"قد تتفق على" - Traduction Arabe en Anglais

    • that they may agree to
        
    • might agree to
        
    • which they may agree to
        
    The parties may wish to adopt this agenda, including any items that they may agree to include under item 13, " Other matters " . UN وقد تودّ الأطراف أن تقرّ هذا الجدول، بما في ذلك أي بنود أخرى قد تتفق على إدراجها ضمن البند 13 المعنون ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt that agenda, including any items that they may agree to include under item 9, " Other matters. " UN وقد تود الأطراف أن تقرّ جدول الأعمال هذا، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``.
    The Parties may wish to adopt that agenda, including any items that they may agree to include under item 9, " Other matters. " UN وقد ترغب الأطراف في إقرار هذا الجدول للأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``.
    The view was also expressed that while the parties concerned might agree to submit the dispute to arbitration, that did not mean that if there was no partial or total settlement of the dispute, either party should be compelled to accept one or more further compulsory arbitration procedures. UN وأعرب أيضا عن رأي مفاده أنه وإن كانت اﻷطراف المعنية قد تتفق على عرض النزاع على هيئة تحكيم، فهذا لا يعني أنه إذا لم تحدث تسوية جزئية أو كاملة للنزاع، يتعين إجبار أي من الطرفين على قبول واحد أو أكثر من اجراءات التحكيم اﻹلزامية اﻷخرى.
    Under this agenda item, the Parties will adopt the agenda, including any items which they may agree to include under item 8, " Other matters. " UN 38 - وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال تقر الأطراف جدول الأعمال بما في ذلك أية بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 8، " مسائل أخرى " .
    The parties may wish to adopt the agenda, including any items that they may agree to include under item 6, " Other matters " . UN وقد تود الأطراف أن تعتمد جدول الأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إضافتها تحت البند 6، ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt that agenda, including any items that they may agree to include under item 9, " Other matters " . UN وقد ترغب الأطراف في أن تقرّ جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt that agenda, including any items that they may agree to include under item 9, " Other matters. " UN وقد ترغب الأطراف في أن تقرّ جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt the agenda, including any items that they may agree to include under item 6, " Other matters " . UN وقد تود الأطراف أن تعتمد جدول الأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إضافتها تحت البند 6، ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt that agenda, including any items that they may agree to include under item 8, " Other matters " . UN وقد تود الأطراف أن تعتمد جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أي مواد قد تتفق على إدراجها تحت البند 8 من جدول الأعمال ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt the agenda, including any items that they may agree to raise under item 12, " Other matters " . UN وقد ترغب الأطراف في أن تقرّ جدول الأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها في إطار البند 12 المعنون ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt the agenda, including any items that they may agree to include under item 17, " Other matters " . UN وقد ترغب الأطراف في أن تقرّ جدول الأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها في إطار البند 17 المعنون ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt that agenda, including any items that they may agree to include under item 8, " Other matters " . UN وقد تود الأطراف أن تعتمد جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أي مواد قد تتفق على إدراجها تحت البند 8 من جدول الأعمال ' ' مسائل أخرى``
    The Parties may wish to adopt this agenda, including any items that they may agree to include under item 12, " Other matters " . UN وربما تودّ الأطراف أن تقرّ هذا الجدول، بما في ذلك أي بنود أخرى قد تتفق على إدراجها ضمن البند 12 المعنون ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt that agenda, including any items that they may agree to include under item 8, " Other matters " . UN وقد تودّ الأطراف اعتماد جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أية بنود قد تتفق على إدراجها في إطار البند 8 " مسائل أخرى " .
    The parties may wish to adopt the agenda for the high-level segment, including any items that they may agree to include under item 9, " Other matters " . UN 27 - قد تود الأطراف إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``.
    The parties may wish to adopt this agenda, including any items that they may agree to raise under item 6, " Other matters " . UN وقد ترغب الأطراف في أن تُقِرّ جدول الأعمال المذكور، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها في إطار البند 6 " مسائل أخرى " .
    For the same reasons, the Uniform Rules should not seek to create mandatory provisions such as those set forth in Variant B. Another view was that, in a commercial context, parties should have complete freedom to agree on how their relationships and transactions should be conducted, including on what they might agree to treat as a signature. UN ولنفس اﻷسباب ، لا ينبغي أن تسعى القواعد الموحدة الى وضع أحكام الزامية كتلك الواردة في البديل باء . وأعرب عن رأي آخر مفاده أنه يتعين أن تكون لﻷطراف ، في السياق التجاري ، حرية كاملة في الاتفاق بشأن الكيفية التي تقيم فيها العلاقات وتعقد الصفقات فيما بينها ، وكذلك بشأن ما قد تتفق على اعتباره توقيعا .
    Under this agenda item, the Parties will adopt the agenda, including any items which they may agree to include under item 8, " Other matters " . UN 31 - وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال ستقر الأطراف جدول الأعمال بما في ذلك أية بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 8، " مسائل أخرى " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus