"قلت بأنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • You said he
        
    • said he was
        
    • You said it
        
    • said that he
        
    • I said he
        
    • said it was
        
    • You said that
        
    • said we
        
    • said it's
        
    • I say
        
    • I said it
        
    • I said you
        
    • You said I
        
    • said that I
        
    • said that it
        
    Petey, I thought that You said he was all right. Open Subtitles بيتي, لقدظننت أن قلت بأنه جيد وسيسر على خُـطانا
    You said he could be watching birds, but he wasn't, was he? Open Subtitles أنت قلت بأنه قد كان يشاهد الطيور لكنه لم يكن، صحيح؟
    You said it wasn't a performance for just anyone to hear. Open Subtitles .لقد قلت بأنه اداء ليس لمجرد أي شخص ان يسمعه
    No, I-I-I-I said that he ran off and that I-I couldn't catch him, which is true... Open Subtitles كلا، قلت بأنه هرب وأني لم أستطع أن ألحق به
    I said he was a crazy, old, racist doctor. Open Subtitles قلت بأنه كان طبيباً عجوزاً مجنوناً و عنصرياً
    I'm hearing your merger went belly-up, and You said it was a sure thing. Open Subtitles سمعت أن إندماجك قد بائت بالفشل، وأنت قلت بأنه كان أمر مُكلل بالنجاح.
    Yeah, You said that she'd want to know if you died. Open Subtitles نعم، قلت بأنه تريد أن تعرف إذا كنت قد مات
    You said he knew everything. He knows everything but you want me to go back? Open Subtitles لقد قلت بأنه يعلم كل شيء فنه يعلم كل شيء، لكنك تريد مني العودة؟
    I think they'd really hit it off and You said he just broke up with somebody. Open Subtitles أعتقد أنهم سيستمتعون بصحبة بعضهم البعض وقد قلت بأنه انفصل عن إحداهن للتو
    Yeah, Nate asked me to take another look at the numbers like You said he would. Open Subtitles نعم , نيت طلب مني ان القي نظرة على الأرقام كما قلت بأنه سيفعل
    But You said he was killed by the guards trying to get over the fence. Open Subtitles لكنك قلت بأنه قُتل من قبل الحراس في محاولته لتخطي السياج؟
    I thought You said he was gonna be okay. Open Subtitles إعتقدت أنك قلت بأنه سيكون على ما يرام
    I mean, even You said it's a brave and unusual choice. Open Subtitles أعني, حتى انت قلت بأنه خيار شجاع وغير عادي
    You asked me if he was having an affair, and I said that he wasn't. Open Subtitles سألتيني إذا كان يخونك و قلت بأنه لم يفعل
    No, I said he was handsome with long lashes and had been to see us once. Open Subtitles لا، قلت بأنه وسيم ويمتلك رموش طويلة. وقد جاء لزيارتنا مرة واحدة فقط.
    I said it was next week last week, which means it's this week. Open Subtitles قلت بأنه الأسبوع القادم الأسبوع الماضي، مما يعني هذا الأسبوع
    You said that... you dropped off your mother that night and went home, right? Open Subtitles انت قلت بأنه انك انزلت امك و ذهب للمنزل تلك الليله , صحيح ؟
    - No, it hasn't. I been counting. - You said we'd share. Open Subtitles لا لمتفت بعد لقد كنت أقوم بالعد لقد قلت بأنه سنتبادل
    Well, when I say he retired, I mean he had Open Subtitles حسنًا، عندما قلت بأنه متقاعد، عنيت بأنه كان لديه
    I know I said it wasn't that bad, but that's not exactly true. Open Subtitles , أعرف بأنني قلت بأنه لم يكن بذلك السوء لكن ذلك ليس صحيحا تماما
    Okay, I said you could use my laptop, not read out loud from it. Open Subtitles حسناً، لقد قلت بأنه لا بأس أن تستخدم جهازي، لا أن تقرأ عالياً منه
    You said I shouldn't be jealous of them, and I wasn't. Open Subtitles قلت بأنه يجب علي ان لااكون غيور منهم ولم افعل
    I said that I think it's weird that men show women affection by ripping something beautiful out of the ground and making them watch it die very slowly. Open Subtitles قلت بأنه غريبٌ بأن الرجال يظهرون العاطفة عن طريق إقتلاع شيء جميل من الأرضِ و يرونها تموت موتاً بطيئاً
    The thing that you saw in the courtroom... You said that it took on a... almost human shape. Open Subtitles الشيء الذي رأيته في قاعة المحكمة قلت بأنه قد أتخذ شكل بشري تقريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus