"قدم البرنامج الإنمائي الدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNDP supported
        
    • UNDP provided support
        
    • UNDP has supported
        
    • UNDP support is provided
        
    • UNDP has provided support
        
    In Cambodia, UNDP supported the development of four indicators to monitor gender equality, one of which related to domestic violence. UN وفي كمبوديا قدم البرنامج الإنمائي الدعم لوضع أربعة مؤشرات لرصد المساواة بين الجنسين يتصل أحدها بالعنف العائلي.
    UNDP supported national partners in 50 countries to address the effects of conflict; and in 70 countries to ensure that disaster management included measures to reduce future risk. UN وقد قدم البرنامج الإنمائي الدعم لشركاء وطنيين في 50 بلدا لمعالجة آثار النزاع؛ وفي 70 بلدا لكفالة شمول إدارة الكوارث لتدابير ترمي إلى الحد من المخاطر في المستقبل.
    In addition, UNDP supported the accelerated pro-poor growth policy through the establishment of three public-private dialogue clusters in the agricultural, mining and forestry sectors. UN وإضافة إلى ذلك، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لسياسة النمو المعجّلة لصالح الفقراء من خلال إنشاء ثلاث مجموعات للحوار بين القطاعين العام والخاص في قطاعات الزراعة والتعدين والغابات.
    UNDP provided support to the constitutional, judicial, civil service and human rights commissions, among others. UN كما قدم البرنامج الإنمائي الدعم للجان الدستور والقضاء والخدمة المدنية وحقوق الإنسان, ضمن غيرها.
    In India, UNDP has supported studies on gender and macroeconomic issues. UN ففي الهند، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لدراسات في القضايا الجنسانية وقضايا الاقتصاد الكلي.
    In Tunisia, Zimbabwe and other countries, UNDP supported constitution-making processes as a vital component to strengthening the state-society compact. UN وفي تونس وزمبابوي وبلدان أخرى، قدم البرنامج الإنمائي الدعم إلى صياغة الدساتير بوصفها عنصرا حيويا في تعزيز الوفاق بين الدولة والمجتمع.
    This included the amendment of regulations, including banking regulations, which UNDP supported in Cambodia, Kazakhstan, Mongolia, and the Philippines, among other countries. UN وشمل ذلك تعديل الأنظمة، بما في ذلك الأنظمة المصرفية، وهو ما قدم البرنامج الإنمائي الدعم له في الفلبين وكازاخستان وكمبوديا ومنغوليا، إلى جانب بلدان أخرى.
    For example, UNDP supported the Rwandan Government in drafting the Law on the Prevention and Punishment of General Gender-based Violence and the Mexican Government in the implementation of the Act on Women's Access to a Life Free of Violence. UN فعلى سبيل المثال، قدم البرنامج الإنمائي الدعم للحكومة الرواندية في صياغة قانون منع العنف الجنساني والمعاقبة عليه، وللحكومة المكسيكية في تنفيذ القانون المتعلق بتمتع المرأة بحياة خالية من العنف.
    In Cambodia, UNDP supported community conversation sessions to promote understanding of the social and legal issues related to domestic violence. UN وفي كمبوديا، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لعقد جلسات محادثة في المجتمعات المحلية بغية زيادة فهم المسائل الاجتماعية والقانونية المتعلقة بالعنف العائلي.
    In 2010, UNDP supported disaster risk reduction efforts in 12 countries, resulting in a measurable reduction of disaster-related losses in several countries. UN وفي عام 2010، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لجهود الحد من مخاطر الكوارث في 12 بلدا، مما أدى إلى الحد بنسبة كبيرة من الخسائر ذات الصلة بالكوارث في عدة بلدان.
    In November 2005, UNDP supported representatives of Sheikhs from each of Somalia's three zones to attend a training focused on the role of religious leaders in HIV/AIDS response in Yemen and Egypt. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لممثلي الشيوخ من كل منطقة من المناطق الصومالية الثلاث لحضور تدريب ركز على دور الزعماء الدينيين في التصدي لفيروس الإيدز في اليمن ومصر.
    In Costa Rica, for example, UNDP supported indigenous peoples' organizations to prepare an environmental impact assessment of the Boruca dam in their communities. UN وفي كوستاريكا، مثلا، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لمنظمات الشعوب الأصلية كي تعد تقييما للأثر البيئي لسد بوروكا على هذه الشعوب.
    UNDP supported 105 countries with MDG country reporting and poverty monitoring in 2006. UN 62 - وفي عام 2006 قدم البرنامج الإنمائي الدعم إلى 105 بلدان بشأن التقارير القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية ورصد الفقر.
    Since communities are the hub of the response, UNDP supported South Africa in making HIV/AIDS part of integrated local development plans. UN وبما أن المجتمعات المحلية هي مركز التصدي، قدم البرنامج الإنمائي الدعم إلى جنوب أفريقيا في جعل السيطرة على فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز جزءا من الخطط الإنمائية المحلية المتكاملة.
    Through the Deprived Families Economic Empowerment Programme, UNDP supported comprehensive training and grant schemes, including business development services, in support of the empowerment of poor households, including female-headed households. UN ومن خلال برنامج التمكين الاقتصادي للأسر المحرومة، قدم البرنامج الإنمائي الدعم إلى برامج شاملة للتدريب وتوفير المنح، بما في ذلك خدمات تطوير الأعمال التجارية، لمساندة جهود تمكين الأسر المعيشية الفقيرة، ومنها تلك التي تعيلها نساء.
    In 2013, UNDP supported 117 countries to improve capacities and systems for natural resource management, representing 4.3 per cent of total expenditures. UN ٢٤ - في عام 2013، قدم البرنامج الإنمائي الدعم إلى 117 بلدا من أجل تحسين القدرات والنظم في مجال إدارة الموارد الطبيعية بما يمثل نسبة 4.3 في المائة من مجموع النفقات.
    Furthermore, UNDP provided support to 19 Libyan civil society organizations working across the country on constitutional civic education and the development of recommendations for the Assembly. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم البرنامج الإنمائي الدعم إلى 19 منظمة من منظمات المجتمع المدني الليبية التي تنشط في جميع أنحاء البلد للنهوض بالتربية المدنية الدستورية ووضع توصيات للجمعية.
    2. In 2009, UNDP provided support to 125 countries in the area of the environment and sustainable development. UN 2 - وفي عام 2009، قدم البرنامج الإنمائي الدعم إلى 125 بلدا في مجال البيئة والتنمية المستدامة.
    Under the auspices of the Pacific Disaster Risk Management Partnership Network, UNDP provided support to the South Pacific Applied Geoscience Commission and to PIF to develop national action plans for disaster risk management. UN وبرعاية شبكة الشراكة في منطقة المحيط الهادئ من أجل إدارة أخطار الكوارث، قدم البرنامج الإنمائي الدعم للجنة جنوب المحيط الهادئ للعلوم الجيولوجية التطبيقية ولمنتدى جزر المحيط الهادئ في تطوير خطط عمل وطنية لإدارة أخطار الكوارث.
    49. In Kenya, UNDP has supported the development of legislation on small arms and light weapons control. UN ٤٩ - وفي كينيا، قدم البرنامج الإنمائي الدعم لوضع التشريعات المتعلقة بتحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    With regard to water governance and management of ecosystems and natural resources, UNDP has supported the capacity development of countries to ensure that environment and energy issues are addressed when developing national policies and programmes. UN وفي ما يتعلق بإدارة المياه وإدارة النظم الإيكولوجية والموارد الطبيعية، قدم البرنامج الإنمائي الدعم من أجل تنمية قدرات البلدان على كفالة معالجة المسائل المتعلقة بالبيئة والطاقة عند وضع السياسات والبرامج الوطنية.
    21. If UNDP support is provided through the channeling of financial resources to a sector budget support or pooled fund, together referred to hereafter as the `fund', all of the following conditions must be present: UN 21 - وإذا قدم البرنامج الإنمائي الدعم عن طريق توجيه موارد مالية لدعم ميزانية قطاعية أو لأموال مجمعة، يُشار إلى كليهما فيما يلي بكلمة ' الصندوق`، يجب أن تتوفر الشروط التالية جميعها:
    In addition, UNDP has provided support to decentralization efforts to enable people to participate more meaningfully in governance processes and decision-making and to encourage their active involvement in the formulation of development programmes that are tailored to their local needs and priorities. UN وفضلا عن ذلك، فقد قدم البرنامج اﻹنمائي الدعم للجهود المبذولة لﻷخذ باللامركزية من أجل تمكين الناس من المشاركة على نحو أكثر تأثيرا في عمليات الحكم واتخاذ القرارات، وتشجيعهم على المشاركة النشطة في صياغة البرامج اﻹنمائية المعدة وفقا لاحتياجاتهم وأولوياتهم المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus