"قرر المكتب ألا يوصي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Committee decided not to recommend
        
    • the Committee decided not to recommend the
        
    In respect of paragraph 75, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 169 of the draft agenda. UN فيما يتعلق بالفقرة 75، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 169 من مشروع جدول الأعمال.
    The President: In respect of paragraph 47, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 166 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 47، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 166 في مشروع جدول الأعمال.
    The President: In respect of paragraph 44, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 158. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفي الفقرة ٤٤، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند ١٥٨.
    The President: With respect to paragraph 59, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 155 of the draft agenda. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 59، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 155 من مشروع جدول الأعمال.
    31. the Committee decided not to recommend the inclusion of item 169 in the agenda. UN 31 - قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 169 في جدول الأعمال.
    The President: With respect to paragraph 56, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 42 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 56 من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 42 من مشروع جدول الأعمال.
    The President: With respect to paragraph 60, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 158 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بالفقرة 60، من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 158 من مشروع جدول الأعمال.
    57. In connection with item 159 of the draft agenda (Question of the representation of the twenty-three million people of Taiwan in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN 57 - وفيما يتعلق بالبند 159 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    75. In connection with item 169 of the draft agenda (Question of the representation of the Republic of China (Taiwan) in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN 75 - وفيما يتعلق بالبند 169 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    The President (spoke in French): In respect of paragraph 57, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 159 of the draft agenda. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): فيما يتعلق بالفقرة 57 من مشروع جدول الأعمال، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند 159 من مشروع جدول الأعمال.
    47. In connection with item 166 of the draft agenda (Question of the representation of the Republic of China (Taiwan) in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN 47 - وفيما يتعلق بالبند 166 من مشروع جدول الأعمال (مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    51. With regard to item 41 of the draft agenda (A proactive role for the United Nations in maintaining peace and security in East Asia), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixty-first session. UN 51 - وفيما يتعلق بالبند 41 من مشروع جدول الأعمال (دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام والأمن في شرق آسيا) قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين().
    55. In connection with item 151 of the draft agenda (Observer status for the OPEC Fund for International Development in the General Assembly), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixty-first session. UN 55 - وفيما يتعلق بالبند 151 من مشروع جدول الأعمال (منح صندوق التنمية الدولية التابع لمنظمة البلدان المصدرة للنفط مركز المراقب لدى الجمعية العامة)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين(9).
    59. In connection with item 155 of the draft agenda (Question of the representation and participation of the 23 million people of Taiwan in the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixtieth session. UN 59 - وفيما يتعلق بالبند 155 من مشروع جدول الأعمال (مسألــــة تمثيـــل ومشاركة 23 مليون نسمة من تايوان في الأمم المتحدة)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين().
    With regard to item 159 of the draft agenda (Consideration of the exceptional situation of the inability, resulting from General Assembly resolution 2758 (XXVI), of the 21.3 million people on Taiwan, Republic of China, to participate in the activities of the United Nations), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN ٤١ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٩ من مشروع جدول اﻷعمال )النظر في الحالة الاستثنائية الناجمة عن قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦(، التي تجعل الشعب في تايوان، جمهورية الصين، البالغ تعداده ٢١,٣ مليون نسمة غير قادر على المشاركة في أنشطة اﻷمم المتحدة، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    45. With regard to item 159 of the draft agenda (Need to review General Assembly resolution 2758 (XXVI) of 25 October 1971 owing to the fundamental change in the international situation and to the coexistence of two Governments across the Taiwan Strait), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN ٤٥ - وفيما يتعلق بالبند ١٥٩ من مشروع جدول اﻷعمال )ضرورة استعراض قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦( المؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٧١ نظرا للتغير اﻷساسي في الحالة الدولية وتعايش حكومتين عبر مضايق تايوان(، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    The President: In respect of paragraph 45, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 159, “Need to review General Assembly resolution 2758 (XXVI) of 25 October 1971 owing to the fundamental change in the international situation and to the coexistence of two Governments across the Taiwan Strait”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفيما يتصل بالفقرة ٤٥، قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البند ١٥٩ المعنــون، " ضرورة استعراض قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦( المـــؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧١ نظرا للتغير اﻷساسي في الحالة الدولية وتعايش حكومتين عبر مضايق تايوان " في جدول اﻷعمال.
    67. In connection with item 188 of the draft agenda (Need to examine the exceptional international situation pertaining to the Republic of China on Taiwan, to ensure that the fundamental right of its twenty-three million people to participate in the work and activities of the United Nations is fully respected), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN 67 - وبصدد البند 188 من مشروع جدول الأعمال (ضرورة دراسة الحالة الاستثنائية المتصلة بجمهورية الصين في تايوان من أجل كفالة الاحترام الكامل للحق الأساسي لشعبها البالغ تعداده 23 مليونا في المشاركة في أعمال الأمم المتحدة وأنشطتها)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    54. With regard to item 166 of the draft agenda (Need to review General Assembly resolution 2758 (XXVI) of 25 October 1971 owing to the fundamental change in the international situation and to the coexistence of two Governments across the Taiwan Strait), the General Committee decided not to recommend its inclusion. UN ٥٤ - وفيما يتعلق بالبند ١٦٦ من مشروع جدول اﻷعمال )الحاجة إلى استعراض قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦( المؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧١ نظرا للتغير اﻷساسي في الحالة الدولية ولتعايش حكومتين عبر مضيق تايوان(، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه.
    35. the Committee decided not to recommend the inclusion of items 42 and 158 in the agenda of the sixtieth session. UN 35 - قرر المكتب ألا يوصي بإدراج البندين 42 و158 في جدول أعمال الدورة الستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus