Revenues from natural resource sectors were affected in various ways. | UN | وتأثرت الإيرادات المتأتية من قطاعات الموارد الطبيعية بطرق مختلفة. |
In other regions, the tendency has been towards a renationalization of mineral resource sectors. | UN | أما في المناطق الأخرى، فقد ساد اتجاه إعادة تأميم قطاعات الموارد المعدنية. |
53. The concentration of growth in natural resource sectors exposes African countries to terms of trade shocks. | UN | 53 - إن تركيز النمو في قطاعات الموارد الطبيعية يعرِّض البلدان الأفريقية لصدمات التبادل التجاري. |
(viii) Countries also need to effectively integrate strategies and action plans of all natural resources sectors into national development plans, including poverty reduction strategies; | UN | ' 8` يلزم البلدان إدماج ما لجميع قطاعات الموارد الطبيعية من استراتيجيات وخطط عمل على نحو فعال في خطط التنمية الوطنية، بما في ذلك استراتيجيات الحد من الفقر؛ |
A major reason for this according to ECA (2006) is the migration of activities away from agriculture into capital-intensive sectors such as mining and oil production and the concentration of economic activities in the mineral resources sectors. | UN | و يكمن أحد الأسباب الرئيسية لذلك في انتقال النشاط الاقتصادي على الزراعة إلى القطاعات ذات رأس المال المكثف مثل التعدين وإنتاج النفط، وتركيز الأنشطة الاقتصادية على قطاعات الموارد المعدنية. |
In particular, Africa's partners from large emerging markets continue to boost trade with the region as well as invest billions of dollars in the natural resource sectors and to build infrastructure on a vast scale. | UN | وعلى وجه الخصوص، يواصل شركاء أفريقيا من الأسواق الناشئة الكبيرة تعزيز التجارة مع المنطقة، فضلا عن استثمار بلايين الدولارات في قطاعات الموارد الطبيعية وبناء هياكل أساسية على نطاق واسع. |
The allegations about recruitment and the movements of arms, as well as the lack of regulation of the natural resource sectors, highlight the challenges the country faces in re-establishing its authority throughout its territory. | UN | وتبرز الادعاءات المتعلقة بتجنيد المقاتلين ونقل الأسلحة والافتقار إلى أنظمة بشأن قطاعات الموارد الطبيعية التحديات التي يواجهها البلد في إعادة بسط سلطته على كامل أراضيه. |
This agreement extended the ability of northerners to have some influence over their economic well—being by continuing to support community-based efforts to develop the natural resource, domestic market and human resource sectors of the northern economy. | UN | ووسع هذا الاتفاق قدرة الشماليين على التأثير بعض الشيء على رفاههم الاقتصادي بمواصلة دعم الجهود المجتمعية اﻷساس لتطوير قطاعات الموارد الطبيعية والسوق المحلية والموارد البشرية واقتصاد الشمال. |
This stellar performance was driven by the traditionally strong energy and other natural resource sectors, aided by the continued diversification of the economy. | UN | وكان محرك هذا الأداء الممتاز قطاع الطاقة القوي عادة وبقية قطاعات الموارد الطبيعية الأخرى مدعومة بالتنويع المتواصل للاقتصاد. |
The Panel is also collecting data on developments in Liberia in the natural resource sectors, such as forestry, mining and agriculture, in order to prepare for an assessment. | UN | ويعمل الفريق أيضا على جمع بيانات عن التطورات التي شهدتها ليبريا في قطاعات الموارد الطبيعية، مثل الحراجة والتعدين والزراعة، تمهيدا لإجراء تقييم للقطاع. |
61. The Panel also reviewed developments in the natural resource sectors in Liberia in order to assess progress in implementing the country's evolving legal framework. | UN | 61 - واستعرض الفريق أيضا التطورات في قطاعات الموارد الطبيعية في ليبريا من أجل تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإطار القانوني الناشئ في البلد. |
The basic structure of these networks, which operate like cartels, is similar for various agricultural and natural resource sectors of the country’s economy, including cocoa, coffee, timber, cotton, cashew nuts and vegetable oil. | UN | ويتماهي الهيكل الأساسي لهذه الشبكات، التي تعمل مثل كارتلات، بالنسبة لمختلف قطاعات الموارد الزراعية الطبيعية في اقتصاد البلد، بما في ذلك الكاكاو والبن والأخشاب والقطن وجوز الكاجو والزيوت النباتية. |
Assessment of the impact of trade and trade-related policies on natural resource sectors, such as fisheries, agriculture and energy, including recommendations of measures required for their sustainable management and contribution to poverty eradication | UN | تقييم آثار التجارة والسياسة المتصلة بالتجارة بشأن قطاعات الموارد الطبيعية كمصائد الأسماك والزراعة والطاقة بما في ذلك التوصيات بالتدابير المطلوبة لإدارتها المستدامة والمساهمة في القضاء على الفقر. |
Reform of natural resource sectors | UN | إصلاح قطاعات الموارد الطبيعية |
The environmental control instruments used in the natural resource sectors of both industrialized and developing countries can be divided into three groups: command and control regulations, economic incentives and disincentives, and environmental liability. | UN | ووسائل المراقبة البيئية، التي تستخدم في قطاعات الموارد الطبيعية بكل من البلدان الصناعية والنامية، قد يمكن تقسيمها إلى ثلاث فئات: تنظيمات التحكم والمراقبة، والحوافز والمثبطات الاقتصادية، والمسؤولية البيئية. |
53. Wider regional economic cooperation and further integration into the global economy can also serve to foster economic diversification by increasing the effective size of the market and encouraging foreign direct investment outside the resource sectors. | UN | 53 - واتساع نطاق التعاون الاقتصادي الإقليمي وزيادة الاندماج في الاقتصاد العالمي يمكن أيضا أن يؤديا إلى تعزيز التنوع الاقتصادي عن طريق زيادة الحجم الفعَّال للسوق وتشجيع الاستثمار المباشر الأجنبي خارج قطاعات الموارد. |
59. In view of the major environmental constraints, sectoral and intersectoral policies and actions must be promoted in order to reduce the environmental impact of the natural resource sectors. | UN | 59 - ونظرا إلى الظروف البيئية في المنطقة، لا بد من تشجيع السياسات والإجراءات القطاعية والمشتركة بين القطاعات من أجل تخفيف أثر قطاعات الموارد الطبيعية على البيئة. |
24. The Panel continued to collect data on developments in Liberia in the natural resources sectors, such as forestry, mining and agriculture. | UN | 24 - وواصل الفريق جمع البيانات المتعلقة بالتطورات المستجدة في ليبريا في قطاعات الموارد الطبيعية كالحراجة والتعدين والزراعة. |
The objective of the Initiative is to ensure that all revenues from the natural resources sectors (mining, oil and gas, agriculture and forestry) are verifiably paid, duly accounted for and prudently used for the benefit of all Liberians. | UN | أما هدف المبادرة فهو ضمان أن تُدفَع جميع الإيرادات المتأتية من قطاعات الموارد الطبيعية (المناجم والنفط والغاز والزراعة والغابات) بصورة يمكن التحقق منها، وأن تعلل على النحو الواجب وأن تستخدم بحكمة لصالح جميع الليبريين. |
These included: (a) missions to identify and prepare a technical assistance project for the strengthening of economic management and public administration; (b) a mission to identify an irrigation rehabilitation project; and (c) a mission to review human resources sectors and identify an education project. | UN | وكان العمل يشمل: )أ( إيفاد بعثات لتحديد وإعداد مشروع للمساعدة التقنية في تعزيز التنظيم الاقتصادي واﻹدارة العامة؛ و )ب( إيفاد بعثة لوضع مشروع ﻹنعاش الري؛ و )ج( إيفاد بعثة لاستعراض قطاعات الموارد البشرية وتحديد مشروع للتعليم. |
(b) An item focusing on sustainable development in a natural resource sector; | UN | )ب( بند يركز على التنمية المستدامة في قطاع من قطاعات الموارد الطبيعية؛ |