"قواعد ومعايير التقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • norms and standards for evaluation
        
    • evaluation norms and standards
        
    A major landmark was the adoption of norms and standards for evaluation in the United Nations System on 29 April 2005. UN وكانت العلامة البارزة إقرار قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة في 29 أبريل 2005.
    It will examine the mandates and demand for evaluation, the governance and organizational structures and the institutional framework for independence, credibility and utility in line with the United Nations Evaluation Group norms and standards for evaluation. UN وسوف ينظر في الولايات والطلب على التقييم، والهياكل التنظيمية والإدارية، والإطار المؤسسي للاستقلالية والمصداقية والفائدة، بما يتماشى مع قواعد ومعايير التقييم لدى فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    In line with the United Nations Evaluation Group norms and standards for evaluation, a meta-evaluation of evaluation quality standards was conducted in 2005 and another one will be conducted in 2010. UN وتمشيا مع قواعد ومعايير التقييم التي وضعها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، أُجري في عام 2005 تقييم لمعايير نوعية التقييم، وسيجري تقييم مماثل آخر في عام 2010.
    :: Evaluation policies and practices of all United Nations organizations are aligned with UNEG evaluation norms and standards by 2009 UN :: تماشي كل سياسات وممارسات التقييم لكل منظمات الأمم المتحدة مع قواعد ومعايير التقييم لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم بحلول عام 2009
    (ii) Increased percentage of programmes that are assessed to be conducting good quality self-evaluation as determined by established evaluation norms and standards UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للبرامج التي تقيم على أنها تجري تقييما ذاتيا جيدا كما هو مقرر بموجب قواعد ومعايير التقييم المعمول بها
    The latter will ensure that the work of the Unit is aligned with the norms and standards for evaluation of the United Nations Evaluation Group, bearing in mind the special mandate and working procedures of the Joint Inspection Unit. UN وستكفل هذه الأخيرة اتساق عمل وحدة مع قواعد ومعايير التقييم التي وضعها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، مع الأخذ بعين الاعتبار الولاية الخاصة للوحدة وإجراءات عملها.
    Management arrangements should be chosen to ensure that the evaluation is professionally conducted in line with these principles, as well as the United Nations Evaluation Group norms and standards for evaluation in the United Nations system. UN وينبغي اختيار التدابير الإدارية لكفالة أن يتماشى السلوك المهني للتقييم مع هذه المبادئ، فضلا عن قواعد ومعايير التقييم في الأمم المتحدة التي اعتمدها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    4. The Secretary-General should endorse and promulgate the norms and standards for evaluation of the United Nations Evaluation Group. UN 4 - أن يؤيد الأمين العام وأن يصدر قواعد ومعايير التقييم التي أعدها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    13. The United Nations Evaluation Group (UNEG) endorsed norms and standards for evaluation in the United Nations system in 2005. UN 13 - أقر فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة، وذلك في عام 2005.
    The OIOS Evaluation Section applies the norms and standards for evaluation for the United Nations system agreed to by the United Nations Evaluation Group. UN ويطبق قسم التقييم التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة التي وافق عليها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    In addition, a self-evaluation had been undertaken by the Evaluation Office, using as benchmarks the new norms and standards for evaluation in the United Nations System. UN وعلاوة على ذلك، أجرى مكتب التقييم تقييما ذاتيا مستخدما في ذلك كنقاط مرجعية قواعد ومعايير التقييم الجديدة في منظومة الأمم المتحدة.
    33. Notes the adoption by some United Nations organizations of evaluation policies that have been developed based on the norms and standards for evaluation endorsed by the United Nations Evaluation Group, and looks forward to further progress in that regard; UN 33 - يلاحظ اعتماد بعض مؤسسات الأمم المتحدة لسياسات التقييم التي وضعت على أساس قواعد ومعايير التقييم التي أقرها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، ويتطلع إلى إحراز مزيد من التقدم في هذا الصدد؛
    (c) norms and standards for evaluation in the United Nations System were approved by UNEG in April 2005. UN (ج) أقر فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في نيسان/إبريل عام 2005 قواعد ومعايير التقييم الذي في منظومة الأمم المتحدة.
    A key milestone was UNEG endorsement in 2005 of the norms and standards for evaluation in the UN system, aimed at ensuring common guiding principles and values in evaluation in the UN system. UN والمرحلة الرئيسية في هذا الصدد هي موافقة فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم خلال عام 2005 على قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة التي تهدف إلى ضمان توفر مبادئ توجيهية وقيم مشتركة بالنسبة للتقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    The policy draws from and is aligned with the norms and standards for evaluation in the United Nations system approved by the United Nations Evaluation Group (UNEG) in April 2005. UN وتستند السياسة إلى قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة وتتسق معها، وهي معايير وقواعد اعتمدها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في نيسان/أبريل 2005.
    33. Notes the adoption by some United Nations organizations of evaluation policies that have been developed based on the norms and standards for evaluation endorsed by the United Nations Evaluation Group, and looks forward to further progress in that regard; UN 33 - يلاحظ اعتماد بعض مؤسسات الأمم المتحدة لسياسات للتقييم وضعت على أساس قواعد ومعايير التقييم التي أقرها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، ويتطلع إلى إحراز مزيد من التقدم في هذا الصدد؛
    (ii) Increased percentage of programmes that are assessed to be conducting good quality self-evaluation as determined by established evaluation norms and standards UN ' 2` زيادة في نسبة البرامج التي تُقَيَّم على أنها تجري تقييمات ذاتية جيدة النوعية على النحو المقرر بموجب قواعد ومعايير التقييم المعمول بها
    During the reporting period, UNFPA contributed to and benefited from several UNEG initiatives, including the survey on evaluation norms and standards. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ساهم الصندوق في عدة مبادرات اضطلع بها الفريق آنف الذكر واستفاد من تلك المبادرات ومن بينها استبيان بشأن قواعد ومعايير التقييم.
    Table 2, below, which proposes mechanisms to guarantee the independence of evaluators, illustrates that reliance on and compliance with globally recognized evaluation norms and standards may be the most effective way of guaranteeing independence, even in the context of complex partnerships. UN ويبين الجدول 2 أدناه، الذي ترد فيه مقترحات لآليات تضمن استقلال المقيّمين، أن الاعتماد على قواعد ومعايير التقييم المعترف بها عالميا والامتثال لها قد يكونا أنجع السبل لضمان الاستقلال، حتى في سياق الشراكات المعقدة.
    (c) (i) Increased percentage of programmes that are assessed to be conducting good quality self-evaluation as determined by established evaluation norms and standards UN (ج) ' 1` زيادة في النسبة المئوية للبرامج التي تقيم على أنها تجري تقييما ذاتيا جيدا كما هو مقرر بموجب قواعد ومعايير التقييم المعمول بها
    On the transitional biennial budgeted evaluation plan, 2014-2015, delegations underscored the importance of managing and monitoring the plan, and appreciated its alignment with the new strategic plan, 2014-2017 and the integrated budget, as well as with United Nations Evaluation Group (UNEG) evaluation norms and standards. UN 91 - وفيما يتعلق بخطة التقييم الانتقالية لفترة السنتين 2014-2015 المدرجة في الميزانية، أكدت الوفود على أهمية إدارة الخطة ورصدها، وأعربت الوفود عن تقديرها لمواءمتها مع الخطة الاستراتيجية الجديدة للفترة 2014-2017 والميزانية المتكاملة، فضلا عن قواعد ومعايير التقييم لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus