"قطري معين" - Traduction Arabe en Anglais

    • a particular country
        
    • a country specific
        
    These documents will be approved on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme document before the Executive Board for discussion. UN وستتم الموافقة على هذه الوثائق على أساس عدم الاعتراض ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا برغبتهم في عرض وثيقة برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي لمناقشتها.
    The revised documents would be approved on a no-objection basis unless at least five members of the Board had informed the secretariat in writing that they wished to bring a particular country programme to the Executive Board for further discussion. UN وسيتم إقرار البرامج القطرية المنقحة على أساس عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة من أعضاء المجلس على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس لإخضاعه لمزيد من المناقشة.
    The Executive Board will approve the country programme documents on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing that they wish to bring a particular country programme to the Executive Board for further discussion. UN وسيوافق المجلس التنفيذي على وثائق البرامج القطرية على أساس عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة كتابة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس لمواصلة مناقشته.
    The documents would be approved by the Board at the first regular session of 2008 on a no objection basis, unless five members had informed the secretariat in writing of their intention to discuss a particular country programme. UN وسيوافق المجلس على الوثائق في الدورة العادية الأولى لعام 2008، على أساس عدم وجود اعتراض، ما لم يكن خمسة أعضاء قد أبلغوا الأمانة كتابيا عن اعتزامهم مناقشة برنامج قطري معين.
    The Executive Board will approve the country programmes on a no-objection basis unless at least five members of the Executive Board have informed the secretariat in writing that they wish to bring a particular country programme to the Executive Board for further discussion. UN وسيقر المجلس التنفيذي البرامج القطرية على أساس عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة من أعضائه على الأقل بإبلاغ الأمانة تحريرياً برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس لمواصلة مناقشته.
    The Executive Board will approve the country programmes on a no-objection basis unless at least five members of the Executive Board have informed the secretariat in writing that they wish to bring a particular country programme to the Executive Board for further discussion. UN وسيقر المجلس التنفيذي البرامج القطرية على أساس عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة كتابيا برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي لمواصلة مناقشته.
    They will be submitted to the Board for approval on a no-objection basis at the first regular session of 2008 unless at least five members have informed the secretariat in writing, within six weeks of the posting of a document, of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وستقدم إلى المجلس للموافقة عليها على أساس عدم الاعتراض في الدورة العادية الأولى لعام 2008 ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا، في غضون ستة أسابيع من نشر الوثيقة، برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي.
    The country programmes will then be approved by the Board at its second regular session, on a no-objection basis without presentation or discussion, unless at least five members have informed the secretariat in writing before the session of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وعندئذ يعتمد المجلس البرامج القطرية في الدورة العادية الثانية على أساس عدم الاعتراض دون عرضها أو مناقشتها ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس.
    The country programmes will then be approved by the Board at the second regular session, on a no-objection basis without presentation or discussion, unless at least five members have informed the secretariat in writing before the session of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وأن يعتمد المجلس عندئذ البرامج القطرية في الدورة العادية الثانية على أساس عدم الاعتراض دون عرضها أو مناقشتها ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي.
    33. Regarding section E, second subparagraph, a distinction should be made between press releases and press conferences -- the latter should be specific to a particular country report or particular case. UN 33 - أما بشأن الفرع واو، الفقرة الفرعية الثانية، فقال إنه ينبغي التمييز بين النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية - وإنه ينبغي أن تكون المؤتمرات الصحفية محددة بتقرير قطري معين أو بقضية معينة.
    In accordance with that decision, those CPRs will be approved on a " no objection " basis, and any member wishing that a particular country programme be brought before the Board for discussion is required to inform the secretariat of its intention in writing by Tuesday, 3 September 2002. UN وإذا رغب أي عضو من أعضاء المجلس في عرض برنامج قطري معين على المجلس للمناقشة، تعين عليه إبلاغ الأمانة باعتزامه ذلك خطيا بحلول يوم الثلاثاء، 3 أيلول/ سبتمبر 2002.
    6. Decides that country cooperation frameworks shall be approved as submitted, without presentation and discussion, unless at least five members have informed the secretariat in writing before the meeting of their wish to bring a particular country cooperation framework before the Executive Board. UN ٦ - يقــرر أن تعتمــد أطــر التعاون القطري بالصيغة التي تقدم بها، بدون عرض أو مناقشة، ما لم يقم خمسة أعضاء على اﻷقل بإبلاغ اﻷمانة كتابة قبل الاجتماع برغبتهم في عرض إطار تعاون قطري معين على المجلس التنفيذي.
    The revised country programme documents will be approved by the Executive Board on a noobjection basis at the 2010 first regular session unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board for further discussion. UN وسيوافق المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2010 على وثائق البرامج القطرية المنقحة على أساس إجراء عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة كتابة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس لمواصلة مناقشته.
    The revised country programme documents will be approved by the Executive Board on a no-objection basis at the 2009 second regular session unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وسيوافق المجلس التنفيذي على وثائق البرامج القطرية المنقحة على أساس عدم الاعتراض في الدورة العادية الثانية لعام 2009 ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة كتابة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على نظر المجلس التنفيذي.
    The revised country programme documents will be approved by the Executive Board on a no-objection basis at the second regular session of 2008, unless at least five members inform the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وسوف يعتمد المجلس التنفيذي وثائق البرامج القطرية المنقحة على أساس عدم الاعتراض في الدورة الثانية العادية لعام 2008، إلا إذا أبلغ خمسة أعضاء الأمانة كتابيا برغبتهم في عرض أي برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي.
    The revised country programme documents will be submitted to the Executive Board for approval on a no-objection basis at the first regular session of 2009 unless at least five members have informed the secretariat in writing, within six weeks of the posting of a document, of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وستقدم وثائق البرامج القطرية المنقحة إلى المجلس التنفيذي خلال الدورة العادية الأولى لعام 2009 للموافقة عليها على أساس عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة خطيا في موعد أقصاه ستة أسابيع من تاريخ نشر الوثيقة، برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس.
    The CPDs for full programme cycles will be submitted to the Executive Board on a no-objection basis at the second regular session of 2008 unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme before the Board. UN وستقدم مشاريع الوثائق المتعلقة بدورات برنامجية كاملة إلى المجلس، في الدورة العادية الثانية لعام 2008، للموافقة عليها على أساس عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة كتابة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس.
    The CPDs for full programme cycles will be submitted to the Executive Board on a no-objection basis at the second regular session of 2008 unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme before the Board. UN وستقدم مشاريع الوثائق المتعلقة بدورات برنامجية كاملة إلى المجلس، في الدورة العادية الثانية لعام 2008، للموافقة عليها على أساس عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة كتابة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس.
    The current procedure, as per decision 2001/11, is that each country programme document is approved in January on a no-objection basis without presentation or discussion, unless at least five members of the Board have informed the secretariat in writing prior to the session of their wish to bring a particular country programme document before the Board. UN ويقضي الإجراء المتبع حاليا، بموجب المقرر 2001/11، بإقرار كل من وثائق البرامج القطرية في كانون الثاني/يناير على أساس عدم وجود اعتراض عليها، دونما عرض أو مناقشة، ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل من المجلس بإشعار الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض وثيقة برنامج قطري معين على المجلس.
    The revised country programme documents will be approved by the Executive Board on a no-objection basis at the second regular session of 2014 unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وسيعتمد المجلس التنفيذي وثائق البرامج القطرية المنقحة على أساس عدم الاعتراض في الدورة العادية الثانية لعام 2014، ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل الأمانة خطيا برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي.
    (c) A flexible part for a country specific approach based on a nationally identified framework for the monitoring and assessment of desertification, using basic commonly agreed principles of work and integrating the local level experiences. UN (ج) جزء مرن من نهج قطري معين يستند إلى إطار مُحدد وطنياً لرصد التصحر وتقييمه، باستخدام مبادئ عمل أساسية يُشترك في الاتفاق عليها ودمج الخبرات على الصعيد المحلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus