This violation was proceeded yesterday by four grenades being fired upon Sarajevo. | UN | وقد استمر هذا الانتهاك أمس عندما قصِفت سراييفو بأربع قنابل يدوية. |
There have been several reports of suicides committed with hand grenades. | UN | وقد وردت عدة تقارير عن حالات انتحار باستخدام قنابل يدوية. |
In Gaza, Palestinian militants stormed several schools, and in three of those attacks, hand grenades were used. | UN | وفي غزة، دهم مسلحون فلسطينيون عدة مدارس، واستخدمت قنابل يدوية في ثلاث من تلك المداهمات. |
Some of the footage included a 6-shot grenade launcher. | UN | واشتمل المشهد على قاذفة تطلق ست قنابل يدوية. |
You can drop a grenade, then. Drop an egg down there, laddie. | Open Subtitles | يمكنك على الأرجح أن تلقي عليهم قنابل يدوية اِرمِ قنبلة عليهم |
Peggy, I asked you to please be careful with the grenades. | Open Subtitles | بيجي، طلبت منك أن إرضاء كن حذرا مع قنابل يدوية. |
EULEX reported three shots hitting a EULEX armoured personnel carrier, as well as hand grenades being thrown. | UN | وأبلغت بعثة الاتحاد الأوروبي عن إصابة ناقلة أفراد مصفحة تابعة للبعثة بثلاث طلقات كما أُلقيت قنابل يدوية. |
Sometimes the soldiers shoot and throw percussion grenades. | UN | وفي بعض اﻷحيان كان الجنود يطلقون الرصاص أو يلقون قنابل يدوية مصادمة. |
Survivors recalled how many wounded were left behind, some of whom shot themselves or detonated grenades in order to escape capture. | UN | ويتذكر الناجون عدد الجرحى الذين بقوا في المنطقة، حيث أطلق بعضهم النار على أنفسهم أو فجروا قنابل يدوية لﻹفلات من اﻷسر. |
CNDH found no signs suggesting that grenades or other explosives had been used. | UN | ولم تجد اللجنة ما يدل على استخدام قنابل يدوية أو أي نوع آخر من المتفجرات. |
Elsewhere, four grenades were thrown into the compounds of Slavic Muslims in Dragash in a single eight-day period in October. | UN | وفي مناطق أخرى، ألقيت أربع قنابل يدوية على مجمعات لمسلمين سلاف في دراغاش، وذلك خلال فترة ثمانية أيام فقط. |
On his person, Israeli soldiers discovered an automatic rifle, four hand grenades and four ammunition cartridges. | UN | واكتشف الجنود الإسرائيليون أنه كان يحمل رشاشا أوتوماتيكيا و 4 قنابل يدوية و 4 أمشاط رصاص. |
This company had already exported a manufacturing plant for hand grenades to Pakistan at the end of the 1980s. | UN | إذ إن هذه الشركة كانت قد صدَّرت في الأصل معدات تصنيع قنابل يدوية إلى باكستان في نهاية الثمانينات. |
Items confiscated during the month included 67 assorted weapons, 108 grenades and mines, and 2,350 rounds of ammunition. | UN | وشملت الأصناف المصادرة خلال الشهر 67 سلاحا متنوعا؛ و 108 قنابل يدوية وألغام؛ و350 2 طلقة ذخيرة. |
These holes could, allegedly, serve to “secure” small hand grenades from exploding. | UN | ويزعم أن هذه الفتحات يمكن أن تُستخدم ”لتأمين“ قنابل يدوية صغيرة من الانفجار. |
They appeared to be 40-mm grenade machine-gun spent cartridges. | UN | وكانت على ما يبدو طلقات فارغة من عيار 40 ملم أطلقت من مدافع رشاشة قاذفة قنابل يدوية. |
1 handheld grenade launcher; 2 underbarrel grenade launchers; | UN | قاذفات قنابل يدوية منتهية الصلاحية قاذفة قنابل يدوية محمولة باليد قطعة واحدة |
20 underbarrel grenade launchers; 1 handheld grenade launcher | UN | قاذفة قنابل يدوية تحت مواسير البنادق، 20 قطعة |
16 underbarrel grenade launchers; 7 multi-shot grenade launchers | UN | قاذفة قنابل يدوية تحت مواسير البنادق، 16 قطعة |
443 handheld grenade launchers; 40 multi-shot grenade launchers; 5 disposable grenade launchers | UN | قاذفة قنابل يدوية محمولة باليد، 443 قطعة قاذفة قنابل يدوية متعددة الطلقات، 40 قطعة |
At 2215 hours elements from the militia of the client Lahad on Anan hill threw hand-grenades into the surrounding area. | UN | الساعة ١٥/٢٢ قامت عناصر من ميليشيا العميل لحد في تلة انان بإلقاء قنابل يدوية باتجاه محيط التلة المذكورة. |