"قررت فيه أن تعقد" - Traduction Arabe en Anglais

    • in which it decided to convene
        
    • it decided to convene the
        
    12. The Chairperson-Rapporteur saluted the adoption of General Assembly resolution 61/149 in which it decided to convene by no later than in 2009 a review conference on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN 12- وأشاد الرئيس - المقرر باعتماد الجمعية العامة للقرار الذي قررت فيه أن تعقد في عام 2009، مؤتمراً لاستعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    " Recalling its resolution 63/227, in which it decided to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011 at a high level, UN " وإذ تشير إلى قرارها 63/227، الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا في عام 2011 على مستوى رفيع،
    Recalling also its resolution 63/227 of 10 March 2009, in which it decided to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011 at a high level, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 63/227 المؤرخ 10 آذار/مارس 2009، الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا في عام 2011 على مستوى رفيع،
    " Recalling its resolution 63/227 of 19 December 2008, in which it decided to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011 at a high level, UN " وإذ تشير إلى قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2008، الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011،
    Recalling its resolution 63/227 of 19 December 2008, in which it decided to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011 at a high level, UN وإذ تشير إلى قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008، الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011،
    Recalling also its resolution 63/227 of 19 December 2008, in which it decided to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011 at a high level, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008 الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا في عام 2011 على مستوى رفيع،
    Recalling its resolution 63/227 of 19 December 2008, in which it decided to convene the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries at a high level in 2011, UN وإذ تشير إلى قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008 الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011،
    Recalling its resolution 47/190 of 22 December 1992, in which it decided to convene, not later than 1997, a special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21,Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. UN إذ تشير إلى قرارها ٤٧/١٩٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الذي قررت فيه أن تعقد في موعــد أقصاه عــام ١٩٩٧ دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)١(.
    Recalling its resolution 47/190 of 22 December 1992, in which it decided to convene a special session, not later than 1997, for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21, Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992 (A/CONF.151/26/Rev.1 (Vol. UN إذ تشير إلى قرارها ٧٤/٠٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، الذي قررت فيه أن تعقد في موعــد أقصاه عــام ٧٩٩١ دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢)١(،
    " Recalling its resolution 45/206 of 21 December 1990 in which it endorsed the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s and its resolution 48/171 of 21 December 1993, in which it decided to convene a high-level intergovernmental meeting to conduct a mid-term global review, UN " إذ تشير إلى قرارها ٤٥/٢٠٦ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، الذي أيدت فيه برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا، وقرارها ٤٨/١٧١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي قررت فيه أن تعقد اجتماعا حكوميا دوليا رفيع المستوى ﻹجراء استعراض شامل للبرنامج في منتصف المدة،
    " Recalling its resolution 47/190 of 22 December 1992, in which it decided to convene, not later than 1997, a special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21, Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. UN " إذ تشير، إلى قرارها ٤٧/١٩٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الذي قررت فيه أن تعقد في موعــد أقصاه عــام ١٩٩٧ دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)٩(،
    Recalling its resolution 47/190 of 22 December 1992, in which it decided to convene, not later than 1997, a special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21, Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. UN إذ تشير، إلى قرارها ٤٧/١٩٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الذي قررت فيه أن تعقد في موعــد أقصاه عــام ١٩٩٧ دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)٢٣(،
    Recalling its resolution 47/190 of 22 December 1992, in which it decided to convene, not later than 1997, a special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21,Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992 (A/CONF.151/26/Rev.1 (Vol. UN إذ تشير إلى قرارها ٤٧/١٩٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الذي قررت فيه أن تعقد في موعــد أقصاه عــام ١٩٩٧ دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)١(،
    Recalling its resolution 55/26 of 20 November 2000, in which it decided to convene the special session of the General Assembly for follow-up to the World Summit for Children from 19 to 21 September 2001, and to refer to it as the " special session on children " , UN إذ تشير إلى قرارها 55/26 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الذي قررت فيه أن تعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2001 وأن تشير إليها بوصفها " الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل " ،
    Recalling its resolution 64/265 of 13 May 2010, in which it decided to convene a high-level meeting of the General Assembly in September 2011, with the participation of Heads of State and Government, on the prevention and control of non-communicable diseases, UN إذ تشير إلى قرارها 64/265 المؤرخ 13 أيار/مايو 2010 الذي قررت فيه أن تعقد في أيلول/سبتمبر 2011 اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات،
    " Recalling its resolution 63/219, in which it decided to convene during its sixty-fifth session, in 2010, as a contribution to the International Year of Biodiversity, a high-level meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State and Government, UN " وإذ تشير كذلك إلى قرارها 63/219 الذي قررت فيه أن تعقد خلال الدورة الخامسة والستين، في عام 2010، اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة، يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات، وذلك مساهمة في السنة الدولية للتنوع البيولوجي،
    Recalling its resolution 45/206 of 21 December 1990 in which it endorsed the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990sSee A/CONF.147/Misc.9. and its resolution 48/171 of 21 December 1993, in which it decided to convene a high-level intergovernmental meeting to conduct a mid-term global review, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٥/٢٠٦ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، الذي أيدت فيه برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا)٣(، وقرارها ٤٨/١٧١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي قررت فيه أن تعقد اجتماعا حكوميا دوليا رفيع المستوى ﻹجراء استعراض شامل للبرنامج في منتصف المدة،
    Recalling its resolution 45/206 of 21 December 1990, in which it endorsed the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s,See Report of the Second United Nations Conference on the Least Developed Countries, Paris, 3-14 September 1990 (A/CONF.147/18), part one. and its resolution 48/171 of 21 December 1993, in which it decided to convene a high-level intergovernmental meeting to conduct a mid-term global review, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٥/٢٠٦ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، الذي أيدت فيه برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا)١(، وقرارها ٤٨/١٧١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي قررت فيه أن تعقد اجتماعا حكوميا دوليا رفيع المستوى ﻹجراء استعراض شامل للبرنامج في منتصف المدة،
    2. Notes that the General Assembly, in its resolution 52/111 of 12 December 1997 in which it decided to convene the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, set as one of the main objectives of the Conference to review the political, historical, social, cultural and other factors leading to racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ٢- تلاحظ أن الجمعية العامة، في قرارها ٢٥/١١١ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمراً عالمياً لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصّب، قد حددت كواحد من اﻷهداف الرئيسية للمؤتمر استعراض العوامل السياسية والتاريخية والاجتماعية والثقافية وغيرها من العوامل التي تؤدي إلى العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus