We've got a high-ranking KGB defector in a safe house near here. | Open Subtitles | لدينا مرتد عن المخابرات الروسيه فى منزل امن قريب من هنا |
Grandpa, there is a restaurant near here. You can go there. | Open Subtitles | ايها الجد هناك مطعم قريب من هنا تستطيع الذهاب هناك |
I know of a roof nearby, but perhaps you would scorn it. | Open Subtitles | إننى أعرف سقف قريب من هنا و لكن ربما ستزدرون منه |
Well, if you're just killing time... the new wedding venue is nearby. | Open Subtitles | إن كنت تضيع الوقت فمكان حفل الزفاف الجديد قريب من هنا |
So, unless you have a Ouija board somewhere around here, it might be a bit of a challenge. | Open Subtitles | بالتالي, إلا في حالة كنت تملك لوح أوجيا في مكان قريب من هنا, ممكن أن يكون صعب قليلا |
I don't really care, though,'cause it's so close to here. | Open Subtitles | لا أهتم بذلك إطلاقًا، لأن موقعه قريب من هنا. |
He doesn't need it to be long range, he's close by, which means piggybacking off a local system. | Open Subtitles | انه لا يريدها بعيده المدى انه قريب من هنا مما يعنى أنه يضيفها على النظام المحلى |
Box of abandoned puppies just around the corner. | Open Subtitles | صندوق من الجراء المتخلى عنها بمكان قريب من هنا |
My friend said the Mercedes was abandoned near here. | Open Subtitles | صديقي قال ان المرسيدس كانت مركونة في مكان قريب من هنا. |
near here, and I'll take you there. All you have to do is let me go, please. | Open Subtitles | قريب من هنا ,وسآخذك اليها كل ما عليك فعله هو ان تطلقي سراحى |
The convent that Gemma was at is near here. Ahhh. But, Mi Nam will be going back to being a nun, right? | Open Subtitles | الكنيسة كانت فيه جيمــا , قريب من هنا لكن مي نام , ستذهب لتعود راهبــة ، صحيح ؟ |
There's a man with a gun at a high school near here. | Open Subtitles | هناك شخص معه بندقية في مدرسة الثانوية قريب من هنا |
Hey, your dad was telling me about a great beach near here that maybe we could check out if you have any interest when we get back. | Open Subtitles | أخبرني والدك عن شاطئ رائع قريب من هنا ما رأيك بأن نتفقده إن كنت مهتمة بالموضوع ؟ |
I hear there's a nice little French place near here I'd like to try. | Open Subtitles | لقد سمعت عن مطعم فرنسي صغير قريب من هنا أود أن أجربه |
Michael Sobek, 34, volunteers at a nearby shelter. | Open Subtitles | مايكل سوبيك, 34, متطوع في ملجأ قريب من هنا |
We got an officer-related shooting nearby. | Open Subtitles | لدينا حالة طلق نار مربتطة بالشرطي المكان قريب من هنا |
No, to a center nearby, some sort of a spiritual retreat. | Open Subtitles | لا، إلى مركز قريب من هنا ملاذ روحي من نوعٍ ما |
All right, signal's weak, but it's around here somewhere. | Open Subtitles | حسنًا, الإشارة ضعيفة ولكنها في مكان قريب من هنا |
All right, I'm telling you, it's around here. | Open Subtitles | حسناً , أؤكد لكم , بأنه بمكان قريب من هنا |
After we talk to Dr. Lyons, is there someplace close to here that serves pizza? | Open Subtitles | بعد أنْ تحدثنا مع الدكتور ليونز، هل هناك أي محل قريب من هنا يقدم البيتزا؟ |
Apparently he's somewhere very close by, perpetrating a chicken holocaust. | Open Subtitles | من الواضح أنه في مكان ما قريب من هنا يرتكب مجزره دجاج أخرى |
This is from Straffe Hendrik, little brewery around the corner. | Open Subtitles | هذه من (ستراف هاندريك)، مصنع الجعة قريب من هنا. |
She died not far from here on a beach while her son played. | Open Subtitles | ماتت في مكان قريب من هنا على الشاطئ بينما ابنها يلعب |