"قمت بعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • You did
        
    • made a
        
    • I did
        
    • did a
        
    • did something
        
    • job
        
    • 've done
        
    • I make
        
    • I made
        
    • you do
        
    • I do
        
    • 've made
        
    • I ran a
        
    • You done
        
    • have done
        
    Hey, You did a great job with that decoding down there. Open Subtitles مهلا، لقد قمت بعمل عظيم مع أن فك أسفل هناك.
    And You did. Actually, Rosie, You did a great job. Open Subtitles وفعلت ذلك في الحقيقة، روزي، أنت قمت بعمل عظيم
    made a couple of calls. It's coming this morning. Open Subtitles لقد قمت بعمل اتصالاتي انه قادم هذا الصباح
    I did the surgeries because I thought that was your best option. Open Subtitles لقد قمت بعمل العمليات الجراحية لأنني أعتقدت انه أفضل خيار لديك
    Once when I was young, I did something bad Open Subtitles ذات مرة عندما كنت صغيراً قمت بعمل سيىء
    I can't make a gesture? You did a good job yesterday. Open Subtitles لايمكن ان اقوم ببادرة لقد قمت بعمل جيد ليلة امس
    - I thought I did pretty good. - Oh, You did. Open Subtitles ــ أعتقد بأني قمت بعمل جيد ــ أووه, هل فعلتي؟
    You know, she missed tennis lessons during the summer, but other than that, You did a great job. Open Subtitles تعرف .. فاتها دروس كرة المضرب هذا الصيف لكن غير ذلك ، انت قمت بعمل عظيم
    You know, You did a good job trashing your computer. Open Subtitles أتعلم .. لقد قمت بعمل جيد بتحطيمك ذلك الكمبيوتر
    You made a heck of a play on second down. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع في المنطقة الثانية من الملعب.
    I'm man enough to admit I made a mistake, and I'm just hoping you'll give me another chance. Open Subtitles انا عاقل بما فيه الكفاية لأعترف اننى قمت بعمل مخطئ وفقط أتمنى أنك ستعطينى فرصة أخرى
    To appease him, I did an echocardiogram and he was fine. Open Subtitles لكي أهدئه, قمت بعمل إختبار موجات للقلب و كان جيداً
    That's snappy. But I did you pretty good, didn't I Chelios? Open Subtitles اسمع أيها الأحمق لقد قمت بعمل جيد لأنني لم أقتلك
    I get you a nice, fucking meaningful gift because You did something so colossally fucking stupid that you can't get on the force now. Open Subtitles وأحضرت لك هدية جميلة ذات معنى لعين لأنك قمت بعمل غبي جداً لدرجة أنه الآن لا يمكنك الاتحاق بالشرطة
    You've done a pretty good job of hiding what's real. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد جداً لإخفاء ما هو حقيقي
    Okay, in that case, if I make it into this band, what do you think about us playing there? Open Subtitles حسنا، في هذه الحالة، إذا قمت بعمل ذلك في هذه الفرقة، و ما رأيك لنا اللعب هناك؟
    I made some inquiries. Turns out you've got quite the reputation. Open Subtitles قمت بعمل بعض الإستفسارات وإتضح منها بأن لديك سمعة معروفة.
    And here y'all saying ain't no Hell, ain't... sure about Heaven, and if you do something wrong, you got to figure it out yourself. Open Subtitles وها انتم هنا تقولون انه لا يوجد جحيم لستم متأكدين بشأن الجنه وإن قمت بعمل خاطىء عليك ان تعمل على هذا بنفسك
    Are... are you mad at me? Did... did I do something wrong? Open Subtitles هلانتيغاضبةمني , لاني قمت بعمل غير صحيح ؟
    So I've made this power of attorney in your name. Open Subtitles لذا قمت بعمل توكيل بإسمك لتتمكن من إدارة الشركة
    I ran a search on all the garages in the area, cross-referenced... that's the term you use, right, Jay? Open Subtitles انا قمت بعمل بحث على جميع الجراجات فى المنطقة , عبر المراجعة ذلك هو التعبير الذى تستخدمة , صحيح , جاى ؟
    You done honest work your whole life building homes. Open Subtitles لقد قمت بعمل نزيه طوال عمرك ببناء البيوت
    Mr. President, you have done commendable work on this year's report, and we thank you for it. UN سيدي الرئيس، لقد قمت بعمل يستحق الثناء فيما يتعلق بتقرير هذا العام، وإننا نشكرك عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus