The remaining 69 submissions are available in the restricted area of the website. | UN | وستتاح المعلومات المقدمة من الدول المتبقية وعددها 69 دولة في قسم الدخول المقيد من الموقع الإلكتروني. |
The remaining 61 submissions are available in the restricted area of the website. | UN | وستتاح المعلومات المقدمة من الدول المتبقية وعددها 61 دولة المتبقية في قسم الدخول المقيد من الموقع الإلكتروني. |
The remaining 59 submissions are available in the restricted area of the website. | UN | وستتاح المعلومات المقدمة من جانب ال59 دولة الباقية في قسم الدخول المقيد من الموقع الشبكي. |
As it became available, the Unit consolidated and published information on progress towards universality in the restricted area of the ISU website. | UN | وقامت الوحدة بجمع المعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز صوب عالمية الاتفاقية، كلما أتيحت، وبإدراجها في قسم الدخول المقيد من موقعها الشبكي. |
24. The ISU has continued to maintain a provisional version of the database, which is accessible to States Parties on the restricted-access area of the ISU website (http://www.unog.ch/bwc/restricted). | UN | 24- وواصلت الوحدة تعهد نسخة مؤقتة من قاعدة البيانات، يمكن للدول الأطراف الاطلاع عليها في قسم الدخول المقيد من الموقع الشبكي للوحدة (http://www.unog.ch/bwc/restricted). |
As it became available, the Unit consolidated and published information on progress towards universality in the restricted area of the ISU website. | UN | وتولت الوحدة تجميع المعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز صوب تحقيق عالمية الاتفاقية، كلما أتيحت هذه المعلومات، ونشرتها في قسم الدخول المقيد من موقعها على الإنترنت. |
However, given that most of the CBM returns will continue to be published on the restricted area of the BWC website, the CBMs will only enable limited transparency. | UN | ومع ذلك، ونظراً إلى أن معظم المعلومات المتعلقة بتدابير بناء الثقة سيستمر نشرها في قسم الدخول المقيد من موقع اتفاقية الأسلحة البيولوجية، فإن تدابير بناء الثقة لن تتيح إلا شفافية محدودة. |
20. One State Party requested that its CBM submission not be published in the restricted area of the website. | UN | 20- وطلبت دولة طرف عدم نشر ما قدمته من معلومات بشأن تدابير بناء الثقة في قسم الدخول المقيد من الموقع الشبكي. |
20. One State Party requested that its CBM submission not be published in the restricted area of the website. | UN | 20- وطلبت دولة طرف واحدة عدم نشر ما قدمته من معلومات بشأن تدابير بناء الثقة في قسم الدخول المقيد من الموقع الإلكتروني. |
As it became available, the Unit consolidated and published information on progress towards universality in the restricted area of the ISU website. | UN | وقامت الوحدة بتجميع المعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز صوب تحقيق عالمية الاتفاقية، حالما أصبحت هذه المعلومات متاحة، ونشرتها في قسم الدخول المقيد من موقعها على الإنترنت. |
21. One State Party requested that its CBM submission not be published in the restricted area of the website. | UN | 21- وطلبت دولة طرف واحدة عدم نشر ما قدمته من معلومات بشأن تدابير بناء الثقة في قسم الدخول المقيد من الموقع الإلكتروني. |
As it became available, the Unit consolidated and published information on progress towards universality in the restricted area of the ISU website. | UN | وتولت الوحدة تجميع المعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز صوب تحقيق عالمية الاتفاقية، كلما أتيحت هذه المعلومات، ونشرتها في قسم الدخول المقيد من موقعها على الإنترنت. |
Full details of all the points of contact are listed in the restricted area of the ISU website (http://www.unog.ch/bwc/restricted). | UN | وترد التفاصيل الكاملة المتعلقة بجميع جهات الاتصال في قسم الدخول المقيد من موقع الوحدة على الإنترنت (http://www.unog.ch/bwc/restricted). |
Full details of all the points of contact are listed in the restricted area of the ISU website (http://www.unog.ch/bwc/restricted). | UN | وترد التفاصيل الكاملة المتعلقة بجميع جهات الاتصال في قسم الدخول المقيد من موقع الوحدة على الإنترنت (http://www.unog.ch/bwc/restricted). |
Full details of all the points of contact are listed in the restricted area of the ISU website (http://www.unog.ch/bwc/restricted). | UN | وترد التفاصيل الكاملة المتعلقة بجميع جهات الاتصال في قسم الدخول المقيد من موقع الوحدة على الإنترنت (http://www.unog.ch/bwc/restricted). |
Full details of all the points of contact are listed in the restricted area of the ISU website (http://www.unog.ch/bwc/restricted). | UN | وترد التفاصيل الكاملة المتعلقة بجهات الاتصال في قسم الدخول المقيد من الموقع الشبكي للوحدة (http://www.unog.ch/bwc/restricted). |
21. For the first time since the ISU began publishing CBM returns on its website, all of the CBM returns covering the 2010 calendar year were made available on the restricted area of the website. | UN | 21- وللمرة الأولى منذ أن بدأت الوحدة نشر المعلومات المتعلقة بتدابير بناء الثقة على موقعها على الإنترنت، أُتيحت جميع المعلومات المتعلقة بتدابير بناء الثقة والخاصة بفترة عام 2010 على قسم الدخول المقيد من موقع الوحدة على الإنترنت. |
The ISU also promoted universalization during the seminars and events in which it participated, at which representatives of states not parties were present (see Annex I). As it became available, the Unit consolidated and published information on progress towards universality in the restricted area of the ISU website. | UN | وروجت الوحدة أيضاً لعالمية الاتفاقية أثناء الحلقات الدراسية والأحداث التي شاركت فيها والتي حضرها ممثلون عن الدول غير الأطراف (انظر المرفق الأول). وتولت الوحدة تجميع المعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز صوب تحقيق عالمية الاتفاقية، كلما أتيحت هذه المعلومات، ونشرتها في قسم الدخول المقيد من موقعها على الإنترنت. |
27. The ISU duly established a provisional version of the database, which is accessible to States Parties on the restricted-access area of the ISU website (http://www.unog.ch/bwc/restricted). | UN | 28- وأنشأت الوحدة على النحو الواجب نسخة مؤقتة من قاعدة البيانات، يمكن للدول الأطراف الوصول إليها في قسم الدخول المقيد من الموقع الشبكي للوحدة (http://www.unog.ch/bwc/restricted). |
26. The ISU has continued to maintain a provisional version of the database, which is accessible to States Parties on the restricted-access area of the ISU website (http://www.unog.ch/bwc/restricted). | UN | ٢٦- وواصلت الوحدة تعهّد إصدار مؤقت من قاعدة البيانات يمكن للدول الأطراف الاطلاع عليه في قسم الدخول المقيد من الموقع الشبكي للوحدة (http://www.unog.ch/bwc/restricted). |