Turkey has played an energetic role in that regard through its presence in the multinational stabilization force (SFOR). | UN | وقد اضطلعت تركيا بدور نشيط في هذا الصدد خلال وجودها في قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات. |
He also maintained contact with the multinational stabilization force (SFOR). | UN | كما واصل اتصالاته مع قوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات. |
In addition, the continued presence and support of SFOR will be essential. | UN | وعلاوة على ذلك سيكون استمرار وجود قوة تحقيق الاستقرار ودعمها ضروريين. |
The question was raised whether the arrest of the accused was attributable to the stabilization force (SFOR). | UN | وقد أثيرت مسألة معرفة ما إذا كان توقيف المتهم يسند أم لا إلى قوة تحقيق الاستقرار. |
It is also foreseen that insurgent attacks could increase in other areas if deterred by the stabilization force in the capital. | UN | ويُتوقع أيضا أن تزداد هجمات المتمردين في مناطق أخرى إذا تعرضت للردع من جانب قوة تحقيق الاستقرار في العاصمة. |
The question was raised whether the arrest of the accused was attributable to the stabilization force (SFOR). | UN | وقد أثيرت مسألة معرفة ما إذا كان توقيف المتهم يسند أم لا إلى قوة تحقيق الاستقرار. |
In connection with that hearing, the accused has sought certain information on the nature of SFOR's involvement in the arrest. | UN | وفيما يتعلق بهذه الجلسة، طلب المتهم معلومات معينة بشأن طبيعة اشتراك قوة تحقيق الاستقرار في اعتقاله. |
A hearing on the request to SFOR has been scheduled and SFOR has been invited to attend. | UN | وقررت الدائرة موعدا لعقد جلسة بناء على طلب قوة تحقيق الاستقرار ودعت القوة إلى حضور الجلسة. |
Provisions under this category had been based on arrangements with SFOR that were in place at the time of the budget preparation. | UN | وكان قد استُند في رصد المخصصات تحت هذه الفئة إلى الترتيبات التي كانت سارية مع قوة تحقيق الاستقرار وقت إعداد الميزانية. |
The other, Simo Drljaca, fired at the SFOR soldiers as they approached and challenged him for the purpose of detaining him. | UN | وأطلق اﻵخر، سيمو درلجاكا النار على جنود قوة تحقيق الاستقرار عند اقترابهم منه واعتراضهم له بغرض احتجازه. |
In this regard, the International Tribunal observes that the number of arrests made by troops of the multinational stabilization force (SFOR) has significantly declined. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ المحكمة الدولية أن عدد الاعتقالات التي تجريها قوات قوة تحقيق الاستقرار انخفض بشكل ملموس. |
SFOR continues to apprehend indictees, albeit at a reduced rate. | UN | وتواصل قوة تحقيق الاستقرار القبض على الأشخاص الذين صدرت بحقهم لوائح اتهام وإن كان بوتيرة أقل. |
It had sent troops to the stabilization force (SFOR) in Bosnia and Herzegovina and to the International Security Force in Kosovo (KFOR) in Kosovo. | UN | فقد أرسلت قوات للاشتراك في قوة تحقيق الاستقرار في البوسنة والهرسك وفي القوة الأمنية الدولية في كوسوفو. |
As a result, this will be the final report on SFOR operations. | UN | وبذلك، يكون هذا التقرير الأخير عن عمليات قوة تحقيق الاستقرار. |
By the end of this year, EU military forces will take over from SFOR in Bosnia. | UN | وبنهاية هذا العام، ستحل القوات العسكرية للاتحاد الأوروبي محل قوة تحقيق الاستقرار في البوسنة. |
:: The Albanian Armed Forces continues to participate in the NATO SFOR operation in Bosnia. | UN | :: تواصل القوات المسلحة الألبانية المشاركة في عملية قوة تحقيق الاستقرار التابعة للناتو في البوسنة. |
The amount of ammunition held at these two sites was considerably above the upper limit set by SFOR. | UN | فقد كانت كمية الذخيرة المخزنة في هذين الموقعين يفوق بشكل هائل الحد الأقصى الذي حددته قوة تحقيق الاستقرار. |
13. On 11 September, SFOR detained a Bosniac man because of his association with a known terrorist now in captivity. | UN | 13 - وفي 11 أيلول/سبتمبر احتجزت قوة تحقيق الاستقرار رجلا بوسنويا بسبب صلته مع إرهابي معروف محتجز حاليا. |
Date of arrest by Serbia: 25/05/02 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 28/5/1998 |
The Chamber concluded that SFOR's conduct did not " amount to an `adoption'or `acknowledgement'of the illegal conduct `as their own'" . | UN | وخلصت الدائرة إلى استنتاج مفاده أن تصرف قوة تحقيق الاستقرار " لا يعد `تبنياً " للتصرف غير المشروع أو اعترافاً به باعتباره تصرفاً صادراً عن القوة` " (). |