This appropriation, which has been assessed on Member States, provided support for 1,036 troops, all ranks, 82 military observers assigned from UNTSO and 120 civilian personnel. | UN | ووفر هذا الاعتماد الذي قسم على الدول اﻷعضاء الدعم إلى ٠٣٦ ١ فردا من جميع الرتب و ٨٢ مراقبا عسكريا منتدبين من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين و ١٢٠ موظفا مدنيا. |
An amount of $20,952,775 which had been assessed on Member States in August 1995 for the period from 1 to 31 August 1995 in accordance with General Assembly resolution 49/239 is not included in the above figures. | UN | ١٦ - لا يدخل في اﻷرقام المذكورة أعلاه مبلغ ٧٧٥ ٩٥٢ ٢٠ دولارا الذي قسم على الدول اﻷعضاء في آب/أغسطس ١٩٩٥ بالنسبة للفترة من ١ الى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥ وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٩. |
8. The Advisory Committee was informed that, as at 31 December 2006, a total of $1,106,847,000 had been assessed on Member States in respect of UNOCI since its inception. | UN | 8 - أبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بلغ مجموع ما قسم على الدول الأعضاء 000 847 106 1 دولار فيما يتعلق بالعملية منذ إنشائها. |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا تثبت الاعتمادات أو عمليات الإذن بالصرف كإيرادات إلا إذا ما قسم على الدول الأعضاء أنصبة مقررة تعادلها؛ |
The Advisory Committee notes that the overall amount approved was assessed on Member States. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجموع المبلغ المعتمد قد قسم على الدول الأعضاء في شكل أنصبة مقررة. |
The additional financing authorized by the General Assembly for the support account for peacekeeping operations has been apportioned among the five missions for which further financing actions were approved by the General Assembly at its fifty-sixth session. | UN | أما التمويل الإضافي الذي أذنت به الجمعية العامة لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام فقد قسم على البعثات الخمس التي وافقت لها الجمعية العامة على إجراءات مالية أخرى في دورتها السادسة والخمسين. |
I thought I completely botched the section on the importance of statistics and DNA matching. | Open Subtitles | ظننت أنني تماما فاشلة في قسم على أهمية الإحصاءات ومطابقة الحمض النووي. |
10. The Advisory Committee was informed that as at 31 December 2006, a total of $1,034,152,000 had been assessed on Member States in respect of MINUSTAH since its inception. | UN | 10 - أبلغت اللجنة الاستشارية أنه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بلغ مجموع ما قسم على الدول الأعضاء 000 152 034 1 دولار فيما يتعلق بالبعثة منذ إنشائها. |
9. The Advisory Committee was informed that, as at 30 April 2008, a total of $2,570,192,800 had been assessed on Member States with respect to UNMIK since its inception. | UN | 9 - أُبلغت اللجنة الاستشارية أن مبلغا مجموعه 800 192 570 2 دولار حتى 30 نيسان/أبريل 2008 قد قسم على الدول الأعضاء، فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو منذ إنشائها. |
The Advisory Committee was informed that, from the period of inception to 28 February 1998, $1,159.3 million had been assessed on Member States in respect of UNDOF and the United Nations Emergency Force. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه منذ إنشاء القوة حتى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٨، قسم على الدول اﻷعضاء مبلغ ١٥٩,٣ ١ مليون دولار فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة اﻷمم المتحدة للطوارئ. |
7. As at 30 April 1997 a total of $3,969,802 had been assessed on Member States in respect of the Military Observer Group for the period from 15 February to 31 May 1997. | UN | ٧ - في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧، كان مبلغ مجموعه ٨٠٢ ٩٦٩ ٣ من الدولارات قد قسم على الدول اﻷعضاء كأنصبة مقررة فيما يتعلق بفريق المراقبين العسكريين للفترة من ١٥ شباط/فبراير إلى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧. |
8. As at 28 February 1997, amounts totalling $50,020,685 have been assessed on Member States for the period from 1 July 1996 to 31 May 1997. | UN | ٨ - قسم على الــــدول اﻷعضــــاء حتـى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧ أنصبة مقررة بلغ مجموعها ٦٨٥ ٠٢٠ ٥٠ دولارا عــــن الفتـــــرة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧. |
As of 15 March 1996, a total of $231,320,712 had been assessed on Member States, while contributions received totalled $170,852,269. | UN | وحتى ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦، قسم على الدول اﻷعضاء ما مجموعه ٧١٢ ٣٢٠ ٢٣١ دولارا، في حين بلغ مجموع الاشتراكات الواردة ٢٦٩ ٨٥٢ ١٧٠ دولارا. |
Not included is an amount of $278,332,677 which has been assessed on Member States in October 1994 for the months of October and November in accordance with General Assembly resolution 48/238 B. | UN | لم يدرج مبلغ ٦٧٧ ٣٣٢ ٢٧٨ دولارا الذي قسم على الدول اﻷعضاء في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ عن شهري تشرين اﻷول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٣٨ باء. |
12. The Committee was informed that, as at 30 April 2009, a total of $2,762,488,900 had been assessed on Member States with respect to UNMIK, since its inception. | UN | 12 - أُبلغت اللجنة أنه حتى 30 نيسان/أبريل 2009 قسم على الدول الأعضاء مبلغ مجموعه 900 488 762 2 دولار فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو منذ إنشائها. |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا تثبت الاعتمــــادات أو عمليات الإذن بالإنفاق كإيرادات إلا إذا ما قسم على الدول الأعضاء أنصبة مقررة تعادلها؛ |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا تثبت الاعتمــــادات أو عمليات الإذن بالصرف كإيرادات إلا إذا ما قسم على الدول الأعضاء أنصبة مقررة تعادلها؛ |
6. A total amount of $530,403,147 was assessed on Member States in relation to ONUMOZ for the period from 15 October 1992 to 31 March 1995. | UN | ٦ - قسم على الدول اﻷعضاء مبلغ مجموعه ٧٤١ ٣٠٤ ٠٣٥ دولارا فيما يتصل بالعملية للفترة من ٥١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١ إلى ١٣ آذار/ مارس ٥٩٩١. |
The additional financing authorized by the General Assembly for the support account for peacekeeping operations has been apportioned among the five missions for which further financing actions were approved by the General Assembly at its fifty-sixth session. | UN | أما التمويل الإضافي الذي أذنت به الجمعية العامة لحساب دعم عمليات حفظ السلام فقد قسم على البعثات الخمس التي وافقت لها الجمعية العامة على إجراءات مالية أخرى في دورتها السادسة والخمسين. |
I include a section on subliminal image-recognition where you'll-- | Open Subtitles | أنا أتضمن قسم على اعتراف الصورة اللاشعوري و أنت ؟ ؟ |