"قدم على" - Traduction Arabe en Anglais

    • submitted on the
        
    • foot on
        
    • been submitted on
        
    • was submitted on
        
    • had been heard on
        
    • feet over
        
    • which he submitted on
        
    5. At the 20th meeting, on 25 July, the Chairman introduced a revised draft decision (E/CN.17/1993/L.2/Rev.1), submitted on the basis of informal consultations. UN ٥ - وفــي الجلســة ٢٠ المعقــودة فــي ٢٥ تمــوز/يوليــه، عــرض الرئيس مشــروع مقــرر منقح )E/CN.17/1993/L.2/Rev.1(، قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    5. At the 36th meeting, on 21 December, the representative of Austria, on behalf of the Chairman, proposed a draft decision which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٥ - وفي الجلسة ٣٦، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر، اقترح ممثل النمسا، باسم الرئيس، مشروع مقرر قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the resumed 64th meeting, on 3 June, the Vice-Chairman of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan " (A/C.5/50/L.48), which had been submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - عرض نائب رئيس اللجنة، في الجلسة ٦٤ المستأنفة المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، مشروع قرار عنوانه " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " (A/C.5/50/L.48) كان قد قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    I know it's not real. I've never even set foot on Earth. Open Subtitles أعرف بأنّه ليس حقيقي أنا أبدا ما وضعت قدم على الأرض
    348. The Committee reiterated that the oral report had been heard on an exceptional basis and as a matter of courtesy for the delegation of Zaire and that the regular report would be rescheduled. UN ٣٤٨ - كررت اللجنة اﻹعراب عن أن التقرير الشفوي قدم على أساس استثنائي ومن قبيل المجاملة لوفد زائير، وأنه سيحدد موعد آخر لتقديم التقرير العادي.
    32,000 feet over the Pacific with 300 other people. Open Subtitles 32,000 قدم على الباسيفيكيِ مَع 300 شخصِ آخرينِ.
    At the 53rd meeting, on 10 October, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), introduced a draft decision (E/1996/L.53) entitled " Follow-up and monitoring of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights " , submitted on the basis of informal consultations. UN ٥٦ - في الجلسة ٥٣ المعقودة في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، عرض السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( نائب رئيس المجلس، مشروع مقرر )E/1996/L.53( معنون " متابعة ورصد العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " ، قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 74th meeting, on 12 September, the Vice-Chairman of the Committee introduced a draft decision entitled " Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations " (A/C.5/51/L.85), submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٧٤، المعقودة في ١٢ أيلول/سبتمبر، عرض نائب رئيس اللجنة مشروع المقرر المعنون " جدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقات اﻷمم المتحدة " )A/C.5/51/L.85( الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    6. At the 59th meeting, on 27 March, the representative of Australia, on behalf of the Chairman, introduced a draft resolution entitled " Procurement reform and outsourcing " (A/C.5/52/L.31), submitted on the basis of informal consultations. UN ٦ - وفي الجلسة ٩٥، المعقودة في ٧٢ آذار/ مارس، عرض ممثل استراليا، بالنيابة عن الرئيس، مشروع قرار بعنوان " إصلاح نظام الشراء والاستعانة بمصادر خارجية " )A/C.5/52/L.31( قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 12th meeting, on 21 June, the Chairman introduced a draft decision (E/CN.17/1993/L.2) entitled " Issues relating to the future work of the Commission " , which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - وفـي الجلســة ١٢ المعقــودة فـي ٢١ حزيــران/يونيــه، عــرض الرئيـس مشــروع مقـــرر )E/CN.17/1993/L.2( بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " ، قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    3. At the 36th meeting, on 21 December, the representative of Portugal introduced a draft decision entitled " Support account for peace-keeping operations " (A/C.5/49/L.25), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٣ - في الجلسة ٣٦، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل البرتغال مشروع مقرر بعنوان " حساب الدعم لعمليات حفظ السلم " )A/C.5/49/L.25( الذي قدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت.
    47. Also at the 13th meeting, the Vice-Chairman of the Commission, Mr. Mayrhofer-Grünbühel (Austria), introduced a draft resolution (E/CN.15/1994/L.19), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/CN.15/1994/L.5/Rev.1. UN ٤٧ - وفي الجلسة ١٣ أيضا، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مايرهوفر - غروبنوهل )النمسا( مشروع قرار )E/CN.15/1994/L.19( قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/CN.15/1994/L.5/Rev.1.
    6. At the 36th meeting, on 4 December, the Vice-Chairman of the Committee, Felix Mbayu (Cameroon), introduced a draft resolution entitled " International Conference on Financing for Development " (A/C.2/56/L.45), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/56/L.31. UN 6 - وفي الجلسة 36، المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، فليكس مبايو (الكاميرون)، مشروع قرار بعنوان " المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية (A/C.2/56/L.45)، قدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.31.
    4. At the 61st meeting, on 8 April 1994, the representative of Brazil, on behalf of the Chairman, introduced a draft resolution entitled " Financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 " (A/C.5/48/L.61), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - عرض ممثل البرازيل، في الجلسة ٦١ المعقودة في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤، مشروع قرار بعنوان " تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في اقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " (A/C.5/48/L.61) الذي قدم على أساس ما تم من مشاورات غير رسمية.
    3. At the 33rd meeting, on 9 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko S. Raichev (Bulgaria), introduced a draft resolution entitled " Food and agricultural development " (A/C.2/49/L.62), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.40 UN ٣ - وفي الجلسة ٣٣، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو س. رايتشيف )بلغاريا( مشروع قرار معنون " اﻷغذية والتنمية الزراعية " (A/C.2/49/L.62)، قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.40.
    41. Also at the 14th meeting, the Vice-Chairman of the Commission, Mr. Ferdinand Mayrhofer-Grünbühel (Austria), introduced a draft resolution (E/CN.15/1994/L.26), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/CN.15/1994/L.4/Rev.1. UN ٤١ - وفي الجلسة ١٤ أيضا، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد فرديناند مايرهوفر - غروبنوهل )النمسا(، مشروع قرار (E/CN.15/1994/L.26) قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/CN.15/1994/L.4/Rev.1.
    69. Also at the 13th meeting, the Vice-Chairman of the Commission, Mr. Mayrhofer-Grünbühel (Austria), introduced a draft resolution (E/CN.15/1994/L.22) entitled " International traffic of minors " , submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/CN.15/1994/L.12, as orally revised. UN ٦٩ - وفي الجلسة ١٣ أيضا، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مايرهوفر - غرونبوهل )النمسا( مشروع قرار (E/CN.15/1994/L.22) عنوانه " الاتجار الدولي بالقاصرين " ، قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/CN.15/1994/L.12، بصيغته المنقحة شفويا.
    You are never setting foot on that show again. Open Subtitles أنت مَا وَضعتَ قدم على ذلك المعرضِ ثانيةً.
    4. At the resumed 64th meeting, on 3 June, the Vice-Chairman of the Fifth Committee introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Observer Mission in Georgia " (A/C.5/50/L.49), which had been submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٦٤ المستأنفة، المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، عرض نائب رئيس اللجنة الخامسة مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " (A/C.5/50/L.49)، كان قد قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    348. The Committee reiterated that the oral report had been heard on an exceptional basis and as a matter of courtesy for the delegation of Zaire and that the regular report would be rescheduled. UN ٣٤٨ - كررت اللجنة اﻹعراب عن أن التقرير الشفوي قدم على أساس استثنائي ومن قبيل المجاملة لوفد زائير، وأنه سيحدد موعد آخر لتقديم التقرير العادي.
    How can I know what goes on 12 feet over my head? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ماذا أذا أستمرّ الـ 12 قدم على رأسي؟
    3. At the 38th meeting, on 12 December, the Vice-Chairman of the Committee, Henri S. Raubenheimer (South Africa), introduced a draft resolution entitled " Commodities " (A/C.2/58/L.76), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.38. UN 3 - وفي الجلسة 38، المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، هنري س. روبنهايمر (جنوب أفريقيا)، مشروع قرار بعنوان " السلع الأساسية " (A/C.2/58/L.76)، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.38.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus