"قسم تطوير" - Traduction Arabe en Anglais

    • Development Section
        
    Mr. Ozman Atac, Director, Enterprise Management Development Section, International Trade Centre, Geneva UN السيد عثمان أتاك، مدير، قسم تطوير إدارة المشاريع، مركز التجارة الدولي، جنيف
    The Staff Development Section of the UNHCR Division of Human Resources Management centrally coordinates staff training. UN ويقوم قسم تطوير الموظفين في شعبة المفوضية لادارة الموارد البشرية بالتنسيق المركزي لتدريب الموظفين.
    The work of this Board will be serviced by the Staff Development Section. UN وسيقوم قسم تطوير العاملين بتوفير الخدمات اﻹدارية لعمل المجلس.
    331. Seychelles has had a centrally planned national curriculum since 1978 under the responsibility of the Curriculum Development Section (CDS) in the Ministry of Education. UN 331- ويوجد لدى سيشيل منهاج دراسي وطني يخطط مركزياً منذ 1978 تحت مسؤولية قسم تطوير المناهج الدراسية في وزارة التعليم.
    53. The new structure being proposed in connection with the budget for the biennium 1998-1999 identifies a new section, the Electronic Resource Development Section, within which is an Indexing, Network and Resource Preservation Unit. UN ٥٣ - يحدد الهيكل الجديد المقترح في سياق وضع ميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ قسما جديدا - هو قسم تطوير الموارد الالكترونية، وتوجد في إطاره وحدة للفهرسة والربط الشبكي وحفظ الموارد.
    42. The Staff Development Section of UNHCR's Division of Human Resources Management centrally coordinates staff training. UN ٢٤- يقوم قسم تطوير العاملين التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية بتنسيق تدريب العاملين مركزياً.
    55. The Staff Development Section of UNHCR is responsible for maintaining organizational statistics on training. UN ٥٥- يتولى قسم تطوير العاملين في المفوضية مسؤولية حفظ احصاءات تنظيمية عن التدريب.
    8.2 Industrial Projects and Technology Development Section UN ٨-٢ قسم تطوير المشاريع الصناعية والتكنولوجيا
    At UNHCR, the Staff Development Section in the Division of Human Resources Management is responsible for the mainstreaming of gender issues into management and leadership programmes and for ensuring that gender issues are part of training programmes. UN وفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، يتولى قسم تطوير الموظفين بشعبة إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن دمج المسائل الجنسانية في برامج الإدارة والقيادة، وعن ضمان أن تصبح المسائل الجنسانية جزءا من برامج التدريب.
    Core Systems Development Section; UN قسم تطوير النظم الرئيسية؛
    2. At the 6th meeting, on 31 May, the Chief of the Technology Development Section of UNCTAD made an introductory statement and made a presentation on the Science for Development Network. UN 2 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 31 أيار/مايو، أدلى رئيس قسم تطوير التكنولوجيا التابع للأونكتاد، ببيان استهلالي وقدم عرضا عن تسخير العلوم وبناء شبكة إنمائية.
    101. In 1994, training budgets were administered by the Staff Development Section of the Division of Human Resources Management at Headquarters, while the organization of training activities was carried out mainly by the relevant units in the Bureaux and Divisions. UN ١٠١- في عام ٤٩٩١، تولى قسم تطوير الموظفين، التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية في المقر، إدارة ميزانيات التدريب، بينما تولت الوحدات ذات الصلة في المكاتب والشُعَب، بصفة رئيسية، تنظيم أنشطة التدريب.
    Since its establishment in 1987, the role of the Training Section (now subsumed under a Staff Development Section) in UNHCR has been growing substantially and undergoing redefinition. UN ومنذ انشاء قسم التدريب عام ٧٨٩١ )المدمج اليوم في قسم تطوير العاملين( كبر الدور الذي يضطلع به وتغير مفهومه.
    Hence, the Staff Development Section which is responsible for exercising, in regard to training, a quality control role and providing support to the field, is seeking to expand training opportunities through associations with universities, other United Nations agencies and other bodies. UN ولذلك فإن قسم تطوير العاملين، وهو المسؤول عن مراقبة الجودة فيما يخص التدريب وتوفير الدعم الميداني، يسعى الى توسيع فرص التدريب من خلال إقامة الصلات مع الجامعات ووكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ومع غيرها من الهيئات.
    (b) Training Development Section (1 P-5, 3 P-4, 1 P-3). UN (ب) قسم تطوير التدريب (وظيفة ف-5، 3 وظائف ف-4، وظيفة ف-3).
    Commonwealth Secretariat 45. In December 2004, a meeting of experts was held in the Pacific region to consider the draft Commonwealth model bill on competition currently being prepared by the Commonwealth Secretariat Law Development Section. UN 45- في كانون الأول/ديسمبر 2004، عقد اجتماع للخبراء في منطقة المحيط الهادئ للنظر في مشروع قانون الكومنولث النموذجي بشأن المنافسة الذي يقوم بإعداده حاليا قسم تطوير القوانين في أمانة الكومنولث.
    (c) Information Management Service (includes the former Infrastructure and Applications Support Section and the former Technological Innovations Programme of Conference Services). This Service comprises: (i) the Enterprise Systems Development Section and (ii) the Documents Management System Section; UN )ج( دائرة إدارة المعلومات )تشمل قسم الهياكل اﻷساسية ودعم التطبيقات السابق وبرنامج الابتكارات التكنولوجية لخدمات المؤتمرات السابق(، وتتكون من: ' ١ ' قسم تطوير النظم الشاملة للمنظومة، ' ٢ ' وقسم نظام إدارة الوثائق؛
    Recommendation 21. Every effort should be made to strengthen the Electronic Resource Development Section, and particularly its Indexing, Network and Resource Preservation Unit, in view of the role the United Nations network of libraries can play in improving access to the publications and documents of the United Nations system. UN التوصية ٢١ - ينبغي بذل كل جهد ممكن لتعزيز قسم تطوير الموارد الالكترونية، ولا سيما وحدة الفهرسة والربط الشبكي وحفظ الموارد التابعة له. وذلك بالنظر الى الدور الذي يمكن أن تقوم به شبكة مكتبات اﻷمم المتحدة في تحسين سبل الوصول الى منشورات ووثائق منظومة اﻷمم المتحدة.
    Two General Service posts were created in the Staff Development Section (previously known as the Training Section) and the Field Staff Safety Section effective 1 January 1995 through to 31 December 1995 and 31 December 1996 respectively. UN وأنشئت وظيفتان من وظائف الخدمة العامة في قسم تطوير الموظفين )الذي كان يعرف سابقاً باسم قسم التدريب( وقسم سلامة الموظفين الميدانيين اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ وحتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ على الترتيب.
    143. A series of training activities will continue to be administered by the Staff Development Section and consists of the activities discussed below in paragraphs 144 to 168: Management Training, External Studies, Voluntary Repatriation, Briefing and Orientation, Language Training, Training skills and Administrative/Finance Officer Training. UN ٣٤١- ثمة سلسلة من اﻷنشطة التدريبية سيظل يديرها قسم تطوير الموظفين، وتتألف من اﻷنشطة التي يرد بحثها أدناه في الفقرات من ٤٤١ الى ٨٦١، وهي: التدريب على اﻹدارة، والدراسات الخارجية، والعودة الطوعية الى الوطن، واﻹطلاع والتوجيه، والتدريب اللغوي، والمهارات التدريبية، وتدريب الموظفين اﻹداريين/الماليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus