"قرارا بشأن مسألة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a resolution on the question
        
    • a resolution on a subject
        
    47. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 7 June 2004, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 47 - وفي سياق يتصل بذلك، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2004، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    43. In a related context, the Special Committee, at its 4th meeting, on 7 June 2006, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 43 - وفي سياق يتصل بذلك، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الرابعة المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2006، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    43. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 6 June 2005, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 43 - وفي سياق يتصل بذلك، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2005، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    Over the last decade, the Commission on Human Rights adopted at all sessions a resolution on the question of the death penalty, expressing deep concern at the continuing use of the death penalty around the world and calling upon States that still maintain the death penalty to abolish it completely and, in the meantime, to establish a moratorium on executions. UN وعلى مدى العقد الماضي، اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في جميع دوراتها قرارا بشأن مسألة عقوبة الإعدام، معربة عن القلق البالغ لاستمرار تطبيق عقوبة الإعدام في أنحاء العالم، وداعية الدول التي لا تزال تمارس عقوبة الإعدام إلى إلغائها تماما، وأن تُقرر في غضون ذلك وقف عمليات الإعدام.
    In this regard, it is counterproductive that the Security Council, of well-known limited composition, has adopted a resolution on a subject that should continue to be addressed at the international forums specialized in disarmament, non-proliferation and arms control. UN ومن هذا المنطلق، لا يجدر بمجلس الأمن، المعروف بعضويته المحدودة، أن يتخذ قرارا بشأن مسألة يتعين أن تواصل النظر فيها المحافل الدولية المتخصصة في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة والحد منها.
    34. In a related context, the Special Committee, at its 4th meeting, on 6 June 2007, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 34 - وفي سياق متصل، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الرابعة المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2007، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    37. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 27 May 2008, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 37 - وفي سياق متصل، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 27 حزيران/يونيه 2008، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    Thus, on 23 November 1995, at its nineteenth session, the IMO Assembly adopted without a vote a resolution on the question of navigation in the Black Sea Straits. UN وفي ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، اتخذت الدورة التاسعة عشرة لجمعية المنظمة البحرية الدولية بدون تصويت قرارا بشأن مسألة الملاحة في مضائق البحر اﻷسود.
    32. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 8 June 2009, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 32 - وفي سياق متصل، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2009، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    35. In a related context, the Special Committee, at its 10th meeting, on 25 June 2010, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 35 - وفي سياق متصل، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها العاشرة المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2010، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    34. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 13 June 2011, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 34 - وفي سياق متصل، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 13 حزيران/يونيه 2011، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    31. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 11 June, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 31 - وفي سياق متصل، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 11 حزيران/يونيه، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    35. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 10 June, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN 35 - وفي سياق متصل، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 10 حزيران/يونيه، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    34. In a related context, the Special Committee, at its 3rd meeting, on 16 June, adopted a resolution on the question of sending visiting missions to Territories. UN ٣٤ - وفي سياق ذي صلة بالموضوع، اعتمدت اللجنة الخاصة، في جلستها الثالثة المعقودة في 16 حزيران/يونيه، قرارا بشأن مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم.
    72. Mr. Dausá Céspedes (Cuba) said that, for the first time in 28 years, the Special Committee was adopting a resolution on the question of Puerto Rico by consensus, which was a major triumph. UN 72 - السيد داوسا سسبيدس (كوبا): قال إنه لأول مرة منذ 28 سنة اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء قرارا بشأن مسألة بورتوريكو، وإن هذا يمثل انتصارا كبيرا.
    In that regard, it is very disturbing that the Security Council, with its limited membership, has adopted a resolution on a subject that should continue to be addressed at the international forums that specialize in disarmament, non-proliferation and arms control. UN ومن هذا المنطلق، فإن ما يبعث على القلق أن مجلس الأمن، المعروف بعضويته المحدودة، اتخذ قرارا بشأن مسألة يتعين أن تواصل النظر فيها المحافل الدولية المتخصصة في مجال نزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة وتحديدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus