduction Arabe en Anglais

    • capacity of policymakers
        
    • capacity of policy makers
        
    • ability of policymakers
        
    In 2011, the office implemented a number of activities to enhance the capacity of policymakers in areas including the social participation of older persons, trade facilitation, nature conservation, the prevention of duststorms and sandstorms and transboundary air pollution. UN وفي عام 2011، نفذ المكتب عدداً من الأنشطة الرامية إلى تعزيز قدرة مقرري السياسات في مجالات منها المشاركة الاجتماعية للمسنين وتيسير التجارة وحفظ البيئة والوقاية من العواصف الترابية والعواصف الرملية، وتلوث الهواء العابر للحدود.
    (c) Increased capacity of policymakers to attract and facilitate foreign direct investment in support of national development objectives; UN (ج) زيادة قدرة مقرري السياسات على اجتذاب وتسهيل الاستثمار المباشر الأجنبي دعماً للأهداف الإنمائية الوطنية؛
    (a) Strengthened capacity of policymakers and official counterparts to formulate, implement and monitor policies and programmes that address sustainable development challenges with a focus on climate change UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات والنظراء الرسميين على صياغة وتنفيذ ورصد السياسات والبرامج الرامية إلى التصدي لتحديات التنمية المستدامة، مع التركيز على تغير المناخ؛
    (c) Increased capacity of policy makers for mainstreaming gender and reducing gender imbalances UN (ج) زيادة قدرة مقرري السياسات على تعميم المنظور الجنساني والحد من أوجه التفاوت بين الجنسين
    The availability of operational data and additional financial data would greatly enhance the ability of policymakers to assess the economic impact of FDI and design appropriate policies. UN 27- إن وجود بيانات العمليات وبيانات مالية إضافية من شأنه أن يعزز إلى حد كبير قدرة مقرري السياسات على تقييم الأثر الاقتصادي للاستثمار الأجنبي المباشر وتصميم سياسات ملائمة في هذا المجال.
    (a) Strengthened capacity of policymakers and official counterparts to formulate, implement and monitor policies and programmes that address sustainable development challenges with a focus on climate change UN (أ) تعزيز قدرة مقرري السياسات والنظراء الرسميين على صياغة وتنفيذ ورصد السياسات والبرامج الرامية إلى التصدي لتحديات التنمية المستدامة، مع التركيز على تغير المناخ
    (b) Enhanced capacity of policymakers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    (a) Increased capacity of policymakers and other stakeholders of Latin America and the Caribbean to design and implement consistent short-term macroeconomic policies within a long-term growth-enhancing framework UN (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات وغيرهم من الأطراف المعنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات قصيرة الأجل متسقة في مجال الاقتصاد الكلي في سياق إطار تعزيز النمو الطويل الأجل
    (b) Enhanced capacity of policymakers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    (a) Strengthened capacity of policymakers and other stakeholders in Latin America and the Caribbean to analyse and assess macroeconomic issues in line with long-term growth-enhancing policies UN (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات وغيرهم من الأطراف المعنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريـبـي على تحليل وتقييم مسائل الاقتصاد الكلي بما يتماشى مع سياسات تعزيز النمو الطويل الأجل
    (b) Increased capacity of policymakers of Latin America and the Caribbean to formulate and implement macroeconomic policies that aim at reducing economic and social vulnerability UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريـبـي على وضع وتنفيذ سياسات على صعيد الاقتصاد الكلي ترمي إلى الحد من جوانب الضعف الاقتصادي والاجتماعي
    (a) Increased capacity of policymakers and other stakeholders of Latin America and the Caribbean to design and implement consistent short-term macroeconomic policies within a long-term growth-enhancing framework UN (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على وضع وتنفيذ سياسات متسقة للاقتصاد الكلي في الأجل القصير، في إطار يعزز النمو في الأجل الطويل
    (b) Enhanced capacity of policymakers to promote and implement women-related United Nations human rights conventions and resolutions, especially the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and Security Council resolution 1325 (2000) UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات على تعزيز وتنفيذ اتفاقيات وقرارات حقوق الإنسان الصادرة عن الأمم المتحدة المتعلقة بالمرأة، لا سيما اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وقرار مجلس الأمن 1325 (2000)
    (a) Strengthened capacity of policymakers and other stakeholders in Latin America and the Caribbean to analyse and assess macroeconomic issues in line with long-term growth-enhancing policies UN (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات وغيرهم من الأطراف المعنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على تحليل وتقييم مسائل الاقتصاد الكلي بما يتماشى مع سياسات تعزيز النمو الطويل الأجل
    (b) Increased capacity of policymakers of Latin America and the Caribbean to formulate and implement macroeconomic policies that aim at reducing economic and social vulnerability UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات ترمي إلى الحد من جوانب الضعف الاقتصادي والاجتماعي
    (a) Increased capacity of policymakers and other stakeholders of Latin America and the Caribbean to design and implement consistent short-term macroeconomic policies within a long-term growth-enhancing framework UN (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات وغيرهم من الأطراف المعنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على وضع وتنفيذ سياسات قصيرة الأجل متسقة في مجال الاقتصاد الكلي في سياق إطار تعزيز النمو الطويل الأجل
    (a) Increased capacity of policymakers and other stakeholders of Latin America and the Caribbean to design and implement consistent short-term macroeconomic policies within a long-term growth-enhancing framework UN (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على وضع وتنفيذ سياسات اقتصاد كلي متسقة في الأجل القصير، في سياق إطار تعزيز النمو في الأجل الطويل
    (a) Strengthened capacity of policymakers and other stakeholders in Latin America and the Caribbean to analyse and assess macroeconomic issues in line with long-term growth-enhancing policies UN (أ) زيادة قدرة مقرري السياسات وغيرهم من الأطراف المعنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريـبـي على تحليل وتقييم مسائل الاقتصاد الكلي بما يتماشى مع سياسات تعزيز النمو الطويل الأجل
    (b) Enhanced capacity of policy makers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    (b) Enhanced capacity of policy makers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    (b) Promoting the advancement of women in the economic and social development process through training, research, awareness-raising and dissemination of information with a view to strengthening capacity of policy makers and other stakeholders in gender mainstreaming; UN (ب) تشجيع النهوض بالمرأة في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية عن طريق التدريب، والبحث، وزيادة الوعي، ونشر المعلومات بهدف تدعيم قدرة مقرري السياسات وسائر أصحاب المصلحة على إدماج قضايا الجنسين في التيار الرئيسي للسياسات.
    (b) Investment policy reviews for Algeria,* Benin,* Kenya* and Sri Lanka* were presented to the intergovernmental Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues, its expert meeting and the Trade and Development Board, thus contributing to improving the ability of policymakers to design appropriate policies and strategies to attract and benefit from foreign direct investment. UN (ب) وقُدمت استعراضات سياسات الاستثمار عن الجزائر* وبنن* وسري لانكا* وكينيا* إلى اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والمسائل المالية ذات الصلة، وإلى اجتماع خبرائها وإلى مجلس التجارة والتنمية، مما أسهم في تحسين قدرة مقرري السياسات على وضع الاستراتيجيات والسياسات الملائمة لاجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر والاستفادة منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus