"قمت به" - Traduction Arabe en Anglais

    • 've done
        
    • you did
        
    • I did
        
    • have done
        
    • I made
        
    • did it
        
    • you made
        
    • have I done
        
    • I do
        
    • I've
        
    • did you do
        
    • did to
        
    • you've
        
    When all I've done is try to help humanity reach a more profound understanding of the world we live in. Open Subtitles في حين أن كل ما قمت به هو مساعدة الإنسانية للوصول إلى فهم أعمق للعالم الذي نعيش فيه.
    Why am I gonna do that, after everything you've done to me? Open Subtitles لماذا أنا سأفعل ذلك، بعد كل ما قمت به بالنسبة لي؟
    I am, the one you did for Corbin Fries. Open Subtitles أَنا كذلك. العَمِلَ الذى قمت به لكوربن فرايز
    By waking up every morning... and thanking God that you did. Open Subtitles بأن تستيقظي كل صباح وتشكرين الرّب على ما قمت به
    After that, he did everything that I did in CTOC. Open Subtitles بعد ذلك قام بعمل ما قمت به لمركز العمليات
    So the only thing that I can do is the thing that I've done for the last six years. Open Subtitles ذلك الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام به هو الشيء الذي قمت به على مدى السنوات الست الماضية.
    You know, even without the support, it's amazing how much you've done. Open Subtitles أنت تعرف، حتى من دون دعمهم، ومن المدهش ما قمت به.
    I swear I'll make you pay for what you've done. Open Subtitles أقسم أنني سأجعلك تدفعين الثمن على ما قمت به.
    Do I really need to remind you of all that I've done to ensure peace in this region? Open Subtitles هل أنا حقا ً بحاجة لتذكيرك بكل ما قمت به لضمان السلام في هذه المنطقة ؟
    Whatever else you've done, you put your father's sword to good use. Open Subtitles آخر ما قمت به هو إستخدام سيف والدك في أمر جيد
    Think of all the lives you've saved, all the good you've done. Open Subtitles التفكير في حياة كل ما قمت بحفظها، كل الخير قمت به.
    Look, it's really cool what you did for me and everything, Open Subtitles اسمعي، إنه شيء رائع ما قمت به معي وكل شيء،
    Oh, honey, here's that interview you did on TV. Open Subtitles عزيزي، إنه اللقاء الذي قمت به على التليفزيون
    I should be asking you after all the work you did. Open Subtitles ينبغي عليّ سؤالك عنه بعد كل العمل الذي قمت به
    You know what you did. I want my fuckin'weed. Open Subtitles تعرف ما قمت به اريد المخدر اللعين الخاص بيّ
    I mean it's crazy, but I did it! I did it! Open Subtitles ، ادرك ان هذا جنوني، ولكني قمت به، قمت به
    Thank you. Thank you, friend, for immediately jumping to the conclusion that it's something that I did. Open Subtitles شكراً لك، يا صديقي لأنك على الفور قفزت إلى الخاتمة وهي شيء أنا قمت به
    You said "anyone could have made the same decision I did. " Open Subtitles لقد قلت: أن أي أحد سيفعل نفس الخيار الذي قمت به
    Which I have done, sir, and most entertaining it has been. Open Subtitles ولقد قمت به يا سيدي، وكم كان بحثي مصدر مُتعة
    Third call I made was to the Iraqi Refugee Assistance Project. Open Subtitles ثالث اتصال قمت به كان لـ مشروع مساعدة اللاجئين العراقيين
    So cold and unforgiving in every choice you made in battle. Open Subtitles بارد ولا ترحم في كل خيار قمت به في المعركة.
    - Hi. We've been waiting for you. - What have I done now? Open Subtitles مرحبا، كنا في إنتظارك - ما الذي قمت به الآن؟
    All I do is provide POTUS with the polls. Open Subtitles كُلّ ما قمت به هو تزويد الرئيس بالاستبيانات
    I mean, what did you do that made the Marshal take your car? Open Subtitles قمت بطلب توصيلة .. ماذا تعتقد ؟ أعني، مالذي قمت به حتى يقوم بأخذ سيارتك ؟
    Why would you save my life, after everything I did to you? Open Subtitles لماذا تنقذين حياتي , بعد كل ما قمت به لك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus