"قفزنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • jumped
        
    • we jump
        
    • jumping
        
    • we made the jump
        
    • leapt
        
    We jumped of a bridge into a truck last night, remember? Open Subtitles لقد قفزنا من على جسر داخل شاحنه الا تذكر ؟
    Hence that he put on two pair of goggles, and we, fully clothed, jumped into an amnesia pool? Open Subtitles عندما وضع هو زوجين من النظارات و بالتالي... ونحن بكامل ملابسنا قفزنا إلى بركة فقدان الذاكرة؟
    jumped ship, met Clara, and I just started hanging out. Open Subtitles قفزنا على السفينة، التقىت بكلارا، و بفيت فيها
    Sometimes we jump 20 minutes. Sometimes we jump 20 years. Open Subtitles قفزنا أحياناً عشرين دقيقة و أحياناً قفزنا عشرين عاماً
    We'd have been fine jumping off the roof. Open Subtitles لم يكن يحدث لنا مكروه عندما قفزنا من على السطح.
    I mean, out of all the insane theories we've jumped to Open Subtitles أعني، من كل النظريات المجنونة التي قفزنا إليها
    We noticed that our users were chatting during games, so we moved into chat and our base jumped exponentially. Open Subtitles لاحظنا أن مستخدمينا يدردشون أثناء اللّعب لذا قفزنا إلى الدردشة وقاعدة مستخدمينا قفزت بشكل كبير.
    The river was so cold and felt good when we jumped off the Bridge of Bravery, wasn't it? Open Subtitles لقد كان النهــر بارداً للغاية كنه كان شعور جيد عندما قفزنا من جسر الشجاعة ، أليس كذلك؟
    We just sort of jumped ahead to me coming out of the closet. Open Subtitles . لقد قفزنا نوعاً ما من خروجي من الخزانة
    Tell the world that we jumped off the roof because they won't let us see the CCTV Open Subtitles أخبروا العالم بأنّنا قفزنا من على السطح لأنّهم لم يجعلونا نرَ شريط المراقبة.
    Look, do you guys remember when we hugged and jumped up and down in the cafeteria? Open Subtitles أتتذكرون عندما تعانقنا و قفزنا بالمطعم ؟
    It's also probably why we jumped right into bed when we first met. Open Subtitles ربما هو أيضا سبب أننا قفزنا الى السرير مباشرة عندما تقابلنا أول مرة
    When the raiders came, we jumped up and chased them back to the beach. Open Subtitles عندما المهاجمون جاؤوا، قفزنا فوقهم و أبعدناهم ألى الشاطئ
    Yeah, real funny, guys. We almost got jumped back there. Open Subtitles نعم ,مسليه حقا يا رفاق نحن تقريبا قفزنا من هناك
    It didn't look dangerous, so we jumped in. Open Subtitles لكن البحر لم يكن بتلك الخطورة، لذا قفزنا في البحر
    Okay,well,i guess we just jumped ahead to date four. Open Subtitles اوكيه ,حسنا ,أعتقد أننا قفزنا للتو إلى موعدنا الرابع
    What'll happens if we jump while she's out there? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ماذا سيحدث لو قفزنا بينما هي هناك؟
    If we jump to FTL, Open Subtitles إذا قفزنا الى المسار الضوئى, إيلاى سكوت و جرير ,كلوى
    I honestly don't care if we jump the broom or not, Sabrina. Open Subtitles أنا لا اهتم بصدق إذا ما قفزنا المكنسة أو لا
    It started when I almost broke my leg jumping on a moving ferry. Open Subtitles بدأت عندما كدت أن أكسر قدمي حين قفزنا على تلك السفينة المتحركة
    Chronos must have followed us when we made the jump from the'70s. Open Subtitles حتمًا (كرونوس) اتّبعنا لمّا قفزنا من السبعينيّات
    Those girls who leapt to their deaths, their magic did not come from Mistress West. Open Subtitles أؤلئك النساء اللاتي قفزنا لموتهن سحرهم لم يأتي من سيدة الغرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus