"قرار المؤتمر العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Conference resolution
        
    • General Conference resolutions
        
    • General Conference decision
        
    • resolution of the General Conference
        
    The positive suggestion of France with respect to the text of the IAEA General Conference resolution was also worth considering. UN وقال إن اقتراح فرنسا الإيجابي المتعلق بنص قرار المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية هو الآخر جدير بالنظر.
    It collaborates with both agencies in the implementation of IAEA General Conference resolution 588 on the practical utilization of food irradiation in developing countries. UN وتتعاون منظمة الصحة العالمية مع الوكالتين في تنفيذ قرار المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية ٥٨٨ بشأن الاستخدام العملي لتشعيع اﻷغذية في البلدان النامية.
    My delegation believes that our next task should be the preparation of a convention on the safety of radioactive waste management, and urges that work be started without delay on the basis of the General Conference resolution to which I referred earlier. UN ويعتقد وفدي أن مهمتنا التالية ينبغي أن تكون اﻹعداد لاتفاقية بشأن سلامة تصريف النفايات المشعة، ونحن على بدء العمل دون إبطاء على أساس قرار المؤتمر العام الذي أشرت إليه آنفا.
    The present document reports on the implementation of General Conference resolution GC.15/Res.4 and provides information on UNIDO's activities in the area of energy. UN تتضمَّن هذه الوثيقةُ معلومات عن تنفيذ قرار المؤتمر العام م ع-15/م-4 وعن أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة.
    The present document reports on the implementation of General Conference resolution GC.14/Res.4 and provides information on latest developments. UN تقدِّم هذه الوثيقة معلومات عن تنفيذ قرار المؤتمر العام م ع-14/ق-4،
    The Programme should be managed in a comprehensive and sustainable manner, as mandated in General Conference resolution GC.12/Res.1. UN وقال إن البرنامج ينبغي أن يدار بشكل شامل وبطريقة مستدامة، على النحو المنصوص عليه في قرار المؤتمر العام م ع-12/ق-1.
    The Chair noted that the General Conference resolution referred to in the third preambular paragraph did not in fact contain the word " additional " . UN 36- الرئيس: لاحظ أن قرار المؤتمر العام المشار إليه في الفقرة الثالثة من الديباجة لا يتضمن بالفعل كلمة " الإضافية. "
    " Recalling General Conference resolution GC.11/Res.2, UN " إذ يستذكر قرار المؤتمر العام م ع-11/ق-2،
    Recalling General Conference resolution GC.11/Res.2, UN إذ يستذكر قرار المؤتمر العام م ع-11/ق-2،
    Approvals for 2000 also include the funds resulting from the unutilized balances of appropriations arising from the adoption of General Conference resolution GC.8/Res.4. UN كما تشمل الموافقات الصادرة في عام 2000 الأموال المتأتية عن الأرصدة غير المستخدمة الناشئة عن اعتماد قرار المؤتمر العام م ع-8/ق-4.
    (i) To ensure continued and effective implementation of General Conference resolution GC.7/Res.8; UN `١` أن يكفل استمرار وفاعلية تنفيذ قرار المؤتمر العام م ع - ٧/ق - ٨ ؛
    Reports on the status of implementation of the field representation programme in accordance with the recommendations contained in General Conference resolution GC.7/Res.11. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ برنامج التمثيل الميداني وفقا للتوصيات الواردة في قرار المؤتمر العام م ع-٧/ق-١١.
    " Recalling also General Conference resolution GC.9/Res.2 concerning the medium-term programme framework, 2002-2005, UN " وإذ يستذكر أيضا قرار المؤتمر العام م ع-9/ق-2 المتعلق بالاطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005،
    Recalling also General Conference resolution GC.9/Res.2 concerning the medium-term programme framework, 2002-2005, UN وإذ يستذكر أيضا قرار المؤتمر العام م ع-9/ق-2 المتعلق بالاطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005،
    " Further recalling General Conference resolution GC.11/Res.5 on the cooperation agreement with the United Nations Development Programme, UN " وإذْ يستذكر كذلك قرار المؤتمر العام م ع-11/ق-5 بشأن اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Changes in the format, however, should not involve any change in the Organization's priorities, which should continue to be in conformity with the Strategic Long-term Vision Statement set out in General Conference resolution GC.11/Res.4. UN بيد أنه رأى أنه ينبغي ألا ينطوي تغيير الشكل على إدخال أي تعديل على أولويات المنظمة، التي يجب أن تكون متفقة باستمرار مع بيان رؤية اليونيدو الاستراتيجية الطويلة الأمد الوارد في قرار المؤتمر العام
    Reports on action taken to implement General Conference resolution GC.11/Res.1. UN يفيد هذا التقرير عن الإجراء المتخذ لتنفيذ قرار المؤتمر العام م ع-11/ق-1.
    General Conference resolution 33C/75 of October 2005 UN قرار المؤتمر العام 33C/75 المؤرخ تشرين الأول/ أكتوبر 2005
    As mandated by General Conference resolution GC.11/Res.5, he would report to the Board at its next session on the conclusions and recommendations derived from that exercise. UN وحسبما هو مطلوب بموجب قرار المؤتمر العام م ع-11/ق-5، سوف يقدّم تقريرا إلى المجلس، في دورته التالية، عن الاستنتاجات والتوصيات المستمدة من عملية التقييم.
    Also recalling General Conference resolutions GC.8/Res.2 on the Global Environment Facility and technical cooperation activities and GC.10/Res.5 on the role of UNIDO in achieving the Millennium Development Goals, UN وإذ يستذكر أيضا قرار المؤتمر العام م ع-8/ ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية وأنشطة التعاون التقني، وقراره م ع-10/ق-5 بشأن دور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    2. General Conference decision GC.6/Dec.18 requests the Director-General to invite proposals from Member States for the appointment of an External Auditor and to submit such proposals to the Programme and Budget Committee for consideration. UN ويطلب قرار المؤتمر العام م ع-6/م-18 إلى المدير العام أن يلتمس اقتراحات من الدول الأعضاء فيما يتعلق بتعيين مراجع حسابات خارجي وأن يقدم تلك الاقتراحات إلى لجنة البرنامج والميزانية للنظر فيها.
    As the Sixth Committee of the General Assembly is currently continuing work on the elaboration of the said international convention, I would be most grateful if you could arrange for the distribution of the enclosed resolution of the General Conference to the members of the General Assembly. UN ونظرا لأن اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة تواصل حاليا العمل بشأن وضع الاتفاقية الدولية المذكورة، فسأكون ممتنا للغاية لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم قرار المؤتمر العام المرفق على أعضاء الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus