"قررت الجمعية العامة أن تنشئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly decided to establish
        
    • the Assembly decided to establish a
        
    This is the latest milestone in a process that began in 1967, when the General Assembly decided to establish an ad hoc committee to study all aspects of the peaceful uses of the seabed and its resources beyond the limits of national jurisdiction. UN وهذا هو المعلم اﻷخير في عملية بدأت في عام ١٩٦٧، عندما قررت الجمعية العامة أن تنشئ لجنة مخصصة لدراسة جميع جوانب الاستخدامات السلمية لقاع البحار وموارده الموجودة خارج حدود الولاية القومية.
    22. In October 2002, the General Assembly decided to establish the United Nations Ombudsman's Office to facilitate conflict resolution, using any appropriate means for the primary objective of settling conflicts between parties, and obviate recourse to the formal grievance process. UN 22 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2002، قررت الجمعية العامة أن تنشئ ديوان أمين المظالم لتسهيل حل النـزاعات باستخدام أي وسيلة ملائمة لتحقيق الهدف الأولي المتمثل في تسوية النـزاعات بين الأطراف، وتلافي إنفاق الموارد على العملية الرسمية للتظلم.
    1. By its resolution 64/301, the General Assembly decided to establish, at its sixty-fifth session, an ad hoc working group on the revitalization of the General Assembly, open to all Member States: UN 1 - في القرار 64/301، قررت الجمعية العامة أن تنشئ في دورتها الخامسة والستين فريقا عاملا مخصصا معنيا بتنشيط أعمال الجمعية العامة، تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء من أجل ما يلي:
    54. On 9 December 1993, the General Assembly decided to establish an ad hoc committee to elaborate an international convention on the safety and security of United Nations and associated personnel, with particular reference to responsibility for attacks on them. UN ٤٥ - وفي ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، قررت الجمعية العامة أن تنشئ لجنة مخصصة لوضع اتفاقية دولية بشأن سلامة وأمن موظفي اﻷمم المتحدة والموظفين المرتبطين بها، مع الاهتمام بصفة خاصة بتحديد المسؤولية عن الاعتداءات عليهم.
    By that resolution, the Assembly decided to establish a Department of Safety and Security so as to provide a strengthened and unified security management system for the United Nations in order to ensure the safety and security of United Nations staff, operations and premises at United Nations Headquarters and other main duty stations, as well as in the field. UN وبموجب ذلك القرار، قررت الجمعية العامة أن تنشئ إدارة لشؤون السلامة والأمن بغية توفير نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة من أجل كفالة سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة وعملياتها ومبانيها في مقر الأمم المتحدة وفي مراكز العمل الرئيسية وكذلك في الميدان.
    At its forty-seventh session, the General Assembly decided to establish under the authority of the Secretary-General effective 1 January 1993 a peace-keeping reserve fund as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peace-keeping operations. UN وفي الدورة السابعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ تحت سلطة اﻷمين العام اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ صندوقا احتياطيا لحفظ السلم ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة على وجه السرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلم.
    At its forty-eighth session, in 1994, the General Assembly decided to establish an Office of Internal Oversight Services under the authority of the Secretary-General, the head of which would be at the rank of Under-Secretary-General (resolution 48/218 B). UN في الدورة الثامنة والخمسين المعقودة عام 1994، قررت الجمعية العامة أن تنشئ مكتبا لخدمات الرقابة الداخلية تحت سلطة الأمين العام، يكون رئيسه برتبة وكيل الأمين العام (القرار 48/218 باء).
    At its fifty-ninth session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Open-ended Informal Working Group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction ( " Ad Hoc Open-ended Informal Working Group " ) (resolution 59/24). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية مخصصا لدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه بطريقة مستدامة ( ' ' الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية``) (القرار 59/24).
    2. In follow-up to paragraph 226 of the outcome document " The future we want " and by its resolution 67/203, the General Assembly decided to establish a 10member board consisting of two members from each United Nations regional group. UN 2 - ومتابعة للفقرة 226 من الوثيقة الختامية " المستقبل الذي نصبو إليه " وبموجب قرارها 67/203، قررت الجمعية العامة أن تنشئ مجلسا مؤلفا من 10 أعضاء يضم عضوين من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة.
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided to establish an open-ended informal consultative process in order to facilitate the annual review by the Assembly of developments in ocean affairs (resolution 54/33). UN وفي دورتها الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ عملية استشارية غير رسمية مفتوحة العضوية تسهيلاً لاستعراض الجمعية العامة سنويا التطورات الحاصلة في شؤون المحيطات (القرار 54/33).
    (c) In addition, the General Assembly decided to establish a group of governmental experts to convene in 2014 and 2015 to develop recommendations on possible aspects that could contribute to, but not negotiate, a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices; UN (ج) وبالإضافة إلى ذلك، قررت الجمعية العامة أن تنشئ فريق خبراء حكوميين يعقد اجتماعاته في عامي 2014 و 2015 لوضع توصيات بشأن الجوانب المحتملة التي يمكن أن تسهم، إنما بلا تفاوض، في معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لصنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى؛
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided to establish an open-ended informal consultative process in order to facilitate the annual review by the Assembly of developments in ocean affairs (resolution 54/33). UN وفي دورتها الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ عملية استشارية غير رسمية مفتوحة العضوية تسهيلاً لاستعراض الجمعية العامة سنويا التطورات الحاصلة في شؤون المحيطات (القرار 54/33).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided to establish an open-ended informal consultative process in order to facilitate the annual review by the Assembly of developments in ocean affairs (resolution 54/33). UN وفي دورتها الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ عملية استشارية غير رسمية مفتوحة العضوية تسهيلاً لاستعراض الجمعية العامة سنويا التطورات الحاصلة في شؤون المحيطات (القرار 54/33).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided to establish an open-ended informal consultative process in order to facilitate the annual review by the Assembly of developments in ocean affairs (resolution 54/33). UN وفي دورتها الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ عملية استشارية غير رسمية مفتوحة العضوية تسهيلاً لاستعراض الجمعية العامة سنويا التطورات الحاصلة في شؤون المحيطات (القرار 54/33).
    At its fifty-ninth session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Open-ended Informal Working Group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction (resolution 59/24). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية مخصصا لدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه بطريقة مستدامة (القرار 59/24).
    At its fifty-ninth session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Open-ended Informal Working Group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction (resolution 59/24). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية مخصصا لدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه بطريقة مستدامة (القرار 59/24).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided to establish an open-ended informal consultative process in order to facilitate the annual review by the General Assembly, in an effective and constructive manner, of developments in ocean affairs; and further decided to review the effectiveness and utility of the consultative process at its fifty-seventh session (resolution 54/33). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ عملية استشارية غير رسمية مفتوحة تسهيلا لاستعراض الجمعية العامة سنويا، بطريقة فعالة وبناءة، للتطورات الحاصلة في شؤون المحيطات؛ كما قررت أن تستعرض، في دورتها السابعة والخمسين، مدى فعالية وجدوى العملية الاستشارية (القرار 54/33).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly decided to establish a regular process under the United Nations for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, both current and foreseeable, building on existing regional assessments (resolution 57/141). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ عملية منتظمة ترعاها الأمم المتحدة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية في الوقت الراهن والمستقبل المنظور، مع الاستعانة في ذلك بالتقييمات الإقليمية الحالية (القرار 57/141).
    At its fifty-ninth session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Open-ended Informal Working Group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction (resolution 59/24). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية مخصصا لدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه بطريقة مستدامة (القرار 59/24).
    At its fifty-ninth session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Open-ended Informal Working Group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction (resolution 59/24). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ فريقا عاملا مخصصا غير رسمي مفتوح باب العضوية لدراسة المسائل المتعلقة بالمحافظة على التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه بطريقة مستدامة (القرار 59/24).
    At its fifty-second session, the Assembly decided to establish a Preparatory Committee, and reaffirmed that the Preparatory Committee would initiate its substantive activities in 1999 on the basis of input by the Commission for Social Development and the Economic and Social Council (resolution 52/25). UN وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ لجنة تحضيرية، وأكدت من جديد أن هذه اللجنة التحضيرية ستشرع في أنشطتها الموضوعية في عام ١٩٩٩ استنادا إلى المدخلات المقدمة من لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٥٢/٢٥(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus