"قمة الأمم المتحدة للألفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Millennium Summit
        
    • Millennium Summit of the United Nations
        
    • UN Millennium Summit
        
    • Millennium Summit and
        
    The United Nations Millennium Summit will start tomorrow in this Hall. UN ومؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية يبدأ غدا في هذه القاعة.
    Foremost among the most memorable things was the responsibility for preparing for the unprecedented United Nations Millennium Summit of heads of State or Government. UN ومن أهم الأمور التي تحول في خاطرنا مسؤولية التحضير لمؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية الذي لم يسبق له مثيل.
    Those priorities provided the basis for the discussions at the United Nations Millennium Summit in 2000. UN وشكّلت هذه الأولويات أساسا للمناقشات في مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية في عام 2000.
    Millennium Summit of the United Nations and its follow-up UN ثانيا - مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية ومتابعته
    Consequently, the President and his entourage could not continue their trip to New York to attend the Millennium Summit of the United Nations as scheduled, but returned home half way. UN ومن جراء ذلك، فإن الرئيس وصحبه لم يتمكنوا من مواصلة الرحلة إلى نيويورك لحضور مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية كما كان مقررا، بل عادوا من منتصف الطريق.
    Declaration of the Council of Presidents of the General Assembly on the occasion of the Millennium Summit of the United Nations UN الإعــلان الصادر عن مجلس رؤســاء الجمعيــة العامــة بمناســـبة مؤتمـــر قمة الأمم المتحدة للألفية
    The universal access to contraception promised in Cairo and at the United Nations Millennium Summit is far from a reality. UN إن حصول الجميع على منع الحمل الموعود في القاهرة ومؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية أبعد ما يكون عن الحقيقة.
    159. Environmental sustainability is one of the Millennium Development Goals adopted by the United Nations Millennium Summit. UN 159 - الاستدامة البيئية من ضمن الأهداف الإنمائية للألفية التي اعتمدها مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية.
    This advocacy initiative was especially important and timely as it was carried out in preparation for the United Nations Millennium Summit held in New York on 14-16 September 2005. UN وكانت لمبادرة الدعوة هذه أهمية خاصة وقد جاءت في حينها حيث اضطلع بها توطئة لمؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية المعقود في نيويورك في 14-16 أيلول/سبتمبر 2005.
    It is significant that heads of State and Government, during the recently concluded United Nations Millennium Summit, called on all States to consider acceding to the Treaty. UN ومن الجدير بالتنويه أن رؤساء الدول والحكومات دعوا جميع الدول أثناء مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية الذي اختتم أعماله مؤخرا إلى النظر في الانضمام إلى المعاهدة.
    3. In the final Declaration, the nations at the United Nations Millennium Summit also singled out specific areas that constitute special threats to the social values that need urgent and additional attention. UN 3 - كما عمدت البلدان في الإعلان النهائي الصادر عن مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية بتحديد مجالات معينة تشكل خطرا خاصا على القيم الاجتماعية وتحتاج إلى عناية عاجلة إضافية.
    In this context the Millennium Development Goals (MDGs), which emerged out of the United Nations Millennium Summit of world leaders held in September 2000, are of particular importance. UN وفي هذا السياق، تحظى الأهداف الانمائية للألفية، التي انبثقت عن مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية الذي حضره قادة العالم وعقد في أيلول/سبتمبر 2000، بأهمية خاصة.
    44. " Water " was one of the major themes at the United Nations Millennium Summit and the World Summit on Sustainable Development. UN 44- وكانت " المياه " أحد المواضيع الرئيسية لمؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Inclusion of international drug control as a topic for the Millennium Assembly and the Millennium Summit of the United Nations UN إدراج المراقبة الدولية للمخدرات كموضوع لجمعية الأمم المتحدة للألفية ومؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية
    Communiqué of the meeting of the Presidents of the GUUAM Group in the framework of the Millennium Summit of the United Nations UN البيان الصادر عن اجتماع رؤساء مجموعة غووام في إطار قمة الأمم المتحدة للألفية
    Organization of work of the General Assembly: the Millennium Summit of the United Nations UN تنظيم أعمال الجمعية العامة: مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية
    I now give the floor to His Excellency Mr. Sam Nujoma, President of the Republic of Namibia and Co-Chairperson of the Millennium Summit of the United Nations. UN أعطي الكلمة الآن لفخامة السيد سام نوجوما، رئيس جمهورية ناميبيا، والرئيس المشارك لمؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية.
    Report of the Secretary-General on the promotional campaign in preparation for the Millennium Assembly and the Millennium Summit of the United Nations UN تقرير الأمين العام عن الحملة الترويجية للإعداد لجمعية الأمم المتحدة للألفية ومؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية
    Report of the Secretary-General on the promotional campaign in preparation for the Millennium Assembly and the Millennium Summit of the United Nations UN تقرير الأمين العام عن الحملة الترويجية للإعداد لجمعية الأمم المتحدة للألفية ومؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية
    Inclusion of international drug control as a topic for the Millennium Assembly of the United Nations and the Millennium Summit of the United Nations UN إدراج المراقبة الدولية للمخدرات كموضوع لجمعية الأمم المتحدة للألفية ومؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية
    Adopted by world leaders in the Millennium Declaration at the 2000 UN Millennium Summit, they now serve as an anchor for mobilizing international action for human development and provide a framework for national action. UN وتعتبر هذه الأهداف التي اعتمدها قادة العالم في إعلان الألفية في قمة الأمم المتحدة للألفية المعقود في عام 2000 بمثابة سندٍ لتعبئة الجهود الدولية من أجل التنمية البشرية كما توفر إطاراً للعمل على الصعيد الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus