"قد تكوني" - Traduction Arabe en Anglais

    • You may be
        
    • You might be
        
    • you may have
        
    • You could be
        
    • might have been
        
    You may be a stock character from a'90s teen movie, but I'm not. Open Subtitles لا تقلقي، قد تكوني شخصية نمطية من فيلم مراهقة من فترة التسعينيات ولكن أنا لستُ كذلك
    I think You may be a prime candidate for surgery. Open Subtitles أعتقد أنّكِ قد تكوني مُرشّحة رئيسية للجراحة.
    I thought You might be missing your friends. Open Subtitles اعتقدت أنكِ قد تكوني تشعرين بإفتقادك لأصدقائك
    You know, you better go to work. You might be late. Open Subtitles من الأفضل أن تذهبي للعمل قد تكوني متأخره
    Okay, you may have broken your wrist. I think we're gonna have to brace it, okay? Open Subtitles حسنا، قد تكوني كسرت معصمك أعتقد أننا سنثبته، إتفقنا؟
    In spite of what you may have heard, Miss Packer, my relationship with my patients is strictly professional. Open Subtitles على الرغم ممّا قد تكوني سمعتـينه يا آنــسة باكر، إنّ علاقتي بمرضاي مهنيّة بشكل دقيق.
    Has anyone ever told you You could be a model? Open Subtitles هل اخبروكِ احد بأنكِ قد تكوني عارضة ازياء ؟
    You may be the first unflappable bride in the history of weddings. Open Subtitles قد تكوني أول عروس باردة الأعصاب قد مرت في تاريخ حفلات الزِفاف.
    You may be nervous as to what goes where on your wedding night. Open Subtitles قد تكوني قلقة بشأن ماذا سيدخل الى أين في ليلة الزفاف
    If it's for a consultation, miss, You may be a bit late. Open Subtitles لو كان للعلاج، آنسة قد تكوني متأخرة قليلا
    You may be immortal, Lorena, but you are dead to me. Open Subtitles قد تكوني خآلدة ، لورينا لكنك ميتة بالنسبة لي
    I think You may be a little overdressed. Open Subtitles أعتقد أنّكِ قد تكوني بالغتِ في اللبس قليلاً
    You may be the one person in my life I totally trust. Open Subtitles قد تكوني الشخص الوحيد في حياتي الذي أثق به تماماً
    You might be in that room now, but I'm going to do whatever it takes to get rid of you. Open Subtitles قد تكوني في هذه الغرفة الآن، ولكنني ساقوم بكل ما يلزم للتخلص منك
    I hate to say it, but I think You might be right. Open Subtitles أنا أكره أن أقول ذلك ولكن أعتقد أنك قد تكوني على حق
    And I could remind you that one day You might be in my shoes and maybe you'll need a second chance. Open Subtitles و تذكيرك بأنك يوماً قد تكوني مكاني وربما قد تحتاجين إلى فرصه ثانيه ولكنني لان أقوم بذلك
    I was worried that You might be harassed for no good reason Open Subtitles كنتُ قلق بأنّكِ قد تكوني تضايقتِ بدون سبب وجيه.
    you may have the trait without the full-blown disease. Open Subtitles قد تكوني تعانين من سمات معينه دون الاصابة باعراض المرض كامله
    you may have lost the war, Rebecca, but you tried a new way. Open Subtitles قد تكوني خسرتي الحرب يا ريبكا، لكنك حاولت بأسلوب جديد،
    A different way that you can explain to a lawyer that doesn't violate whatever confidentiality agreement you may have signed. Open Subtitles طريقة أخرى تستطيعين شرحها إلى محامي و لا تنتهك أي إتفاقية ٍ سريه قد تكوني وقّعتيها
    You could be a world class thief. Open Subtitles قد تكوني لصّة ذات مستوى عالميّ.
    You could be right. Anniversary kills. Open Subtitles قد تكوني محقة قتلى بوقت الذكرى السنوية
    Only that you might have been responsible for the entire disaster. Open Subtitles إنكِ فقط قد تكوني المسؤولة في فعل الكارثة الكاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus