"قد يكون الأمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • It might be
        
    • it could be
        
    • It can be
        
    • That may be
        
    • This may be
        
    • could be a little
        
    In some cases, It might be corruption, or a lack of resources, training or education. UN ففي بعض الحالات، قد يكون الأمر عائداً إلى الفساد أو نقص الموارد أو التدريب أو التعليم.
    Well, perhaps you should give her a call. It might be important. Open Subtitles حسنا، ربما يجب أن تتصل بها قد يكون الأمر مهما
    Of course, it could be a lot worse, right? Open Subtitles بالطبع قد يكون الأمر أكثر سوءاً، أليس كذلك؟
    it could be an incident between migrant workers. Open Subtitles قد يكون الأمر حادثًا بين عُمال مُهاجرين.
    It can be scary, but it can also turn out really amazing. Open Subtitles قد يكون الأمر مخيف ، لكنه قد . يكون مذهلاً للغاية
    You know, It might be quicker if you send the subsets to my station one by one. Open Subtitles أتعلمين، قد يكون الأمر أسرع إذا قمت بتقسيم البيانات إلى فروع و بعثها إلى محطتي واحدا واحدا فكرة جيدة
    Not really. I think, if you were... genuinely fearless, It might be a bit intimidating. Open Subtitles ليس حقاً، أعتقد إن كنا ىنعرف الخوف قد يكون الأمر مخيفاً
    The face is a bit sort of bashed-up, so It might be a bit difficult. Open Subtitles الوجه مهشم إلى حد ما لذا قد يكون الأمر معقداً قليلاً
    But then again, It might be a little weird that I live in a dung cottage. Open Subtitles قد يكون الأمر غريبا ً لأني أسكن في كوخ مبني من الروث
    Don't wait, It might be too late Open Subtitles فقط تشجع و قلها لا تنتظر قد يكون الأمر متأخرا
    It might be worth having your men re-canvas this morning. Open Subtitles قد يكون الأمر يستحق ان تعيدي انتشار رجالك
    If you really are hallucinating, it could be a little dangerous. Open Subtitles إن كنت تتهلوس حقاً قد يكون الأمر فيه خطورة
    Okay, first of all, it could be dangerous. Open Subtitles حسناً , أولاً وقبل كل شيئ قد يكون الأمر خطيراً
    In the wrong hands, it could be very dangerous. Open Subtitles إذا وقع في الأيدي الخاطئة قد يكون الأمر خطير جدًا.
    I wanted you to see to see how bad it could be when you saw this. Open Subtitles وجهة نظر عزيزي أردتك أن ترى كم قد يكون الأمر سيئاً عندما ترى هذا.
    it could be about a specific target and the other kids just got in the way. Open Subtitles قد يكون الأمر يخص هدفا معينا و الأولاد الاخرين كانوا في الطريق فحسب
    it could be worse. If you didn't have a brother, you'd be working full time. Open Subtitles قد يكون الأمر أسوأ إذا لم يكن هناك شقيق كنتِ ستعملى طوال اليوم
    It can be very disturbing when you do things on your own. Open Subtitles قد يكون الأمر مزعجاً عندما تتولين شيئاً بنفسك
    It can be confusing at first. Open Subtitles قد يكون الأمر مربكاً في البداية
    That may be so, but it has done nothing to protect indigenous peoples and their fundamental rights as peoples. UN قد يكون الأمر كذلك، لكنه لم يكن مجديا البتة في حماية الشعوب الأصلية وحقوقها الأساسية بصفتها تلك.
    This may be really hard for you to grasp... but I'm not ashamed. Open Subtitles قد يكون الأمر صعبا بالنسبة لك فهم الأمر ولكنني لا أشعر بالعار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus