"قد أفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • would I do
        
    • I'd do
        
    • I might do
        
    • I would do
        
    • I could do
        
    • should I
        
    • I might just do
        
    I don't believe you. Why would I do this? Open Subtitles لا أصدقك ، لماذا قد أفعل ذلك ؟
    Why would I do that when I'm so close? Open Subtitles لماذا قد أفعل هذا بينما أكون اقتربت ؟
    I'm not running away. Why would I do that? Open Subtitles أنا لا أهرب لماذا قد أفعل ذلك ؟
    You know I'd do anything for you. We like blood. Open Subtitles تعرف اني قد أفعل أي شي لأجلك، نحن كالإخوه
    Well, if I drink any more wine, I might do something I regret. Open Subtitles حسناً, إذا شربت أكثر من ذلك, ربما قد أفعل شيء أندم عليه
    I've never been here before. And why would I do this? Open Subtitles لم آتِ إلى هنـا مسبقاً ، ولِمَ قد أفعل ذلكَ أصلاً ؟
    Now, why on earth would I do that, I am about the win? Open Subtitles والان لماذا قد أفعل هذا ؟ وأنا على وشك الفوز ؟
    Why would I do that? You haven't, have you? Yeah. Open Subtitles لماذا قد أفعل ذلك فأنت لم تفعل 00 صحيح
    But for some reason I told her not to use them. Why would I do that? Open Subtitles ولكنني لسبب ما أخبرتها ألاّ تستخدم قدراتها، لِما قد أفعل شيء كهذا؟
    Why would I do that? Open Subtitles لماذا قد أفعل ذلك ؟ كُنت أستغله
    Why would I do it? Open Subtitles لماذا قد أفعل شيئاً كهذا يا أمي ؟
    W-Why in God's name would I do that? Open Subtitles ولماذا قد أفعل ذلك بـ اسم الرب؟
    But why would I do something like that to myself? Open Subtitles لكن لِم قد أفعل شيئاً كهذا لنفسى؟
    - So don't fire me. - Why the hell would I do that? Open Subtitles إذاً لا تطردني - ولماذا قد أفعل ذلك بحق الجحيم؟
    Why would I do that if I knew he was dead? Open Subtitles لم قد أفعل ذلك إذا كنت أعلم انه ميت؟
    How dare you think I'd do a thing like that! Open Subtitles كيف تجرأ على التفكيرأنني قد أفعل شيئا كهذا ؟
    You really think I'd do these vile things? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنني قد أفعل تلك الأمور الحقيرة ؟
    I wish it'd get a move on or I might do something stupid. Open Subtitles أتمنى أن أسرع الأمور أو قد أفعل شيئاً غبياً.
    Sometimes I think I might do something really bad. Open Subtitles بعض الأحيان أفكِّرُ بأنّني قد أفعل أمراً سيئاً جداً
    I bet you didn't know I would do that, either. Open Subtitles أراهن أنك لم تعلم أنني قد أفعل هذا أيضاً
    - I have a problem approaching women. What makes you think I could do Open Subtitles أنا لدي مشكلة مع النساء ما الذي يجعلك تظن أنني قد أفعل هذا لها؟
    Hey, if you don't give a shit, why should I? Open Subtitles إذا كُنت أنت لا تبالى , فلم قد أفعل أنا ؟
    Oh, I might just do that. Open Subtitles قد أفعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus