"قصدته هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • I meant was
        
    • I meant is
        
    What I meant was, you know, he wouldn't have a problem... Open Subtitles ما قصدته هو, تعلمين أنه لن تكون مشكله بالنسبه له
    What I meant was, it'd be good for everyone if, from now on, you only ate chicken or beef. Open Subtitles ما قصدته هو أنه سيكون من الأفضل للجميع إن أكلت الدجاج واللحم من الآن فصاعداً.
    All I meant was, it must feel good to be back in the big leagues. Open Subtitles كل ما قصدته هو أنه لابد أنك تشعر بشعور جيد لعودتك إلى المنظمات الكبيرة.
    Uh-- What I meant was that I know you didn't want to date anyone in the office, and I assume you have a reason for that. Open Subtitles ما قصدته هو أنّكِ لم تريدي أن تواعدي أحدًا من المكتب، وأفترض أنّ لديكِ سببًا لذلك.
    What I meant is, uh, that I'm not going anywhere... until your brother helps me, uh, first. Open Subtitles ما قصدته هو انني لن اذهب لأي مكان حتى يساعدني اخاك اولاً
    Listen, what I meant was, is that sometimes in order to heal you have to just get back out there and push that old heartbreak aside. Open Subtitles اسمع ، ما قصدته هو هو أنه في بعض الأحيان من أجل الشفاء عليك فقط العودة لهناك
    What I meant was,could you pass the sherry vinegar? Open Subtitles اللذي قصدته هو , هل يمكنك ان تمرر لي خلّ الشيري
    Ok, what I meant was I wanted the machine to get it, not you. Open Subtitles طيب، ما قصدته هو أنني أردت الجهاز للحصول عليه، وليس لك.
    You see, when I said westerns were dead... what I meant was, uh... Open Subtitles عندما قلت إن أفلام ويسترن ماتت ما قصدته هو أنها لم تمت
    What I meant was that the question of CRP.2 is only a reflection of the disagreement on CRP.3. UN وما قصدته هو أن الوثيقة CRP.2 لا تمثل إلا تعبيرا عن الاختلاف بشأن الوثيقة CRP.3.
    Um, what I meant was that... the extensive years of experience... Open Subtitles ... ما قصدته هو ... سنوات الخبرة الكثيرة
    What I meant was... it would be my honor to ride along with you, sir. Open Subtitles .... ما قصدته هو سيكون شرفا لي أن أركب معك يا سيدي
    All I meant was Wheeljack and Bulkhead are close. Open Subtitles كل ما قصدته هو ويلجاك وبالكهيد قريبين
    No. I think you misunderstood what I was saying. - What I meant was... Open Subtitles لا، أعتقد أنك أنت من أساء فهمي ما قصدته هو...
    I wasn't expecting a Catholic response. What I meant was: Open Subtitles .لم أكن أتوقع رد كاثوليكي ما قصدته هو
    What I meant was I can't wait to take him down. Open Subtitles ما قصدته هو أنني متشوق للقضاء عليه
    What I meant was are you still "we" or are you just you? Open Subtitles ما قصدته هو... هل ما زلت "نحن" أم أنك "أنت" فحسب؟
    What I meant was... Open Subtitles أأنت كاهن أم سمسار رهون؟ ...ما قصدته هو
    - No, what I meant was... - A quietly noisy relaxed intensity? Open Subtitles لا ، ما قصدته هو - قوة مزعجة مريحة -
    Sorry. All I meant was that taking a risk- Open Subtitles ...آسف, كل ما قصدته هو أن المخاطرة
    Uh, I just--what I meant is that I really appreciate everything that you-- okay. Open Subtitles ما قصدته هو أنّي أقدّر كلّ شيء قد... حسنٌ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus