"قرَّر المؤتمر أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Conference decided that
        
    Also in the resolution, the Conference decided that the Working Group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. UN 3- وفي هذا القرار أيضاً، قرَّر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر؛ وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة.
    In the same resolution, the Conference decided that the Working Group should perform the following functions: UN 2- وفي القرار نفسه، قرَّر المؤتمر أن يؤدّي الفريق العامل المهام التالية:
    In the same resolution, the Conference decided that the Implementation Review Group should consider the resource requirements for the functioning of the Mechanism for the biennium 2012-2013. UN وفي القرار نفسه، قرَّر المؤتمر أن ينظر فريق استعراض التنفيذ في الموارد اللازمة لتشغيل الآلية في فترة السنتين 2012-2013.
    In the same resolution, the Conference decided that the Working Group should perform the following functions: UN 2- وفي القرار نفسه، قرَّر المؤتمر أن يؤدّي الفريق العامل المهام التالية:
    In its resolution 6/3 on the implementation of the Smuggling of Migrants Protocol, the Conference decided that the Working Group should continue to perform the functions set forth in resolution 5/3. UN 3- وفي القرار 6/3 بشأن تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين، قرَّر المؤتمر أن يواصل الفريق العامل أداء مهامه المبيَّنة في القرار 5/3.
    the Conference decided that the functions of the Implementation Review Group should be to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention. UN وقد قرَّر المؤتمر أن تتضمّن مهام فريق استعراض التنفيذ الحصول على لمحة إجمالية عن عملية الاستعراض من أجل استبانة التحدّيات والممارسات الجيِّدة، وكذلك النظر في الاحتياجات من المساعدة التقنية، وذلك بغية ضمان تنفيذ الاتفاقية على نحو فعّال.
    Furthermore, the Conference decided that the open-ended intergovernmental interim working group should hold consultations during the sixth session of the Conference in order to exchange information on, inter alia, experiences and practices on the implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN وعلاوة على ذلك، قرَّر المؤتمر أن يعقد الفريق العامل المؤقت الحكومي الدولي المفتوح العضوية مشاورات خلال دورة المؤتمر السادسة من أجل تبادل المعلومات عن جملة أمور منها الخبرات والممارسات في مجال تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    Furthermore, the Conference decided that the Chair of the open-ended intergovernmental working group on firearms shall submit to the Conference, at its sixth session, the report of the working group on its activities. UN 6- وفضلاً عن ذلك، قرَّر المؤتمر أن يقدِّم رئيسُ الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالأسلحة النارية إلى المؤتمر، في دورته السادسة، تقريراً من الفريق العامل عن أنشطته.
    Also in the same resolution, the Conference decided that the Working Group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. UN 3- وفي القرار نفسه أيضا، قرَّر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر؛ وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة.
    In accordance with rule 3 of resolution 4/5, the Conference decided that non-signatory States would be invited to attend the deliberations of the Implementation Review Group provided that such a State had notified the Group, through the secretariat, of its intention or decision to ratify, accept, approve or accede to the Convention in accordance with its article 67, paragraphs 3 and 4. UN 10- ووفقاً للقاعدة 3 من القرار 4/5، قرَّر المؤتمر أن تُدعى الدول غير الموقِّعة إلى حضور مداولات فريق استعراض التنفيذ، شريطة أن تبلّغ هذه الدول الفريقَ، من خلال الأمانة، باعتزامها أو بقرارها التصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها وفقاً للفقرتين 3 و4 من المادة 67.
    In accordance with Rule 3 of resolution 4/5, the Conference decided that non-signatory States would be invited to attend the deliberations of the Implementation Review Group provided that such States had notified the Group, through the secretariat, of their intention or decision to ratify, accept, approve or accede to the Convention in accordance with its article 67, paragraphs 3 and 4. UN 16- ووفقا للقاعدة 3 من القرار 4/5، قرَّر المؤتمر أن تدعى الدول غير الموقِّعة إلى حضور مداولات فريق استعراض التنفيذ، شريطة أن تخطر هذه الدول الفريقَ، من خلال الأمانة، باعتزامها أو بقرارها التصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها وفقا للفقرتين 3 و4 من المادة 67.
    In resolution 6/1, the Conference decided that the mandates for the Working Group should be continued and that its areas for future work should reflect, as appropriate, the recommendations contained in the report of the Working Group on its fourth session (see CTOC/COP/WG.4/2011/8, paras. 46-51). UN 2- وفي القرار 6/1، قرَّر المؤتمر أن تستمر ولايات الفريق العامل المعني بالاتِّجار بالأشخاص، وأن تُجسِّد مجالاتُ عمله في المستقبل، حسب الاقتضاء، التوصيات الواردة في تقرير الفريق العامل عن دورته الرابعة (انظر الوثيقة CTOC/COP/WG.4/2011/8، الفقرات 46 إلى 51).
    In accordance with rule 3 of Conference resolution 4/5, the Conference decided that non-signatory States would be invited to attend the deliberations of the Implementation Review Group provided that they had notified the Group, through the secretariat, of their intention or decision to ratify, accept, approve or accede to the Convention, in accordance with article 67, paragraphs 3 and 4, of the Convention. UN 9- ووفقاً للقاعدة 3 من قرار المؤتمر 4/5، قرَّر المؤتمر أن تُدعى الدول غير الموقِّعة إلى حضور مداولات فريق استعراض التنفيذ، شريطة أن تكون الدول المعنية قد أبلغت الفريق، عن طريق الأمانة، باعتزامها أو بقرارها التصديق على الاتفاقية أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها، وفقاً للفقرتين 3 و4 من المادة 67 من الاتفاقية.
    In accordance with rule 3 of Conference resolution 4/5, the Conference decided that non-signatory States would be invited to attend the deliberations of the Implementation Review Group provided that such a State had notified the Group, through the secretariat, of its intention or decision to ratify, accept, approve or accede to the Convention, in accordance with article 67, paragraphs 3 and 4, of the Convention. UN 9- ووفقاً للقاعدة 3 من قرار المؤتمر 4/5، قرَّر المؤتمر أن تُدعى الدول غير الموقِّعة إلى حضور مداولات فريق استعراض التنفيذ، شريطة أن تكون الدول المعنية قد أخطرت الفريق، عن طريق الأمانة، باعتزامها أو بقرارها التصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها، وفقاً للفقرتين 3 و4 من المادة 67 من الاتفاقية.
    In accordance with rule 3 of Conference resolution 4/5, the Conference decided that non-signatory States would be invited to attend the deliberations of the Implementation Review Group provided that such a State had notified the Group, through the secretariat, of its intention or decision to ratify, accept, approve or accede to the Convention, in accordance with article 67, paragraphs 3 and 4, of the Convention. UN 10- ووفقاً للقاعدة 3 من القرار 4/5، قرَّر المؤتمر أن تُدعى الدول غير الموقِّعة إلى حضور مداولات فريق استعراض التنفيذ شريطة أن تكون الدول المعنية قد أخطرت الفريق، عن طريق الأمانة، باعتزامها أو بقرارها التصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها، وفقاً للفقرتين 3 و4 من المادة 67 من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus