"قلم السجل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Registry
        
    • a Registry
        
    • Registry have
        
    The roles and functions of the Registry have been clarified with the advice of the Office of Legal Affairs. UN وأُوضحت أدوار قلم السجل ومهامه عملا بالمشورة التي أسداها مكتب الشؤون القانونية.
    A new spirit of cooperation between the Registry and other organs of the Tribunal had enhanced the Registry’s role as service provider. UN وأضاف قائلا إن روح التعاون الجديدة بين قلم السجل والهيئات اﻷخرى للمحكمة أدت إلى تعزيز دور قلم السجل كهيئة تقدم الخدمات.
    The number of vacancies in the Registry and the Office of the Prosecutor remained high, but those posts must be filled through standard recruitment procedures. UN فعدد الشواغر في قلم السجل ومكتب المدعي العام لا يزال مرتفعا، ولكن يجب شغل هذه الوظائف من خلال إجراءات التوظيف المعتادة.
    (ii) Consideration and adoption of Instructions to the Registry; UN ' ٢ ' النظر في التعليمات الموجهة إلى قلم السجل واعتمادها؛
    The legal and institutional framework set out below foresees a register and a mechanism for its establishment, a Registry. UN ويتوخى الإطار القانوني والمؤسسي المحدد أدناه إعداد سجل وآلية لإنشائه: قلم السجل.
    It is important to understand that the Registry is not a compensation commission or a claims-resolution facility, nor is it a judicial or quasi-judicial body. UN ومن الهام أن يدرك أن قلم السجل ليس لجنة تعويضية أو مرفقا لتسوية المطالبات ولا هيئة قضائية أو شبه قضائية.
    It will be responsible for the administration of the Registry and the compilation of the database. UN وتتولى المسؤولية عن إدارة قلم السجل وتشكيل قاعدة البيانات.
    It is my intention to revert to the General Assembly in due course on the budgetary implications of the establishment of the Registry. UN وأعتزم الرجوع إلى الجمعية العامة في الوقت المناسب فيما يتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية على إنشاء قلم السجل.
    I will keep the General Assembly appraised of developments relating to the establishment of the Registry. UN وسأظل أطلع الجمعية العامة على التطورات المتعلقة بإنشاء قلم السجل.
    It was also suggested that the Registry should be under the direction of the Presidency or of the Court. UN واقترح أيضا أن يخضع قلم السجل لتوجيه هيئة الرئاسة أو المحكمة.
    Finally, the Registry regulates and administers the assignment of counsel to indigent accused. UN وأخيرا، يعمل قلم السجل على تنظيم وإدارة تعيين محامي الدفاع للمتهمين المعوزين.
    In addition, each judgement delivered by the Court was preceded by a short analytical summary prepared by the Registry. UN وفضلا عن ذلك فإن كل قرار صادر عن المحكمة، يمهد له بملخص تحليلي مقتضب من إعداد قلم السجل.
    90. The Tribunal has given publicity to its work by means of press releases and briefings by the Registry. UN ٩٠ - نشرت المحكمة معلومات عن أعمالها عن طريق قيام قلم السجل بإصدار بيانات صحفية وعقد جلسات إحاطة.
    1. Subject to article 43, the Registry shall be responsible for the non-judicial aspects of the administration and servicing of the Court. UN ١ - مع مراعاة أحكام المادة ٤٣، يكون قلم السجل مسؤولا عن الجوانب غير القضائية ﻹدارة المحكمة وخدمتها.
    [4. The Registrar shall set up a Victims and Witnesses Unit within the Registry. UN ]٤ - ينشئ المسجل وحدة للمجني عليهم والشهود ضمن قلم السجل.
    With regard to these ongoing investigations in Kosovo, several memoranda of agreement on the provision of gratis personnel were negotiated by the Registry and concluded with Member States. UN وفيما يتعلق بالتحقيقات الجارية في كوسوفو، فقد تفاوض قلم السجل مع الدول الأعضاء لعقد مذكرات اتفاق لتقديم موظفين للعمل بدون مقابل.
    I must however point out, that on several occasions, requests have been addressed to the Registry for information regarding the institution of prompt release proceedings, and, on more than one occasion, cases were not instituted because negotiations been the parties proved successful. UN بيد أني لا بد أن أوضح أن طلبات وجهت في مناسبات عديدة إلى قلم السجل للحصول على معلومات بشأن إقامة إجراءات الإفراج السريع، وفي أكثر من مناسبة، لم ترفع القضايا لنجاح المفاوضات بين الأطراف.
    81. The management of the Tribunal̓s detention facilities is another of the Registry̓s responsibilities. UN ١٨ - وتشكل ادارة مرافق الاحتجاز التابعة للمحكمة مسؤولية أخرى من مسؤوليات قلم السجل.
    It appears from the file that the author was informed by official notification of 4 December 1997 with the seal of the Registry of the Supreme Court of Ndola, that his death sentence had been commuted. UN ويبدو من ملف الدعوى أن صاحب البلاغ قد أُعلِم بموجب إخطار رسمي صادر في 4 كانون الأول/ديسمبر 1997 ممهور بخاتم قلم السجل لمحكمة ندولا العليا بأن عقوبة الإعدام الصادرة ضده قد خُفِّفت.
    6. the Registry will be a subsidiary organ of the United Nations operating under the authority of the Secretary-General. UN 6 - يكون قلم السجل هيئة فرعية تابعة للأمم المتحدة تعمل تحت سلطة الأمين العام.
    (d) a Registry. UN )د( قلم السجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus