"قريبة مني" - Traduction Arabe en Anglais

    • close to me
        
    • near me
        
    She had help from one of my people, a woman close to me who betrayed my trust. Open Subtitles لقد حظيت بمُساعدة أحد شُركائي سيدة قريبة مني قامت بخيانة ثقتي فيها
    It's a good thing you built a fortress. Just stay close to me. Open Subtitles من الجيد أنك بنيتُ حصناً ابقي قريبة مني فحسب
    Stick close to me. I'll administer anything I prescribe. Open Subtitles ابقي قريبة مني سوف أصرف أي أدوية أنا أصفها
    That and to be close to me and my AWESOMENESS! Open Subtitles بالإضافة إلى أن تكون قريبة مني ومن روعتي
    My sister lives in Georgia with her husband, and my mother lives in Brenham, near me. Open Subtitles اختي تعيش بولاية جورجيا مع زوجها وامي تعيش في برينهام قريبة مني
    "When you are with me, you're close to me..." Open Subtitles عندما تكوني معي قريبة مني فأنتي قريبة مني حتى ولو أبتعدتٍ
    Stay close to me, and no matter what anybody says... Open Subtitles إبقِ قريبة مني لا يهم ما يقوله أي شخص...
    Gambling is an illness that has affected people very close to me. Open Subtitles المقامرة مرض اثّر على أناسٍ قريبة مني
    He thinks the resistance is close to me. Open Subtitles هو يعتقد أنّ المقاومة قريبة مني.
    You just, you know, happened to be standing close to me at the time. Open Subtitles أنت فقط.. أعني,صادف أنكِ كنتِ تقفين قريبة مني...
    You wanted to be close to me Lila? This is the most I have to offer Open Subtitles أردت أن تكوني قريبة مني يا "ليلى"ْ هذا أقرب ما أستطيع أن أقدم
    Stay close to me. Don't look back. Open Subtitles أبقي قريبة مني , ولا تنظري إلي الخلف
    Madam, sir... this family is as close to me as my very own. Open Subtitles ... سيدتي , سيدي هذه العائلة قريبة مني . كعائلتي
    close to me with me in my arms.. Open Subtitles .قريبة مني, معي, محتضنك بين ذراعيّ
    You could've been up there close to me. Open Subtitles لن تتمكني هناك بأن تكون قريبة مني
    Please, don't stay too close to me, let me be alone. Open Subtitles أرجوك. لا تبقين قريبة مني دعيني وشأني
    Stay close to me. Let's go this way. Open Subtitles إبقي قريبة مني لنذهب في هذا الإتجاه
    You are really close to me. Open Subtitles أنت قريبة مني بالفعل
    -Stay close to me, Katherine. -My turn to help you, Hercules. Open Subtitles (ابقي قريبة مني يا (كاثرين - (دوري لمساعدتك يا (هرقل -
    Just stay close to me. Open Subtitles فقط ابفي قريبة مني
    But even though we're millions of miles apart, somehow, I feel she's near me. Open Subtitles لكن بالرغم من أن ملايين الأميال تفصلنا لكن بطريقةٍ ما، أَشْعر بأنّها قريبة مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus