Peter, do you really think I came here for a tarot reading? | Open Subtitles | بيتر, هل تعتقد اتيت هنا من اجل قرأة التاروت ؟ |
You had just finished reading The Game. | Open Subtitles | لقد كنت انتهيت من قرأة اللعبة للتو على مدار الليل |
Still can't get a reading on either one of the guys' GPSes, but, uh, maybe I can find a way to drop a sensor. | Open Subtitles | مازلت لا استطيع الحصول على قرأة لأى جى بى اس لأحد الرفاق لكن , ربما يكمننى ايجاد طريقة لأنزال جهاز استشعار |
It was in Paris that I started writing backwards in my notebook so that no one could read my thoughts. | Open Subtitles | بدأت في باريس كتابة ملاحظاتي بالعكس في دفتري كي لا يتمكن أحد من قرأة أفكاري |
I can read the drive, but I can't get in. | Open Subtitles | يمكنني قرأة القرص ولكن لا يمكنني اللوج إليه |
Sorry, I thought we were getting along famously - am I, like, misreading the signals or something? | Open Subtitles | آسف، ظننتنا ننسجم بشكلٍ رائع... هل أخطأت قرأة بعض الإشارات أو ما شابه؟ ... |
I told him to develop other interests, like reading the dictionary to improve his vocabulary and bicycle riding, which so far has worked wonders. | Open Subtitles | واخبرته ان ينمي اهتمامات اخري مثل قرأة القاموس لينمي حصيلة كلماته و ركوب الدراجات |
did I mention, lois, that I'll be having a staged reading of my George eliot play this winter in palm beach? | Open Subtitles | هل اخبرتك,لوس اني سأملك نص قرأة مسرحية جورج ايلوت هذا الشتاء في شاطئ النخيل؟ |
I will miss you whenever I see someone reading a book whenever someone screams hysterically or whenever someone laughs while crying or cries while laughing I will miss you. | Open Subtitles | كل ما قرأة كتاب سأفتقدك كل ما بكى شخص سأفتقدك كل ما بكى شخص و ضحك اثناء بكاءه |
Imagine reading a book and being constantly awash in a cascade of green and purple, or hearing a guitar chord and feeling it like your lover's lips against your neck. | Open Subtitles | تخيّل قرأة كتاب و تفيضُ على الدوام بشلالٍ منَ الأخضَر و الأرجواني أو سماعُ وتر الغيتار |
- the papers cover these days. - I don't mind reading a scandal. | Open Subtitles | تغطي الجرائد هذه الايام- لا امانع قرأة الفضائح- |
Now it is time for the Bible reading. | Open Subtitles | الآن حان وقت قرأة الكتاب المقدس |
I get that an expertise in reading people | Open Subtitles | لقد فهمت , تلك الخبرة فى قرأة الناس |
-So if you could just read... -You do understand that reading a single paragraph out of context does not reflect | Open Subtitles | تعلم أن قرأة مقطوعة واحدة من مجموعة لا تعكس معنى... |
Kiss me. wow, are you bad at reading women. | Open Subtitles | قبليني واو انت غبي في قرأة النساء - |
How is reading your book gonna help? | Open Subtitles | كيف أن قرأة كتابك سيساعد؟ |
But the Geiger counter's reading 6 units. | Open Subtitles | لكن عدًاد (جيجر) يعدً قرأة ست وحدات *هو أحد أدوات اكتشاف الإشعاعات المؤيَّنة* |
I ask you to read my memories and then do with them whatever you think is right." | Open Subtitles | أطلبُ مِنكُم قرأة ذكرياتي و أن تفعلوا بها ما تظنونَ أنهُ مُلائِم |
I don't think you have to read the article, per se, to get what the point is. | Open Subtitles | لا أظنه أنه من الضروري قرأة المقال بالضبط لتفهم المعنى. |
Nikki, is it possible you're misreading the signs? | Open Subtitles | (نيكي)، هل ربما قد تُخطئين قرأة الإشارات؟ |
You mind if I read over your shoulder? | Open Subtitles | هل تمانعين إن قرأة من على كتفك؟ |
And every woman is supposed to read something like that... we think. | Open Subtitles | و كل امرأة يجب عليها قرأة شيء كهذا .. ظننا .. |
You read your entire New York Penal Code and your ECAB manual. | Open Subtitles | عليكم قرأة كامل قانون عقوبات نيويورك و كتيب مكتب تقييم أوائل القضايا |