I would also like to welcome my dear friend, Minister Qureshi, with whom I had a very productive meeting this morning. | UN | وأود أيضا أن أرحب بالوزير شاه مسعود قرشي الذي عقدت معه اجتماعا مثمرا للغاية صباح هذا اليوم. |
Through the notice prepared by advocate Hanif Qureshi.. | Open Subtitles | ..من خلال الإشعار الذي أعده المحامي حنيف قرشي |
Pakistan Mr. Shah Mahmood Qureshi 8 | UN | باكستان السيد شاه محمود قرشي ٨ |
Submitted by: Kamal Quereshi (represented by counsel, Eddie Khawaja, of the Documentation and Advisory Centre on Racial Discrimination) | UN | المقدم من: كمال قرشي (يمثله المحامي إيدي خواجة، من مركز التوثيق والاستشارة المعني بالتمييز العنصري)) |
No. 33/2003 (Quereshi v. Denmark (No. 2)) 142 | UN | البلاغ رقم 33/2003 (قرشي ضد الدانمرك (قم 2)) 142 |
But sadly my shark don't swim that way. | Open Subtitles | لكن للأسف، قرشي لا يسبح تلك الناحية أجل |
Junaid, I'm Qureshi from India, remember? | Open Subtitles | جنيد، أنا قرشي من الهند، هل تذكر؟ |
He's here on Professor Qureshi's recommendation. | Open Subtitles | جاء بعد توصية من البروفيسور قرشي |
One day, you'll only have Qureshi left to have coffee with. | Open Subtitles | يوماً ما لن تجدين غير (قرشي) ليذهب برفقتك لتناول القهوة |
You know, Mr Qureshi never used to come barging in like this. | Open Subtitles | انت تعلم, السيد (قرشي) لم يتعود على اقتحام المكان هكذا |
Neither Bhaijaan, nor Qureshi. | Open Subtitles | لا بهجان ولا قرشي |
Sultan is the son of Sultana dacoit's daughter's son whom Ehsan Qureshi has grown up at his home | Open Subtitles | الذي نشأ (إحسان قرشي) في منزله. ذبح الثور وعمره "12" عاماً. |
Mr. Qureshi (Pakistan): The Millennium Development Goals (MDGs) symbolize our collective resolve to create a better world that ensures a better quality of life for our peoples. | UN | السيد قرشي (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): ترمز الأهداف الإنمائية للألفية إلى عزمنا الجماعي على إيجاد عالم أفضل يكفل جودة أفضل لحياة شعوبنا. |
Actually Sultana was Qureshi | Open Subtitles | في الواقع (سلطانا) كان (قرشي). |
Ajmal M. Qureshi (FAO) | UN | قرشي )منظمة اﻷغذية والزراعة( |
In the case of Quereshi v. Denmark (No. 2) (No. 33/2003), the petitioner brought a followup petition to a petition earlier declared admissible. | UN | 441- وفي قضية قرشي ضد الدانمرك (رقم 2) (رقم 33/2003)، قدّم صاحب البلاغ التماساً ثانياً بعد التماس سابق أُعلن قبولـه. |
Submitted by: Mr. Kamal Quereshi (represented by the Documentation and Advisory Centre on Racial Discrimination) | UN | المقدم من: السيد كمال قرشي (يمثله مركز التوثيق والاستشارة بشأن التمييز العنصري) |
It also adopted Opinions on communications No. 31/2003 (L.R. v. Slovakia), No. 32/2003 (Sefic v. Denmark) and No. 33/2003 (Quereshi v. Denmark (No. 2)). | UN | كما اعتمدت آراء بشأن البلاغات رقم 31/2003 (ل. ر. ضد سلوفاكيا) و32/2003 (سِفيتش ضد الدانمرك) و33/2003 (قرشي ضد الدانمرك). |
(Kamal Quereshi v. Denmark) 149 | UN | (كمال قرشي ضد الدانمرك) 153 |
"Sand the number off the reject shark from my tank, | Open Subtitles | امسح رقم الهوية من قرشي غير المرغوب فيه |
My money, or my shark. | Open Subtitles | أما مالي أو قرشي. |