"قسم خدمات الدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Support Services Section
        
    • support services sections
        
    It also provides the Support Services Section with a central reporting capability on vendor solicitation and selection. UN ويزود أيضا قسم خدمات الدعم بقـدرة مركزيـة على اﻹبلاغ فيما يتعلق باجتذاب البائعين واختيارهم.
    It is also proposed that one finance assistant post, with its existing functions be redeployed from the General Services Section to the Support Services Section. UN كما يقترح نقل وظيفة مساعد للشؤون المالية، بمهامها القائمة من قسم الخدمات العامة، إلى قسم خدمات الدعم.
    (m) Electronic Support Services Section. UN قسم خدمات الدعم الإقليمي دائرة الدعم المتكامل
    With a view to ensuring effective coordination and management of all data-processing and communications tasks, it is proposed to merge the current Electronic Data-processing and Communications Sections in a new Electronic Support Services Section and to establish a new P-5 level post for the Chief of Section. UN قسم دعم الطيران قسم الإمداد قسم إدارة مذكرات التفاهم والعقود قسم خدمات الدعم الإلكتروني
    The Management and Field Support Services Section will comprise a Field Coordination Unit and a Management Support Unit. UN وسيشمل قسم خدمات الدعم الإداري والميداني وحدة للتنسيق الميداني ووحدة للدعم الإداري.
    Similarly, an amount of $110.1 million is indicated for transport in annex V, a figure that excludes staff costs for transport for which an increase of 203 per cent in additional posts is being requested in the Integrated Support Services Section. UN كما يبين مبلغ قدره ١١٠,١ مليون دولار للنقل في المرفق الخامس، وهو رقم لا يتضمن تكاليف موظفي النقل الذين يطلب لهم زيادة قدرها ٢٠٣ في المائة تحت بند الوظائف اﻹضافية في قسم خدمات الدعم المتكامل.
    177. The Electronic Support Services Section continued to provide computer, communications and audio-visual technical services to the other sections of the Tribunal. UN ١٧٧ - واصل قسم خدمات الدعم اﻹلكتروني توفير الخدمات التقنية الخاصة بالحاسوب والاتصالات والوسائل السمعية - المرئية لﻷقسام اﻷخرى بالمحكمة.
    B. Detailed analysis of staffing requirements for the Electronic Support Services Section UN بــاء - تحليل مفصل عن احتياجات التوظيف في قسم خدمات الدعم الإلكتروني
    B. Detailed analysis of staffing requirements for the Electronic Support Services Section UN باء - تحليل مفصل عن احتياجات التوظيف في قسم خدمات الدعم الالكتروني
    At the time of the review, the Support Services Section of the Procurement Division participated in a working group of the Inter-Agency Procurement Services Office to explore the feasibility of implementing a United Nations system-wide vendor roster and performance evaluation system, and the 1997 procurement status report confirmed this ongoing effort. UN وعند إجراء الاستعراض، شارك قسم خدمات الدعم التابع لشعبة المشتريات في فريق عامل لمكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات لبحث جدوى تنفيذ نظام لقوائم البائعين وتقييم اﻷداء ينفذ على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة وقد أكد التقرير المتعلق بحالة نظام الشراء لعام ١٩٩٧ أن هذا الجهد مستمر.
    16. The Support Services Section provides the Commodity Procurement Section with those services which are best organized and managed centrally. UN ٦١ - أما قسم خدمات الدعم فإنه يزود قسم شراء السلع بالخدمات التي يتم تنظيمها وإدارتها على أفضل وجه بصورة مركزية.
    Hence, an additional P-3 Procurement Officer is requested for the Support Services Section. UN وبالتالي، يُطلب تعيين موظف مشتريات إضافي من الرتبة ف-3 في قسم خدمات الدعم.
    The only indications on file that provisionally registered vendors had been included in the lists of invitees were the requests to register them and/or confirmations of the registration received by the procurement officers from the Support Services Section. UN وكانت الإشارات الوحيدة في الملفات إلى أن بائعين مسجلين بشكل مؤقت قد أُدرجوا في قائمة المدعوين هي طلبات تسجيلهم و/أو تأكيدات التسجيل التي يستلمها موظفو المشتريات من قسم خدمات الدعم.
    Management and Field Support Services Section (1 P-4, 3 GS (OL)) UN قسم خدمات الدعم الإداري والميداني (1 ف-4، و 3 خ ع (الرتب الأخرى))
    554. The Management and Field Support Services Section will provide direct support to field missions and provide an ongoing technical field procurement management development capacity. UN 554 - وسيوفر قسم خدمات الدعم الإداري والميداني الدعم المباشر للبعثات الميدانية وقدرة على التطوير التقني المستمر لإدارة المشتريات الميدانية.
    Support Services Section UN قسم خدمات الدعم
    Support Services Section UN قسم خدمات الدعم
    In order to strengthen the Procurement Division's capacity in this area, it is proposed to establish a new post of Associate Procurement Officer at the P-2 level in the Support Services Section for vendor management. UN ومن أجل تعزيز قدرة شعبة المشتريات في هذا المجال، يقترح إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-2 لموظف مشتريات معاون في قسم خدمات الدعم من أجل إدارة شؤون البائعين.
    Judicial Support Services Section UN بـاء - قسم خدمات الدعم القضائي
    The Support Services Section in the Procurement Division maintained the Reality system, another separate procurement database was kept in one of the commodity Procurement Sections and individual clusters maintained their own databases relevant to their specific commodities. UN ولم يكن هناك نظام موحد للمعلومات وتولى قسم خدمات الدعم بشعبة المشتريات تشغيل نظام ريالتي وتولى أحد أقسام المشتريات السلعية تشغيل قاعدة بيانات مستقلة للمشتريات، وتولت مجموعات فردية إدارة قواعد بياناتها الخاصة ذات الصلة في سلعها الأساسية المحددة.
    Judicial support services sections UN بـــاء - قسم خدمات الدعم القضائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus