his department will generate twice the revenue neurosurgery does. | Open Subtitles | قسمه سيضاعف الدخل أكثر من قسم جراحة الأعصاب |
his department has the highest turnover rate of the company, | Open Subtitles | قسمه لديه أعلى معدل تدوير للموظفين في الشركة |
Unfortunately, the experiment was a failure, and his department closed throughout, | Open Subtitles | لسوء الحظ، فشلت التجربة ، وقد غَلقَ قسمه في كافة ألانحاء |
My old friend has finally remembered his oath and is about to make his brothers very rich. | Open Subtitles | صديقي القديم تذكر قسمه أخيرًا وعلى وشك جعل إخوته أثرياء جدًا. يتعيّن أن تسعد أيضًا. |
My pop would have been real pleased that so many guys from the precinct showed up today. | Open Subtitles | لو رأى كل هؤلاء الرجال من قسمه قد حضروا اليوم |
In 1999, Michael was a seaman aboard the USS Saxton, when his division officer, | Open Subtitles | في عام 1999, كان مايكل بحارا على متن المدمرة ساكستون ضابط في قسمه, |
Anyone on his section he was particular pals with? | Open Subtitles | حوله. أي شخص في قسمه كان الزملاء خاص مع؟ |
I think I'd start with how much his department's cuts will save the hospital. | Open Subtitles | أظن أني سأبدأ بمدى تقليص ميزانية قسمه سوف تنقد المستشفى. |
Well, Agent Kershaw said there was a leak in his department, so I'm thinking that's how Wo Fat and the Russian mob got on to it. | Open Subtitles | العميل كيرشو قال ان هناك تسريب في قسمه اذا انا افكر ان وو فات والعصابة الروسية حصلت على ذلك |
I'll also be reporting that Mr. Anderson has no control over his department, no knowledge, and no diplomacy regarding our relations with China and its embassy. | Open Subtitles | وساكتب في تقريري ان السيد اندرسون ليس لديه سيطرة على قسمه .. وليس لديه معرفة ولا مراعاة للدبلوماسية |
As long as you're committed to exposing the corruption in his department, he'll be committed to showing you the door. | Open Subtitles | لطالما أنت ملتزم بكشف الفساد في قسمه. سيكون ملتزماً بأن يريك طريق الخروج. |
The rest of his department is gone, he's living out here just off the reservation all by himself. | Open Subtitles | بقية افراد قسمه رحلوا يعيش عنا بالقرب من المحمية بمفرده |
Um, see, I'm here in Detroit doing some research, and from my understanding, his department was pretty involved in the Bank of Michigan investigation. | Open Subtitles | انا هنا في ديترويت أقوم ببعض الابحاث وعلمت ان قسمه كان منخرط جدا في حادثة بنك ميشيغان |
Of course, he says he's bored with his department. | Open Subtitles | بالطبع, هو يقول أنه قد ضجر من قسمه. |
So your concerns, they're not really his department. | Open Subtitles | لذا ما يقلقك ليس حقيقة من أعمال قسمه |
The guy was in his late forties, head of his department. | Open Subtitles | الرجل كان في أواخر الاربعين ورئيس قسمه |
I'd like the record to show that Dr. Brandt has been re-advised as to his oath. | Open Subtitles | أودّ أن أسجل أنني عرضت على الدّكتور براندت النصيحة ثانية بالنسبة إلى قسمه |
Mulder's actions are in violation of his duties, his oath of trust and Bureau protocol. | Open Subtitles | أعمال مولدر في إنتهاك واجباته، قسمه من نظام المكتب والثقة. |
My pop would have been real pleased that so many guys from the precinct showed up today. | Open Subtitles | لو رأى كل هؤلاء الرجال من قسمه قد حضروا اليوم |
I'll take him to his precinct to sleep it off with the drunks. | Open Subtitles | سآخذه إلى قسمه كى ينام مع السكارى |
Runyan Hayes's son, Michael, was convicted for murdering his division officer and we think the forensic test that linked Michael to the murder was flawed. | Open Subtitles | ابن رنيان هايز, مايكل, كان قد أدين بمقتل ضابط قسمه ونعتقد أن اختبار الأدلة الجنائية |
And he died for it, along with the rest of the members of his section. | Open Subtitles | وهو ماتَ من أجله سويّة مع بقيةِ أعضاء قسمه |
It's extraordinarily significant that a prosecutor asks the Attorney General, the chief prosecutor of the state, to investigate his own department and law enforcement in that community. | Open Subtitles | من المهم جداً ان يطلب القاضي من المحامي العام النائب العام للولاية أن يتحرى في قسمه |