"قذائف من" - Traduction Arabe en Anglais

    • shells
        
    • missiles from
        
    • artillery
        
    • missile
        
    • missiles of
        
    • rounds
        
    We got the .40 caliber shells left at the scene. Open Subtitles لدينا قذائف من عيار 40 وجدناها في موقع الجريمة
    Between 5,000 and 8,000 darts are packed into 120 mm shells which are fired from tanks. UN ويعبأ ما بين 000 5 و 000 8 سهم في قذائف من عيار 120 ملم تطلَق من الدبابات.
    Lahad militia elements also fired three 120-mm shells at areas along the Litani River from their position on Ahmadiyah hill. UN كما أطلقت عناصر ميليشيا لحد من مركزها في تلة اﻷحمدية ٣ قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نهر الليطاني.
    South Korea has another contract to buy missiles from France. UN ولدى كوريا الجنوبية عقد آخر لشراء قذائف من فرنسا.
    At the same time, the United States points to the fictitious threat of missiles from the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي الوقت نفسه، تشير الولايات المتحدة إلى التهديد الوهمي بإطلاق قذائف من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    At 1445 hours Israeli forces fired a number of 120-mm and 81-mm artillery shells on the environs of Jabal Sujud from their position at Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٥٤/٤١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف من عيار ٠٢١ و ١٨ ملم على محيط جبل سجد.
    The list contains several missile types, including Strela and Igla missiles and launchers for Konkurs missiles. UN وتتضمن القائمة عدة أنواع من القذائف بما في ذلك قذائف من طرازي ستريلار وإيغلا وأجهزة إطـــلاق قذائـــف كونكورس.
    missiles of numerous types were designed to strike their targets as reliably, fast and accurately as possible. UN وصممت قذائف من أنواع عديدة لإصابة أهدافها بأقصى قدر ممكن من الثقة والسرعة والدقة.
    At 1720 hours the Lahad militia fired a number of 81-mm shells at outlying areas of Jun from its position on Rum hill. UN - الساعة ٢٠/١٧ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة روم عدة قذائف من عيار ٨١ ملم على خراج بلدة جون.
    At 1800 hours the Lahad militia fired a number of 81-mm shells at areas along the Zahrani River. UN - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت ميليشيا لحد عدة قذائف من عيار ٨١ ملم على مجرى نهر الزهراني.
    The fragments of the shells collected on the scene enabled UNOCI to establish that 81-mm mortar shells were used. UN وتمكنت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، من خلال جمع الشظايا من مكان الحادث، من إثبات استخدام قذائف من عيار 81 ملم.
    My findings suggested that if I took two parts boric acid and combined it with the shells of dung beetles... Open Subtitles وتوصلت بحوثاتي إلى أنه إذا أخذت جزئين من حمض البوريك ودمجتها مع قذائف من خنافس الروث
    Also, three shells were fired from " Bosnian-Serb " held Ilidza on to the Hrasnica neighbourhood of the city. UN كما أطلقت ثلاث قذائف من منطقة إليدزا التى يسيطر عليها " صرب البوسنة " على ضاحية هراسنيتشا بالمدينة.
    Iraq also declared that it had successfully developed and tested a limited number of binary artillery systems, including 155-mm and 152-mm shells for sarin but did not enter into serial production of such systems. UN وأعلن العراق أيضا أنه نجح في تطوير واختبار عدد محدود من منظومات المدفعية الثنائية، منها قذائف من عياري 155 ملم و 152 ملم لعامل السارين، غير أنه لم يشرع في إنتاج هذه المنظومات في سلسلة متتابعة.
    The Argentine Government reiterates its rejection of the military exercises the United Kingdom Government is conducting that involve firing missiles from the territory of the Malvinas Islands. UN إن الحكومة الأرجنتينية تكرر رفضها للمناورات العسكرية التي تجريها المملكة المتحدة بإطلاق قذائف من أراضي جزر مالفيناس.
    Israeli occupying forces fired missiles from a helicopter gunship on a car travelling on the crowded street of Salah El-Din in the Gaza Strip. UN وأطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية قذائف من طائرة عمودية مسلحة على سيارة تسير في شارع صلاح الدين المزدحم بقطاع غزة.
    It's like launching missiles from a submarine. Open Subtitles هذا أشبه باطلاق قذائف من غواصة.
    I have the honour to write to you concerning the military exercises by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, including the firing of missiles from the Malvinas Islands, which are scheduled to take place from 15 to 26 April 2013. UN يشرفني أن أكتب إليكم بشأن التدريبات العسكرية التي تعتزم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إجراءها في الفترة من 15 إلى 26 نيسان/أبريل 2013، وتشمل إطلاق قذائف من جزر مالفيناس.
    Azerbaijan will also receive missiles for the Uragan missile launchers. UN وسوف تحصل أذربيجان أيضا على قذائف من أجل أجهزة أوراغان ﻹطــلاق القذائف.
    78. missiles of one type or another are present in the military equipment of virtually all States around the world. UN 78 - توجد قذائف من نوع أو آخر بين المعدات العسكرية لجميع الدول في جميع أرجاء العالم تقريبا.
    They fire aluminum rounds at almost the speed of light. Open Subtitles يُطلق قذائف من الألمنيوم التي تخرج بسرعة تعادل سرعة الضوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus