"قدم مكعب" - Traduction Arabe en Anglais

    • cubic feet
        
    • cusecs
        
    • square feet
        
    • square foot
        
    • cubic foot
        
    Africa has proven oil reserves of about 16 billion metric tons and gas reserves of about 500 trillion cubic feet. UN وتمتلك أفريقيا حوالي 16 مليار طن من احتياطيات النفط وحوالي 500 تريليون قدم مكعب من احتياطيات الغاز المثبتة.
    We've got about 210 cubic feet, so we can move around. Open Subtitles لدينا حوالي 21 قدم مكعب إذا يمكننا أن نتحرك بسهولة
    Globally, approximately 4 million cubic feet and 530,000 curies of low-level radioactive waste were disposed of in 2005. UN وعلى المستوى العالمي، تم التخلص عام 2005 مما يقارب 4 ملايين قدم مكعب و 000 530 كوري من النفايات الضعيفة الإشعاع.
    70 000 cusecs or less UN ٠٠٠ ٠٧ قدم مكعب في الثانية أو أقل
    It looks bigger than 33,000 square feet. Open Subtitles إنها تبدو أكبر من 33000 قدم مكعب
    (a) Decides to establish, effective 1 January 2009, a rental charge in the amount of 6 United States dollars per square foot per annum for the office space occupied by the Office of the Group of 77 and China at United Nations Headquarters, which includes the provision of furniture and photocopying machine; UN (أ) تقرر أن تفرض، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009، رسوم إيجار بما قيمته 6 دولارات من دولارات الولايات المتحدة سنويا لكل قدم مكعب بالنسبة للحيز المكتبي الذي يشغله مكتب مجموعة الـ 77 والصين في مقر الأمم المتحدة، يشمل توفير الأثاث وآلة نسخ تصويري؛
    You're talking about 62 pounds per cubic foot. Open Subtitles نحن نتحدث عن 62 جنيه لكل قدم مكعب.
    All we need now is someone who's evil, deserving, won't be missed, and is under 18 cubic feet. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه الآن هو شخص شرير يستحق الموت ولن يفتقده أحد وأقل من قدم مكعب.
    It takes three hours to pump out the 800,000 cubic feet of air from the chamber. Open Subtitles يستغرق ثلاث ساعات لضخ ال 800,000 قدم مكعب من الهواء من الغرفة.
    Trucks carrying 4,000 cubic feet of golf balls Open Subtitles شاحنات تحمل 4000 قدم مكعب من كرات الغولف
    550,000 cubic feet of helium and 100,000 of hot air keep her up. Open Subtitles يحافظ على ارتفاعه 550 ألف قدم مكعب من الهيليوم و 100 ألف من الهواء الساخن
    I-it's changing at a rate of about a million cubic feet an hour. Open Subtitles إنه يتغير بمعدل مليون قدم مكعب في الساعة
    In the same period, offshore gas production worldwide grew from about 28,300 to 35,900 million cubic feet per day, an increase of 27 per cent. UN وفي الفترة نفسها، نما إنتاج الغاز البحري على نطاق العالم من نحو 300 28 مليون قدم مكعب يوميا إلى 900 35 مليون قدم مكعب يوميا أي بزيادة قدرها 27 في المائة.
    It will stretch for more than 3,000 kilometres, will carry more than 7 billion cubic feet of natural gas over 20 years and will require a total investment of nearly $5 billion. UN وسيمتد أكثر من ٠٠٠ ٣ كيلومتر، وسيحمل أكثر من ٧ بلايين قدم مكعب من الغاز الطبيعي خلال ٢٠ عاما وسيتطلب استثمارا يقارب مجموعه ٥ بلايين دولار.
    According to USGS estimates, this region has a potential of between 1 billion and 9.3 billion barrels of oil and between 1.9 trillion and 22 trillion cubic feet of natural gas. UN وحسب تقديرات المؤسسة المذكورة، تحتوي هذه المنطقة على احتياطي يصل إلى ما بين 000 1 و 300 9 مليون برميل من النفط، وفيما يتعلق بالغاز الطبيعي، يقدر بما بين 1.9 تريليون و 22 تريليون قدم مكعب.
    How thick would a piece of your Plexiglas need to be, at 60'x 1 0', to withstand the pressure of 1 8,000 cubic feet of water? Open Subtitles ما سُمْك قطعة من زجاجك الواقي الذي يحتاجه، عند الحجم 60* 10، كي يصمد أمام ضغط 18000 قدم مكعب في الماء؟
    The lab is about 200,000 cubic feet. Open Subtitles المختبر حوالي 200 ألف قدم مكعب.
    -20,000 cubic feet of hydrogen gas. Open Subtitles 20000 قدم مكعب من غاز الهيدروجين.
    The Authority seeks compensation in the amount of JD 645,337 for the loss of revenues from 250 barrels of oil per day and 18 million cubic feet of gasoline per day, which it asserts would have been produced, respectively, by the Hamza and Risha fields during the period of suspension. UN وتطلب السلطة تعويضا بمبلغ 337 645 دينارا أردنيا عن خسارة الإيرادات التي يدرها إنتاج 250 برميل نفط في اليوم و18 مليون قدم مكعب من البنزين في اليوم، وهو ما تدعي أنه كان سيُنتجه حقلا حمزة والريشة، على التوالي، أثناء فترة التوقف.
    At just over 130,000 barrels of oil per day, Trinidad and Tobago's production is not significant by international standards. Our natural gas production, however, stands at 2.9 billion cubic feet per day, and that has propelled my country to become today the world's largest exporter of methanol and also of ammonia. UN فإنتاج ترينيداد وتوباغو الذي يزيد بقدر طفيف عن 000 130 برميل من النفط يوميا، ليس كمية محسوسة بالمقاييس الدولية، غير أن إنتاجنا من الغاز الطبيعي يبلغ 2.9 مليار قدم مكعب يوميا، وقد دفع ذلك ببلدي إلى أن يصبح اليوم أكبر مصدر في العالم للميثانول والأمونيا.
    35 000 cusecs 70 000 cusecs or more UN ٠٠٠ ٥٧ قدم مكعب في الثانية أو أكثر
    (a) An increase in swing space from 220,000 rentable square feet to 642,000 rentable square feet (an additional $125.5 million); UN (أ) زيادة في مساحة أماكن الإيواء المؤقتة من 000 200 قدم مكعب قابل للإيجار إلى 000 642 قدم مكعب قابل للإيجار (بما يمثل مبلغا إضافيا قدره 125.5 مليون دولار)؛
    (a) Decides to establish, effective 1 January 2009, a rental charge in the amount of 6 United States dollars per square foot per annum for the office space occupied by the Office of the Group of 77 and China at United Nations Headquarters, which includes the provision of furniture and photocopying machine; UN (أ) تقرر أن تفرض، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009، رسوم إيجار بما قيمته 6 دولارات من دولارات الولايات المتحدة سنويا لكل قدم مكعب بالنسبة للحيز المكتبي الذي يشغله مكتب مجموعة الـ 77 والصين في مقر الأمم المتحدة، يشمل توفير الأثاث وآلة نسخ تصويري؛
    Every cubic foot of air water. Open Subtitles وبكل قدم مكعب من الماء والهواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus