At the 5th meeting, the Chair reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 5th meeting, the Chair reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات. |
At the 4th meeting, the Chair reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن هذه المشاورات. |
5. At the 9th meeting, on 7 December, the President reported on the above-mentioned consultations. | UN | 5- وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات المذكورة أعلاه. |
2. the Chairman reported on his visit to Burundi from 22 to 25 February 2006 and provided a background document on the visit. | UN | 2- قدم الرئيس تقريراً عن الزيارة التي قام بها إلى بوروندي خلال الفترة من 22 إلى 25 شباط/فبراير 2006 وقدم وثيقة معلومات أساسية عن الزيارة. |
the Chairperson reported on the participation of the Committee at the seventh session of the Conference of States Parties to the Convention. | UN | 26- قدم الرئيس تقريراً عن مشاركة اللجنة في الدورة السابعة لمؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية. |
At the 4th meeting, the Chair reported on the work of the contact group referred to in paragraph above. | UN | 69- وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن عمل فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 68 أعلاه. |
At the 2nd meeting, the Chair reported on the results of the round table referred to in paragraph 4 above. | UN | وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن نتائج المائدة المستديرة المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه. |
At the 3rd meeting, the Chair reported on the contact group's consultations. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً بشأن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
At the 2nd meeting, the Chair reported on the contact group's discussions on item 4. | UN | وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن مناقشات فريق الاتصال بشأن البند 4. |
At the 2nd meeting, the Chair reported on the contact group's discussions on item 5. | UN | وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن مناقشات فريق الاتصال بشأن البند 5. |
At the 4th meeting, the Chair reported on his consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس تقريراً عن مشاوراته. |
At the 3rd meeting, the Chair reported on the contact group's consultations. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
At the same meeting, the Chair reported on the consultations of the contact group referred to in paragraph 12 above. | UN | 14- وفي الجلسة ذاتها، قدم الرئيس تقريراً بشأن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 12 أعلاه. |
At the 3rd meeting, the Chair reported on the consultations by the contact group referred to in paragraph 9 (a) above. | UN | 10- وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً بشأن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 9(أ) أعلاه. |
At the 3rd meeting, the Chair reported on the contact group's consultations. | UN | 15- وفي الجلسة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً بشأن مشاورات فريق الاتصال. |
At the 2nd meeting, the Chair reported on the contact group's consultations. | UN | 12- وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
At the 3rd meeting, the Chair reported on the work of the contact group referred to in paragraph 12 above. | UN | 13- وفي الجلسـة الثالثة، قدم الرئيس تقريراً عن أعمال فريق الاتصال المشار إليه في الفقرة 12 أعلاه. |
At the same meeting, the President reported on the consultations undertaken by Ms. Levaggi on the elections for the Joint Implementation Supervisory Committee. | UN | 51- وفي الجلسة نفسها، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات التي أجرتها السيدة ليفادجي بشأن الانتخابات الخاصة بلجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
the President reported on the outcome of the informal consultations which he had held during the week. | UN | 25 - قدم الرئيس تقريراً عن نتائج المشاورات غير النظامية التي عقدت أثناء الأسبوع. |
At the 8th meeting, on 9 - 10 December, the President reported that his consultations on the item held in abeyance had not produced a consensus. | UN | 24- وفي الجلسة الثامنة التي عُقدت في 9-10 كانون الأول/ديسمبر، قدم الرئيس تقريراً عن المشاورات التي أجراها بشأن البند الذي ترك معلقاً والتي لم تؤد إلى توافق في الآراء. |