"قدم الممثل الخاص" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Special Representative
        
    • Special Representative introduced
        
    • Special Representative of
        
    • Special Representative submitted
        
    • Special Representative presented the
        
    • Special Representative has
        
    As discussed in section VII below, the Special Representative has now put forward specific proposals to ensure more systematic monitoring and reporting. UN ومثل ما تتم مناقشته في الفرع السابع أدناه فقد قدم الممثل الخاص اقتراحات محددة لضمان الرصد وتقديم تقارير بشكل منتظم.
    In this regard, the Special Representative makes several recommendations. UN وفي هذا الصدد، قدم الممثل الخاص عدة توصيات.
    Members of the Council were briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara, William Eagleton, on the basis of the report of the Secretary-General. UN قدم الممثل الخاص للأمين العام في الصحراء الغربية، وليم إيغلتون، إحاطة إلى أعضاء المجلس استنادا إلى تقرير الأمين العام.
    On the same occasion, the Special Representative forwarded the names of a significant number of missing persons that had been brought to his attention. UN وفي المناسبة نفسها قدم الممثل الخاص أسماء عدد كبير من الأشخاص المفقودين التي أبلغت إليه.
    the Special Representative of the Secretary-General has given such assurances to the Minister of Communication, but there has been no further progress on this issue. UN وقد قدم الممثل الخاص للأمين العام هذه التأكيدات لوزير الاتصالات، غير أنه لم يحرز مزيد من التقدم بهذا الشأن.
    Council members were then briefed by the Special Representative of the Secretary-General, Dieter Boden, on the latest developments in the region. UN كما قدم الممثل الخاص للأمين العام، السيد ديتر بودن إحاطة إلى أعضاء المجلس عن آخر التطورات في المنطقة.
    38. the Special Representative has collaborated and participated in major international conferences. UN 38 - قدم الممثل الخاص التعاون وشارك في مؤتمرات دولية رئيسية.
    the Special Representative has made representations concerning these and recommends that they continue to have attention at the highest level of the United Nations. He welcomes the appointment of first Director of the office. UN وقد قدم الممثل الخاص بيانات تتعلق بهذه المشاكل ويوصى بأن يستمر الاهتمام بها على أعلى المستويات في اﻷمم المتحدة، ويرحب بتعيين أول مدير للمكتب.
    299. On 4 June, the Special Representative briefed the Council, in closed consultations, on the situation in Iraq following the election for Iraq's Council of Representatives held on 30 April. UN 299 - وفي 4 حزيران/يونيه، قدم الممثل الخاص في أثناء مشاورات مغلقة إحاطة إلى المجلس عن الحالة في العراق بعد انتخابات مجلس النواب العراقي التي جرت في 30 نيسان/أبريل.
    340. On 26 June, the Special Representative briefed the Council in closed consultations on the developments in Central Asia. UN ٣٤٠ - وفي 26 حزيران/يونيه، قدم الممثل الخاص إلى المجلس، في جلسة مشاورات مغلقة، إحاطةً عن التطورات في منطقة آسيا الوسطى.
    On 18 June, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the situation in Libya. UN وفي 18 حزيران/يونيه، قدم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة إلى مجلس الأمن عن الحالة في ليبيا.
    On 21 March 2013, the Special Representative of the Secretary-General for Iraq briefed the Council on the situation concerning the country. UN وفي 21 آذار/مارس 2013، قدم الممثل الخاص للأمين العام للعراق إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في البلد.
    On 27 November, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on UNMIK. UN وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة بشأن البعثة إلى مجلس الأمن.
    On 14 June, the Special Representative briefed the Council on the situation in Kosovo. UN وفي 14 حزيران/يونيه، قدم الممثل الخاص إحاطة إلى المجلس عن الحالة في كوسوفو.
    On 3 November, the Special Representative briefed the Council through videoconference from Abidjan on the electoral process. UN وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الممثل الخاص إحاطة إعلامية للمجلس عبر مؤتمر بالفيديو من أبيدجان حول العملية الانتخابية.
    On 2 December, the Special Representative briefed the Council from Abidjan. UN وفي يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، قدم الممثل الخاص إحاطة إعلامية للمجلس من أبيدجان.
    On 16 February 2011, the Special Representative briefed the Council. UN وفي 16 شباط/فبراير 2011، قدم الممثل الخاص إحاطة إلى المجلس.
    the Special Representative also briefed the Council in consultations of the whole on the progress made and the political developments concerning the transition process. UN وفي جلسة المشاورات التي عقدها بكامل هيئته، قدم الممثل الخاص إحاطة إلى المجلس، بشأن التقدم المحرز والتطورات السياسية المتعلقة بالعملية الانتقالية.
    the Special Representative introduced his fourth report to the Third Committee of the General Assembly (A/53/423, annex) on 6 November 1998. UN 9- قدم الممثل الخاص تقريره الرابع إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة (A/53/423، المرفق) ، في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    89. In June 1997, the Special Representative submitted to the Government a report detailing over 30 instances of torture in Battambang’s main district-level police station. UN ٨٩ - وفي حزيران/يونيو ١٩٩٧، قدم الممثل الخاص إلى الحكومة تقريرا مفصلا عن أكثر من ٣٠ حالة تعذيب في نقطة الشرطة الرئيسية على مستوى المقاطعة في باتامبانغ.
    In June 2002, the Special Representative presented the Government and people of Cambodia with a report on mob killings, documenting some 65 attacks since mid-1999. UN وفي حزيران/يونيه 2002، قدم الممثل الخاص تقريراً إلى حكومة وشعب كمبوديا عن عمليات القتل الغوغائية، وثقت فيه 65 هجمة وقعت منذ منتصف عام 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus