"قريب له" - Traduction Arabe en Anglais

    • a relative
        
    • a close relative
        
    • related to him
        
    • kin
        
    • relative of
        
    There's personal safety, death of a relative and family events. Open Subtitles هناك السلامة الشخصية ,و وفاة قريب له ,والرحلات العائلية
    At that detention centre he was able to inform a relative of Kuwaiti nationality about his situation, expressing his fears to be expelled to Iraq. UN وفي مركز الاحتجاز هذا، تمكّن من إبلاغ قريب له كويتي الجنسية بوضعه، معرباً عن تخوّفه من طرده إلى العراق.
    Even today, however, there was nothing to prevent the arrested person from requesting, through his lawyer or a relative or friend, to be examined by a doctor. UN غير أنه لا يوجد حتى يومنا هذا ما يمنع المعتقل من أن يطلب بواسطة محاميه أو قريب له أو صديق له أن يُعرض على طبيب.
    (a) The right of the person concerned to inform a close relative or another third party of his or her situation; UN (أ) حق الشخص المعني في إعلام قريب له أو طرف آخر بحالته؛
    You must be related to him because he was a total prick. Open Subtitles لا بد أنك قريب له لأنه كان أحمقاً
    Thus, as an integral part of an estate, a widow is compelled to marry a relative of her husband on his death. UN وباعتبارها جزءاً لا يتجزأ من الميراث، فقد كانت ترغم عند وفاة زوجها على الزواج من قريب له.
    The police allegedly demanded payment for his release from a relative the following morning. UN وأدعي أن الشرطة طلبت دفع مبلغ لاطلاق سراحه من قريب له في الصباح التالي.
    This probably isn't important but a man asked me whether a relative of his with a gunshot wound was in the hospital. Open Subtitles لكن رجل سألني إذا كان قريب له مع جرح طلق ناري، إذا ما كان في المستشفى
    While hidden, the petitioner was informed that Revolutionary Guards had arrested his father and brother. The petitioner left to stay with a relative in Ourmiyeh, where he stayed for 24 days. UN وأبلغ مقدم البلاغ أثناء اختفائه بأن الحرس الثوري ألقوا القبض علي والده وأخيه وغادر مقدم البلاغ منزل صديقة للإقامة مع قريب له في أورمية، حيث أقام لمدة 24 يوماً.
    On 18 November he was transferred from Hadassah Hospital to Ramallah prison hospital and a relative visiting him six days later observed that his head was swollen from injury and that he was having difficulty walking, sleeping and retaining food and water. UN وفي ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر نُقل من مستشفى هداسة إلى مستشفى سجن رام الله ولاحظ قريب له زاره بعدها بستة أيام أن رأسه متورﱢم من الاصابة وأنه كان يجد صعوبة في المشي وفي النوم وفي استبقاء الطعام والماء.
    Or be released conditionally or on bail (possibly on bail posted by a relative), so that he may appeal before the court at liberty. UN وإما الإفراج عنه إفراجاً مشروطاً أو بكفالة (يمكن أن يكون ذلك بكفالة يقدمها قريب له)، بحيث يستطيع الاستئناف أمام المحكمة وهو حرّ.
    2.8 In Tripoli, the complainant stayed with a relative while waiting for a visa for Denmark that he had applied for before his arrest, in order to visit his brother. UN 2-8 وأقام مقدم الشكوى في طرابلس مع قريب له في انتظار الحصول على تأشيرة لدخول الدانمرك التي كان قد قدم طلباً بشأنها قبل توقيفه، لزيارة أخيه.
    At any time during any proceedings under the LRA, e.g. for divorce, judicial separation or nullity, the court has the power to place a child in custody of either of his/her parents or, if exceptional circumstances warrant it, a relative or welfare association. UN وتتمتع المحكمة بموجب القانون المذكور، خلال نظرها في أي دعوى تتعلق بطلاق أو تفريق قانوني أو فسخ، أن تضع الطفل في أي وقت في حضانة أي من والديه أو تضعه في حالات استثنائية تبرر ذلك، في حضانة قريب له أو جمعية للرعاية.
    1. To hand over the youngster or juvenile to the custody of another guardian in the absence of a relative; UN (أ) تسليم الصغير أو الحدث إلى ولي آخر في حالة عدم وجوده قريب له.
    631. According to police and two FARDC officers, in May 2011 Zimurinda intervened on behalf of a relative apprehended by the border police at a border crossing in Goma. UN 631 - ووفقا لما أفادت به الشرطة واثنان من ضباط القوات المسلحة، تدخل زيموريندا في أيار/مايو 2011 دفاعا عن قريب له اعتقلته شرطة الحدود عند معبر حدودي في غوما.
    I'm a relative of his from back home. Open Subtitles أنا قريب له من البلدة
    Oh, doctor, uh... are you a relative? Open Subtitles ,أيها الطبيب - هل أنت قريب له ؟
    The enforcement court may authorize the prisoner to leave the prison where he is being held, for a reasonable period of time, and be taken in custody, to fulfil his moral duty in the event of the death or serious illness of a close relative. UN المادة ٦٩٤ - يمكن أن تجيز محكمة التنفيذ، دون أن يشكل ذلك تعليقاً للعقوبة، اخراج المحكوم عليه من السجن الموجود فيه، لفترة محددة، ونقله تحت الحراسة الواجبة للقيام بواجباته الادبية في حال وفاة قريب له أو اصابة هذا القريب بمرض خطير.
    To betray one's own kin, and because she possesses a gift. Open Subtitles أن يتخلى الشخص عن قريب له لأنه يمتلك هبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus