"قررت الجمعية العامة مواصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly decided to continue
        
    • the Assembly decided to continue
        
    • the General Assembly decide to continue
        
    • General Assembly decided to continue the
        
    the General Assembly decided to continue consultations on the system-wide coherence at its sixty-second session. UN قررت الجمعية العامة مواصلة المشاورات بشأن الاتساق على نطاق المنظومة في دورتها الثانية والستين.
    If the General Assembly decided to continue the field operations it should also make provision in the regular budget for human rights monitoring operations by the Centre for Human Rights in the former Yugoslavia. UN وإذا قررت الجمعية العامة مواصلة العمليات الميدانية، فينبغي لها أيضا أن ترصد في الميزانية العادية احتياطيا لعمليات رصد حقوق اﻹنسان التي يقوم بها مركز حقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة.
    On the proposal of the President, the General Assembly decided to continue its consideration of agenda item 157 in open-ended informal consultations of the plenary. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال في مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامة.
    By the same resolution, the Assembly decided to continue to use the Special Account for UNTAES for the Support Group beginning on 16 January 1998. UN وبموجب القرار نفسه، قررت الجمعية العامة مواصلة استعمال الحساب الخاص لﻹدارة الانتقالية لفريق الدعم ابتداء من ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    Should the General Assembly decide to continue the three-year review cycle, the next comprehensive review by the Assembly would be undertaken at its fifty-sixth session in 2001. UN وإذا قررت الجمعية العامة مواصلة دورة الاستعراض كل ثلاث سنوات، ستجري الجمعية العامة الاستعراض الشامل التالي في دورتها السادسة والخمسين في عام ٢٠٠١.
    the General Assembly decided to continue consideration of the remaining issue under agenda items 46 and 120 concerning the reform the Economic and Social Council during the main part of its sixty-first session. UN قررت الجمعية العامة مواصلة النظر في المسألة المتبقية في إطار البندين 46 و 120 من جدول الأعمال بشأن إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال الجزء الرئيسي من دورتها الحادية والستين.
    In its resolution 45/254 A, the General Assembly decided to continue considering annually the administrative, structural and other aspects of the improvement of the efficiency of the Organization, and requested the Secretary-General to report accordingly. UN في القرار ٤٥/٢٥٤ ألف، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر سنويا في الجوانب اﻹدارية والهيكلية وغيرها من الجوانب المتصلة بتحسين كفاءة المنظمة، ودعت اﻷمين العام الى تقديم تقرير عن ذلك.
    In its resolution 45/254 of 21 December 1990, the General Assembly decided to continue considering annually the administrative, structural and other aspects of the improvement of the efficiency of the Organization, and requested the Secretary-General to report accordingly. UN في القرار ٤٥/٢٥٤ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر سنويا في الجوانب اﻹدارية والهيكلية وغيرها من الجوانب المتصلة بتحسين كفاءة المنظمة. وطلبت إلى اﻷمين العام تقديم تقرير عن ذلك.
    In its resolution 45/254 A of 21 December 1990, the General Assembly decided to continue considering annually the administrative, structural and other aspects of the improvement of the efficiency of the Organization, and requested the Secretary-General to report accordingly. UN في القرار ٤٥/٢٥٤ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر سنويا في الجوانب اﻹدارية والهيكلية وغيرها من الجوانب المتصلة بتحسين كفاءة المنظمة، وطلبت الى اﻷمين العام تقديم تقرير عن ذلك.
    In its resolution 45/254 A of 21 December 1990, the General Assembly decided to continue considering annually the administrative, structural and other aspects of the improvement of the efficiency of the Organization, and requested the Secretary-General to report accordingly. UN في القرار ٤٥/٢٥٤ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر سنويا في الجوانب الادارية والهيكلية وغيرها من الجوانب المتصلة بتحسين كفاءة المنظمة، وطلبت إلى اﻷمين العام تقديم تقرير عن ذلك.
    In its resolution 45/254 A of 21 December 1990, the General Assembly decided to continue considering annually the administrative, structural and other aspects of the improvement of the efficiency of the Organization, and invited the Secretary-General to report accordingly. UN في القرار ٤٥/٢٥٤ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر سنويا في الجوانب اﻹدارية والهيكلية وغيرها من الجوانب المتصلة بتحسين كفاءة المنظمة، ودعت اﻷمين العام إلى تقديم تقرير عن ذلك.
    In its resolution 45/254 A of 21 December 1990, the General Assembly decided to continue considering annually the administrative, structural and other aspects of the improvement of the efficiency of the Organization, and requested the Secretary-General to report accordingly. UN في القرار ٤٥/٢٥٤ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠. قررت الجمعية العامة مواصلة النظر سنويا في الجوانب اﻹدارية والهيكلية وغيرها من الجوانب المتصلة بتحسين كفاءة المنظمة. وطلبت إلى اﻷمين العام تقديم تقرير عن ذلك.
    At its sixtieth session, the General Assembly decided to continue its consideration of the report of the Secretary-General and the recommendations contained therein at its sixty-first session (resolution 60/284). UN وفي الدورة الستين، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر في تقرير الأمين العام والتوصيات الواردة فيه في دورتها الحادية والستين (القرار 60/284).
    At its sixtieth session, the General Assembly decided to continue its consideration of the report of the Secretary-General (A/60/891) and the recommendations contained therein at its sixty-first session (resolution 60/284). UN وفي الدورة الستين، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر في تقرير الأمين العام (A/60/891) والتوصيات الواردة فيه في دورتها الحادية والستين (القرار 60/284).
    At its fifty-sixth session, in 2001, the General Assembly decided to continue to keep the implementation of the Development Account under review (resolution 56/237). UN في الدورة السادسة والخمسين المعقودة عام 2001، قررت الجمعية العامة مواصلة الإبقاء على تنفيذ حساب التنمية قيد الاستعراض (القرار 56/237).
    By the same resolution, the Assembly decided to continue to use the Special Account for UNTAES for the Support Group beginning 16 January 1998. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة مواصلة استعمال الحساب الخاص للإدارة الانتقالية لأغراض فريق الدعم ابتداء من 16 كانون الثاني/يناير 1998.
    After reviewing the work of the Process over the past three years and noting its contribution to strengthening its annual debate on oceans and the law of the sea, the Assembly decided to continue the Consultative Process for an additional three years. UN وبعد أن استعرضت الجمعية العامة ما تم من أعمال في إطار العملية التشاورية على مدى السنوات الثلاث الماضية، وإذ نوهت بمساهمة العملية التشاورية في تعزيز المناقشة السنوية التي تجريها الجمعية العامة بشأن المحيطات وقانون البحار، قررت الجمعية العامة مواصلة العملية التشاورية لفترة ثلاث سنوات إضافية.
    (d) Assembly resolution 48/144, in which the Assembly decided to continue its consideration of the situation of human rights in Iraq during its forty-ninth session in the light of additional elements provided by the Commission and the Economic and Social Council; UN )د( قرار الجمعية العامة ٨٤/٤٤١، وفيه قررت الجمعية العامة مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في العراق خلال دورتها التاسعة واﻷربعين على ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Should the General Assembly decide to continue the three-year review cycle, the next comprehensive review by the Assembly would be undertaken at its sixty-second session, in 2007. UN وإذا قررت الجمعية العامة مواصلة دورة إجراء الاستعراض كل ثلاث سنوات، فستجري الجمعية الاستعراض الشامل التالي في دورتها الثانية والستين في عام 2007.
    At its sixty-sixth session, the General Assembly decided to continue the consideration of the situation of human rights in Myanmar at its sixty-seventh session, on the basis of the report of the Secretary-General and the interim report of the Special Rapporteur (resolution 66/230). UN وفي الدورة السادسة والستين، قررت الجمعية العامة مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في ميانمار في دورتها السابعة والستين في ضوء تقرير الأمين العام والتقرير المؤقت للممثل الخاص (القرار 66/230).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus