"قيادة عسكرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • military command
        
    • military headquarters
        
    • military leadership
        
    The first is to define a clear-cut concept of political leadership by the Security Council, create an effective military command under the supervision of the Secretary-General and establish a procedure for involving, on that basis, regional organizations. UN الاقتراح اﻷول هو تحديد مفهوم واضح للقيادة السياسية بواسطة مجلس اﻷمن، وإنشاء قيادة عسكرية فعالة تحت إشراف اﻷمين العام، ووضع إجراء ﻹشراك منظمات إقليمية على هذا اﻷساس.
    The creation of a domestic military command structure was part of the preparations by the United States rulers for broader and more intense working-class resistance. UN وإن خلق قيادة عسكرية محلية هو جزء من التحضيرات التي يقوم بها حكام الولايات المتحدة للتصدي لمقاومة مكثفة ومتسعة من جانب الطبقة العاملة.
    9. Welcomes the proclamation by the National Assembly of Angola of amnesty arrangements, as agreed in Libreville, for offences resulting from the Angolan conflict, in order to facilitate the formation of a joint military command; UN ٩ - يرحب باﻹعلان الذي أصدرته الجمعية الوطنية في أنغولا بشأن ترتيبات العفو العام عن الجرائم الناجمة عن الصراع اﻷنغولي، تيسيرا لتشكيل قيادة عسكرية مشتركة، حسب ما اتفق عليه في ليبرفيل؛
    Readily deployable nucleus of military headquarters at United Nations Headquarters for rapid deployment to a new peacekeeping operation UN إنشاء نواة لمقر قيادة عسكرية في مقر الأمم المتحدة سريعة الانتشار من أجل نشرها السريع في أي عملية جديدة لحفظ السلام
    :: Readily deployable nucleus of military headquarters at United Nations Headquarters for rapid deployment to a new peacekeeping operation UN :: إنشاء نواة لمقر قيادة عسكرية في مقر الأمم المتحدة يمكن نشرها على الفور من أجل النشر السريع في عملية حفظ سلام جديدة
    The designation of a new military leadership in Ndélé on 10 May 2014, as well as the creation under the leadership of Nourredine Adam of a new political movement in Birao on 10 July 2014, FPRC,[68] have not brought together the different components of the former Séléka under one single leadership. UN ولم يؤدِّ تعيين قيادة عسكرية جديدة في نديليه، في 10 أيار/مايو 2014، وإنشاء حركة سياسية جديدة بقيادة نور الدين آدم في بيراو، في 10 تموز/يوليه 2014، تُدعى الجبهة الشعبية لنهضة أفريقيا الوسطى()، إلى ضم مختلف عناصر تحالف سيليكا السابق معاً تحت قيادة واحدة.
    “9. Welcomes the proclamation by the National Assembly of Angola of amnesty arrangements, as agreed in Libreville, for offences resulting from the Angolan conflict, in order to facilitate the formation of a joint military command; UN " ٩ - يرحب باﻹعلان الذي أصدرته الجمعية الوطنية في أنغولا بشأن ترتيبات العفو العام عن الجرائم الناجمة عن الصراع اﻷنغولي، تيسيرا لتشكيل قيادة عسكرية مشتركة، حسب ما اتفق عليه في ليبرفيل؛
    9. Welcomes the proclamation by the National Assembly of Angola of amnesty arrangements, as agreed in Libreville, for offences resulting from the Angolan conflict, in order to facilitate the formation of a joint military command; UN ٩ - يرحب باﻹعلان الذي أصدرته الجمعية الوطنية في أنغولا بشأن ترتيبات العفو العام عن الجرائم الناجمة عن الصراع اﻷنغولي، تيسيرا لتشكيل قيادة عسكرية مشتركة، حسب ما اتفق عليه في ليبرفيل؛
    In the meantime, the Chiefs of Staff of FANCI and the Forces nouvelles have failed to agree on demands recently presented by the Forces nouvelles to retain their current military ranks, establish an integrated military command and receive salary arrears for the former members of the army. UN وفي الوقت نفسه، لم يتوصل رؤساء أركان القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار والقوات الجديدة إلى اتفاق بشأن الطلبات التي قدمتها مؤخرا القوات الجديدة بالاحتفاظ برتبها العسكرية الحالية وإقامة قيادة عسكرية موحدة وحصول الأعضاء السابقين في الجيش على متأخرات مرتباتهم.
    (c) By paramilitaries, who apparently are not a regular force fully responsible to the military command. UN (ج) من قبل المجموعات شبه العسكرية الذين لا يمثلون قوة نظامية مسؤولة تماماً أمام قيادة عسكرية.
    This action created the legal basis to integrate the Bosnian Ministry of Defence with the structure of an overall Bosnia and Herzegovina military command, conforming to NATO's Partnership for Peace requirement of establishing a supreme command remaining under civilian control of the Bosnia and Herzegovina tri-presidency. UN وقد أرسى هذا الإجراء الأساس القانوني لدمج وزارة الدفاع البوسنية في هيكل قيادة عسكرية عليا للبوسنة والهرسك، وفقا لمطلب الناتـو المتعلـق بالشراكة من أجل السلام، الذي يدعو إلى إنشاء قيادة عليا تظــل خاضعة للسيطرة المدنية التي تمارسها الرئاسة الثلاثية للبوسنة والهرسك.
    (e) The progress achieved in the establishment of a joint military command of the Federation and the immediate impact of those decisions on the situation on the ground further stressed the importance of creating an efficient command structure in accordance with the constitution of the Federation; UN )ﻫ( إن التقدم المحرز في إنشاء قيادة عسكرية مشتركة للاتحاد والتأثير المباشر لهذه القرارات على الحالة على اﻷرض يزيد من تأكيد أهمية إنشاء هيكل قيادي كفء وفقا لدستور الاتحاد؛
    Underlines the importance of completion of the talks on military issues regarding the integration of the troops of the União Nacional para a Independência Total de Angola into the Angolan Armed Forces and the formation of a joint military command, and urges the two parties to resolve the remaining issues by 15 May 1996, as agreed in the Joint Commission calendar of actions for May; UN " ٨ - يؤكد أهمية إكمال المباحثات بشأن القضايا العسكرية المتعلقة بإدماج قوات الاتحاد الوطني في القوات المسلحة اﻷنغولية وتشكيل قيادة عسكرية مشتركة، ويحث الطرفين على تسوية القضايا المتبقية في موعد أقصاه ١٥ أيار/مايو ١٩٩٦، حسبما اتفق عليه في الجدول الزمني ﻷعمال اللجنة المشتركة لشهر أيار/ مايو؛
    8. Underlines the importance of completion of the talks on military issues regarding the integration of UNITA troops into the Angolan Armed Forces (FAA) and formation of a joint military command and urges the two parties to resolve the remaining issues by 15 May 1996, as agreed in the Joint Commission calendar of actions for May; UN ٨ - يؤكد أهمية إكمال المباحثات بشأن القضايا العسكرية المتعلقة بإدماج قوات الاتحاد الوطني في القوات المسلحة اﻷنغولية وتشكيل قيادة عسكرية مشتركة، ويحث الطرفين على تسوية القضايا المتبقية في موعد أقصاه ١٥ أيار/مايو ١٩٩٦، حسبما اتفق عليه في الجدول الزمني ﻷعمال اللجنة المشتركة لشهر أيار/مايو؛
    8. Underlines the importance of completion of the talks on military issues regarding the integration of UNITA troops into the Angolan Armed Forces (FAA) and formation of a joint military command and urges the two parties to resolve the remaining issues by 15 May 1996, as agreed in the Joint Commission calendar of actions for May; UN ٨ - يؤكد أهمية إكمال المباحثات بشأن القضايا العسكرية المتعلقة بإدماج قوات الاتحاد الوطني في القوات المسلحة اﻷنغولية وتشكيل قيادة عسكرية مشتركة، ويحث الطرفين على تسوية القضايا المتبقية في موعد أقصاه ١٥ أيار/مايو ١٩٩٦، حسبما اتفق عليه في الجدول الزمني ﻷعمال اللجنة المشتركة لشهر أيار/مايو؛
    Meanwhile, FRY (Serbia/Montenegro) have set up a new military command over the renegade forces of the Croatian Serbs, who are on FRY's payroll. UN وفي تلك اﻷثناء عينت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا/الجبل اﻷسود( قيادة عسكرية جديدة على رأس القوات المرتدة للصرب الكرواتيين الذين تدفع جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية رواتبهم.
    All these facts prove once again that the " United Nations Command " stationed in south Korea, an institution entirely illegal and anachronistic, is, de facto, the United States military command, which only serves as a tool for achieving the strategic purposes of the United States. UN وتبرهن هذه الحقائق جميعها على أن " قيادة الأمم المتحدة " المرابطة في كوريا الجنوبية، وهي مؤسسة غير شرعية على الإطلاق وتمثل مفارقة تاريخية، ليست في الواقع سوى قيادة عسكرية تابعة للولايات المتحدة وتُسخر كأداة لتحقيق أهدافها الاستراتيجية.
    Readily deployable nucleus of military headquarters at United Nations Headquarters for rapid deployment to a new peacekeeping operation UN إنشاء نواة لمقر قيادة عسكرية في مقر الأمم المتحدة يمكن نشرها على الفور من أجل النشر السريع في أي عملية جديدة لحفظ السلام
    A readily deployable nucleus of military headquarters was established in October 2009. UN أُنشئت نواة يمكن نشرها على الفور لمقر قيادة عسكرية في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    :: Readily deployable nucleus of military headquarters at United Nations Headquarters for rapid deployment to a new peacekeeping operation UN :: إنشاء نواة لمقر قيادة عسكرية في مقر الأمم المتحدة يمكن نشرها على الفور من أجل النشر السريع في عمليات حفظ السلام الجديدة
    Reiterating its strong condemnation of the military coup d'état on 12 April 2012 by the military leadership, which undermined the conclusion of the democratic electoral process in GuineaBissau, and of the establishment by the perpetrators of the coup d'état of a " military command " , UN وإذ يكرر إدانته الشديدة للانقلاب العسكري الذي قامت به القيادة العسكرية في 12 نيسان/أبريل 2012 الذي حال دون إكمال العملية الانتخابية الديمقراطية في غينيا - بيساو ولقيام مدبري الانقلاب بتشكيل " قيادة عسكرية " ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus