Tell me about what you write in that little diary of yours. | Open Subtitles | قل لي عن ما تكتبه في أن مذكرات صغيرة من يدكم. |
Uh, can you, um... Tell me about, uh, some of the concessions you have? | Open Subtitles | أه هل تستطيع أم... قل لي عن أه بعض التنازلات لديك؟ |
Tell me about one of your plays. | Open Subtitles | قل لي عن واحدة من المسرحيات الخاصة بك. |
Tell me about your humming. | Open Subtitles | قل لي عن الطنين الذي تقوم به ؟ |
Tell me about it, I was afraid to sedate him. | Open Subtitles | قل لي عن ذلك كنت أخاف أن أخدّره |
Tell me about the bar fight. | Open Subtitles | كوين: قل لي عن المعركة شريط. |
Tell me about my mommy. | Open Subtitles | قل لي عن بلدي الأم. |
Tell me about Poland. | Open Subtitles | قل لي عن بولندا. |
Tell me about Constantinople. | Open Subtitles | قل لي عن القسطنطينية. |
Now... Tell me about Mr. Chandler. | Open Subtitles | الآن... قل لي عن السيد تشاندلر. |
Why didn't you just Tell me about Sam? | Open Subtitles | لماذا لم قل لي عن سام؟ |
Tell me about your dream house. | Open Subtitles | قل لي عن منزل احلامك |
Tell me about the truck? | Open Subtitles | قل لي عن الشاحنة؟ |
Then Tell me about infallibility. | Open Subtitles | ثم قل لي عن العصمة. |
Tell me about an ambush? | Open Subtitles | قل لي عن الكمين |
Oh, but Tell me about yourself. | Open Subtitles | أوه، ولكن قل لي عن نفسك. |
Tell me about the other two. | Open Subtitles | قل لي عن الإثنين الآخرين |
I'm trying to find out who assaulted Kirk, so Tell me about this. | Open Subtitles | أحاول معرفة (من الذي أعتدى على (كيرك قل لي عن ذلك أخبرني عنكما |
Tell me about the shooter. | Open Subtitles | قل لي عن القاتل |
Tell me about Lieutenant Evans. | Open Subtitles | قل لي عن الملازم إيفانز |