She made me take her to the birthing chamber. | Open Subtitles | وقالت انها قدمت لي اصطحابها إلى غرفة الولادة. |
She made me the man that I am today. | Open Subtitles | وقالت انها قدمت لي الرجل الذي أنا عليه اليوم. |
Ms. Morgan gave me a tip regarding an underground gambling ring. | Open Subtitles | السيدة موغان قدمت لي تلميح حول عصابة مراهنات تحت الأرض |
Zaire and Rwanda gave me conflicting reasons as to why it did not materialize. | UN | وقد قدمت لي زائير ورواندا أسبابا متناقضة عن سبب عدم عقده. |
S.I.s. Offered me a spot. I think I'm gonna take it. | Open Subtitles | أس آى أس قدمت لي عرض أعتقد أني سأذهب وآخذه |
Books offered me solace, but they offered much more than that. | Open Subtitles | الكتب قدمت لي العزاء ولكنهم قدموا لي اكثر من ذلك |
As a wedding gift, Charlotte had given me Anthony Marantino, friend and wedding planner. | Open Subtitles | كهدية زفاف شارلوت قدمت لي أنتوني مارينتينو صديق ومخطّط زفاف |
And then I met a girl, and she made me good. | Open Subtitles | ثم التقيت فتاة ، وقالت انها قدمت لي جيدة. |
The day you made me that offer, I asked you, | Open Subtitles | في ذلك اليوم الذي قدمت لي العرض الذي طلبته منك |
Look what Mom made me. | Open Subtitles | ـ انظري الى ما قدمت لي أمي ـ واو أنه جميل |
And so there we were, the detective and I, standing in her kitchen, and... she made me... a sandwich. | Open Subtitles | وهكذا كنا هناك، المخبر وأنا، يقف في مطبخ منزلها، و... وقالت انها قدمت لي ... |
You gave me advice on how to break the guy in interrogation. | Open Subtitles | لقد قدمت لي نصائح لكي اطيح بالرجل في الاستجواب |
I don't know. A few months. Ever since she gave me free drinks at the bar the night my dad died. | Open Subtitles | منذ نحو بضعة أشهر، منذ أن قدمت لي مشروبا مجانيا في الحانة ليلة وفاة والدي |
I believe you gave me such a job for me to recognize on my own. | Open Subtitles | أعتقدُ أنكَ قدمت لي العمل لأتعرف عليه بمفردي |
gave me a connection with other mothers who had children with special needs. | Open Subtitles | قدمت لي رابطاً مع أمهات أخريات كان عندنا أطفال ذو احتياجات خاصة |
Well, if you had given me your number, I would have called first. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنت قد قدمت لي رقمك ، كنت قد اتصلت اول |
Well, you lent me some money when I was first came here and I'm sorry I haven't paid it back before now but the truth is I'm afraid I forgot. | Open Subtitles | -أنت قدمت لي المال عندما وصلت هنا وأنا آسف لكني نسيت أن أدفع لك. |
The Government of the Islamic Republic has submitted to me certain information by way of comment on my report. I am asking that as this reached me too late to be circulated with my report, that it now be circulated as an appendix to the present annex. | UN | ١٠ - لقد قدمت لي حكومة الجمهورية اﻹسلامية بعض المعلومات إبان تعليقها على تقريري؛ وﻷن تعليقاتها وصلتني متأخرة بحيث تعذر تعميمها مع تقريري، فإنني أطلب تعميمها اﻵن كضميمة لهذا التقرير. |
She chased me across this country for a decade, made my life hell. | Open Subtitles | لاحقت لي عبر هذا البلد لمدة عشر سنوات، قدمت لي الحياة جحيما. |
You do me a huge favor and won't even let me buy you dinner? | Open Subtitles | لقد قدمت لي معروفاً عظيماً ولكنك لا تود مني أن أشتري لك العشاء ؟ |
Well, you've served me many meals. | Open Subtitles | لقد قدمت لي الكثير من الوجبات من قبل |
I stayed late last night, and thoughts came to me. | Open Subtitles | لقد سهرت لساعه متأخره البارحه وهذه الافكار قدمت لي |
The old lady provided me with an afternoon's amusement and our guests were given a mirror to hold up to themselves. | Open Subtitles | لقد قدمت لي السيدة العجوز عصرا ممتعا ، و تم تقديم مرآة لضيوفنا ليروا أنفسهم من خلالها. |